Примечания

1

Мартин Лютер Кинг – лидер движения за гражданские права чернокожих в США. Здесь и далее примечания переводчика.

2

Малкольм Икс, или эль-Хадж Малик эш-Шабазз, – афроамериканский исламский духовный лидер и борец за права чернокожих.

3

Кенди – специальная автомобильная краска, которая за счет технологии окрашивания в несколько слоев дает особый переливающийся эффект.

4

«Черные пантеры» – афроамериканская леворадикальная партия 1960–1970-х годов, ставившая своей целью продвижение гражданских прав чернокожего населения.

5

«Принц из Беверли-Хиллз» – комедийный сериал (1990–1996).

6

Попурри – душистая смесь сушеных растений, используемая для создания нежного аромата в помещении.

7

«Мартин» – американский ситком, который выходил с 1992 по 1997 год. Главную роль в нем сыграл комик Мартин Лоуренс.

8

Seven – семь (англ.).

9

О́пра Гэйл Уи́нфри – телеведущая, актриса, продюсер, общественный деятель, ведущая ток-шоу «Шоу Опры Уинфри» (1986–2011).

10

Ant – муравей (англ.).

Загрузка...