От авторов

Умел дитя родить, умей и научить

Русская поговорка

Есть притча о крестьянине, который посадил на одном поле семена сахарного тростника и семечки ниматропического дерева, которое дает очень горькие плоды. В одинаковых условиях, на одном поле, из одной земли, под одним солнцем выросли два совершенно разных по вкусу растения: сладкий тростник и горькие плоды нима.

В чем же причина этой разницы, если условия одинаковы? Разница была заложена в генах растения. Тростник свою сладость и нима свою горечь получили от родителей-семян. Но если в мире растений нельзя избежать своей судьбы, то в мире людей это возможно. Человеку от Бога дан дар меняться к лучшему: через духовное очищение, через обращение к мудрости и памяти своего народа, через общение с другими людьми.

Жизнь человека – путь, на котором нас ожидают множество встреч: с событием, с человеком, с книгой. И каждая встреча несет свой положительный или отрицательный опыт, каждая книга и каждый человек могут стать для нас учителем – если мы сможем правильно понять смысл этой встречи.

Самые мудрые среди людей давно это поняли. Конфуций[1], древнекитайский философ, так выразил эту мысль: «Вы можете учиться у каждого. Если я иду с двумя другими людьми, то каждый из них будет выступать в роли моего учителя. Я буду подражать хорошим чертам одного из них и исправлять в себе минусы другого. Вы можете и должны извлекать уроки от каждого, будь то жулик или святой!»

Неслучайно именно в Древнем Китае была создана книга, название которой на русский язык переведено как «Троесловие», хотя по-китайски она названа «Сань-цзы-цзин». Последний иероглиф – «цзин» – означает «основание», «основа». То есть «Троесловие» – это основа воспитания китайских детей. Вот уже почти тысячу лет как в Китае с помощью этой замечательной книги выращивают «сладкий тростник» детской души, не позволяя ей приносить горькие плоды несовершенства человеческой природы.

Не тот отец, мать, кто родил, а тот, кто вспоил, вскормил да добру научил

Знаменитый исследователь Востока священник Иакинф (Н. Я. Бичурин)[2] назвал «Троесловие» «Священной книгой из трех иероглифов» и «краткой детской энциклопедией».

Но «Троесловие» – это не просто «китайский букварь», энциклопедия или хрестоматия – это учебник жизни. Эту книгу можно назвать «Книгой Встреч»: на ее страницах ребенок встречается со многими из тех, кто стали символами китайского народа, всего самого лучшего, что в нем есть. Среди героев «Троесловия» мы встретим и философов и чиновников, и крестьян и детей – людей всех возрастов и сословий. Но все эти встречи объединяет одно: они служат тому, чтобы читатель «Троесловия» извлек из них урок и, говоря словами Конфуция, смог подражать хорошим чертам одних из них и исправлять в себе минусы других.

Можно сказать, что «Троесловие» – это некий моральный кодекс для многих поколений китайцев. Эта книга сохраняет на протяжении веков в китайском обществе одни и те же принципы воспитания и ценности, китайские традиции и нравственные устои, которые воспитываются и усваиваются с детства. ЮНЕСКО[3] включило «Троесловие» во «Всемирную библиотеку нравственного воспитания детей». В современной России «Троесловие» вышло на русском языке в 2010 году тиражом всего в 300 экземпляров. А впервые в нашей стране «Троесловие» было издано в 1779 году.

В России не удалась непрерывная преемственность воспитания подрастающего поколения и верность традиционным ценностям была много раз колеблема то «революцией сверху» – когда безудержный слом всего строя народной жизни осуществлялся властями, как это было при императоре Петре Первом[4] или в перестроечные времена, то революцией «снизу» – как в 1917 году. Каждый раз система государственных ценностей, образования, отношений в обществе менялась кардинально. И не только это. Постоянно происходили попытки превратить русский народ то в западноевропейцев (Петр I), то в «новую общность – советский народ» (в ХХ веке), то в «дорогих россиян» (в 1990-2000-е годы).

Однако в тяжелые дни испытаний, будь то нашествие Наполеона[5] (1812), Великая Отечественная война[6] с фашистской Европой (1941–1945) или современное противостояние между Россией и Западом, происходит неизбежный возврат к русским традиционным ценностям, которые наш народ несет сквозь тысячелетия своей истории.

Эти ценности – правдолюбие и миролюбие, стойкость и смелость, трудолюбие и уважение к старшим – воспитывались в русском ребенке с ранних лет. Самыми характерными чертами русского народа было стремление к справедливости и любовь к ближнему, сочувствие человеку, к какому бы роду-племени он ни принадлежал. Даже захваченного в сражении врага древние славяне через несколько лет отпускали на свободу и относились к нему, как к своему соплеменнику, разрешали жить вместе с собой. И в ХХ веке, в самой страшной войне, которую испытал наш народ – Великой Отечественной, в которой мы потеряли 27 миллионов наших соотечественников – русский солдат сохранял жизнь сдавшемуся врагу, делился хлебом с детьми побежденных немцев, которые так много горя принесли на Русскую землю.

