В данном сборнике представлена первая часть произведения Антона Макаренко «Педагогическая поэма». Текст публикуется без сокращений. (Ред.)
Губнаробраз – губернский отдел народного образования.
Реформатори умы – детские тюрьмы в некоторых буржуазных странах.
Имеются в виду денежные знаки 1920 года.
Вандалы – племя из группы восточных германцев. В 455 году захватили Рим и беспощадно разграбили его, уничтожив многие драгоценные произведения архитектуры и искусства. Нарицательное значение: «разрушители».
Опродкомарм Первой запасной – Особая продовольственная комиссия по снабжению Первой запасной армии в годы Гражданской войны.
Соцвос – социальное воспитание.
Кий, Щек и Хорив – по преданию, записанному в летописи, основатели Киева (примерно VI–VII вв.).
Рятуйте – помогите, караул (yкp.).
Комиссия – Комиссия по делам несовершеннолетних правонарушителей при отделах народного образования.
Утермарковские печи – кирпичные печи в форме стоячих цилиндров, обшитые железом.
Губпродком губюротдела – продовольственная комиссия губернского юридического отдела.
Подорвать – убежать (Прим. авт.).
Урки, уркаганы – общее название воров (жаргон.).
Сявки – мелкие воришки, готовые скорее выпросить, чем украсть (жаргон.).
Рижен – колышек на краю саней (Прим. авт.).
Цитата из Библии (Матфей, 7, 7; Лука, 11, 9).
Цитата (речь Луки) из пьесы Максима Горького «На дне» (1902 г.).
Комнезам – Комитет незаможных: бедняков, неимущих крестьян.
Освиченный – образованный (укр.).
Не чипай – не трогай (укр.).
Дуже – очень (укр.).
Грак – «Граками в коммуне называют людей чрезвычайно сложного состава, – писал A.С. Макаренко в повести «ФД-1». – Грак – это человек прежде всего отсталый, деревенский, не умеющий ни сказать, ни повернуться, грубый с товарищами и вообще первобытный. Но в понятие грака входило и начало личной жадности, зависти, чревоугодия, а, кроме того, грак еще и внешним образом несимпатичен: немного жирный, немного заспанный».
Ось – вот (Прим. авт.).
Ледащ – лодырь (Прим. авт.).
Втручение – вмешательство (Прим. авт.).
Хист – талант (Прим. авт.).
Кат – палач (укр.).
Имеется в виду уничтожение самогонных аппаратов у хуторян.
Имеется в виду скульптура Праксителя (ок. 390–330 гг. до н. э.) – мифического героя Геракла.
Выженым – выгоним (укр.).
Имеется в виду роман Ивана Сергеевича Тургенева (1818–1883) «Дворянское гнездо» (1859 г.).
Имеется в виду рассказ Федора Михайловича Достоевского (1821–1881) «Мальчик у Христа на елке» (1876 г.).
Свободное воспитание – направление в педагогике второй половины XIX – начала XX в., отвергавшее право взрослых на систематическое и планомерно организованное воспитание, образование и обучение ребенка в рамках обязательного учебного процесса.
Имеется в виду мысль Льва Николаевича Толстого (1829–1910) о «непротивлении злу насилием».
Не важил – не взвешивал (укр.).
РКИ – Рабоче-крестьянская инспекция.
Зозулястая – пестрая, рябая (укр.).
Псувати – портить, пакостить (укр.).
Коллектор – учреждение, распределявшее бездомных детей по детским домам.
Спидныця – нижняя юбка (укр.).