Справедливость и любовь для русского человека всегда были высшим законом жизни. Русская пословица говорит: «Где справедливость, там и правда (закон)». С детства ребенка учили, отзывчивости и доброте по отношению к другим людям, призвали постигать высшую – Божественную – мудрость. Хотя на Руси и не было такой всеобъемлющей основы для воспитания, как китайское «Троесловие», но «книжная премудрость» всегда была одним из главных средств воспитания.

«Велика бывает польза от учения книжного, – пишет летописец в «Повести временных лет»[7], – ибо книгами учимся мы пути покаяния и мудрости». В поучениях святого Григория[8], распространенных на Руси, говорилось: «Велика польза нам, в мятежах мира сего, почитание книжное; зло и погибель души – если не слушаешь учения, ибо всем добрым делам начало в поучениях святых книг».

Как и в наше время, детей начинали учить грамоте примерно с 6–7 лет. Как показывают археологические находки, в частности, берестяные грамоты, найденные во многих древнерусских городах, читать и писать умели многие из наших предков. Но еще раньше, чем ребенок начинал учиться, он с молоком матери впитывал понятия справедливости и добра. «Чего себе не хочешь – того и другому не твори», – слышало дитя и с церковного амвона, и от родителей. А когда ребенок начинал учение, то учился по Закону Божьему, по Священному Писанию, по Святой Псалтыри[9]. И книги эти учили тому же, чему и близкие люди, и окружающий мир: «Что посеешь, то и пожнешь», «Счастлив тот, у кого совесть спокойна», «Как аукнется, так и откликнется».

Миролюбию, любви и справедливости учили и первые русские книги: «Поучения» великого князя Владимира Мономаха[10] своим детям и «Слово о Законе и Благодати» митрополита Киевского Илариона.

«Справедливое слово камень дробит» – говорили наши предки-славяне. «Слово», «язык» – это по-древнеславянски и «народ», «племя». Великий русский поэт Анна Ахматова[11] написала в самые тяжелые дни Великой Отечественной войны, в 1942 году, такие строки: «И мы сохраним тебя, русская речь / Великое русское слово», подразумевая под «словом» и его носителя – русский народ. «Справедливое слово», которое дробит камень ненависти и зла – это наш народ-победитель, одолевший все злые силы, идущие на Русь и с мечом железным, и с мечом духовным (ибо духовность бывает и с отрицательным знаком). Как сказал другой наш великий предок, святой князь Александр Невский[12], ровно за 700 лет до Анны Ахматовой, в 1242 году разгромивший тех же немцев, пошедших на нашу страну, чтобы в очередной раз попытаться уничтожить русское слово: «Кто к нам с мечом придет, от меча и погибнет». Немцы – от слов «немой», «бессловный», слова не имеющие. Славяне – не только «славные», но и имеющие Слово. Слово, как мы знаем из Библии – Бог, через которого создан наш мир и человек, «все начало быть» (Иоанна, 1:1–3). А Бог, как известно – это любовь (1 Иоанна, 4:16).

Славяне, русские – Божий народ, один из древнейших народов, из живущих ныне на земле. Существование предков славян можно проследить до второго тысячелетия до нашей эры. Мы, русские, создали одну из величайших цивилизаций в истории человечества, которая первой осуществила мечту всех времен и народов: построить справедливое общество на Земле (социализм) и выйти за пределы Земли, в Космос, к звездам (полет Юрия Гагарина[13]). И это не случайно: стремление к справедливости, к любви, к Богу – есть неотъемлемое, фундаментальное свойство, атрибут русской души и русской цивилизации. Как сказал гениальный русский писатель Федор Михайлович Достоевский[14], «высшая и самая характерная черта нашего народа – это чувство справедливости и жажда ее».

Рассказать в одной книге о русской душе, о русской истории – не об истории только Российского государства, но об истории русского народа в его тысячелетнем развитии от самых его далеких предков до наших дней – задача неимоверно трудная. Но если ее не пытаться решить, то она и останется нерешенной. «Дорогу осилит идущий». И авторы этой книги надеются, что она станет частью дороги, ведущей читателя к интересным и полезным встречам с людьми и событиями, которые позволят ему получить опыт и вырастить сладкие плоды любви к истине и справедливости. Потому что история своих предков – один из самых лучших уроков воспитания Человека с большой буквы.

Без правды веку не проживешь

И наоборот, как сказал основоположник современного русского языка и великий русский поэт Александр Сергеевич Пушкин[15]: «Неуважение к предкам есть первый признак дикости и безнравственности. Гордиться славою своих предков не только можно, но и дóлжно, не уважать оной есть постыдное малодушие».


Рекомендуемая литература:

Троесловие.

Загрузка...