Частина 81

1601. Хто з тебе сміявся? – Who + laughed at + you?

Це питальне речення у простому минулому часі.

Якщо у питальному реченнi у минулому часi з питальним словом Who – у значенні хто, відсутнiй підмет, що відповідає на запитання хто? – то допоміжне дієслово did не використовується, а використовується основне дієслово із закінченням -ed (або друга форма неправильного дієслова) без частки to. Не можна запитати Who did laugh at you?

Laugh at – це стійкий вислiв дієслова з прийменником. Перекладається як сміятися над чимось чи кимось.

Повторимо ще раз.

Who laughed at you?


1602. У них буде рівна оплата за рівну працю. – They'll + have + equal pay for equal work.

Це стверджувальне речення у простому майбутньому часі.

Підмет + will + основне дієслово + …

Повторимо ще раз.

They'll have equal pay for equal work.


1603. Я зробив це, щоб заробити більше грошей. – I + did + it to earn more money.

Це стверджувальне речення у простому минулому часі.

Пiдмет + основне дієслово із закінченням -ed (або друга форма неправильного дієслова) + …

Do – did – done – це три форми неправильного дієслова – робити, виконувати.

Повторимо ще раз.

I did it to earn more money.


1604. Я бачу ти вважав за краще не згадувати про це. – I + see + you + preferred + not to mention it.

Це речення ілюструє правило узгодження часів i належить до першої групи.

Правило узгодження часів. Перша група. Коли у головній частині речення присудок є дієсловом у теперішньому чи майбутньому часі, тоді у підрядному реченні використовується будь-який час, який пасує за змістом.

У головній частині речення – дієслово у стверджувальнiй формі простого теперішнього часу – see. У підрядному реченні – дієслово у стверджувальнiй формі простого минулого часу – preferred.

Mention – перекладається як згадувати про когось або про щось, посилатися на когось або щось і не вимагає після себе жодних прийменникiв.

Дієслова, що йдуть один за одним розділяються часткою to.

Повторимо ще раз.

I see you preferred not to mention it.


1605. Я говорив лише англійською мовою. – I + spoke + only English.

Це стверджувальне речення у простому минулому часі.

Пiдмет + основне дієслово із закінченням -ed (або друга форма неправильного дієслова) + …

Speak – spoke – spoken – це три форми неправильного дієслова – говорити; розмовляти.

У фразі говорити якоюсь мовою використовується дієслово speak, після якого не потрібні жодні прийменники та артиклі.

Повторимо ще раз.

I spoke only English.


1606. Бізнесмен відкриє рахунок у банку. – The businessman + will + open + an account with a bank.

Це стверджувальне речення у простому майбутньому часі.

Підмет + will + основне дієслово + …

The businessman – використовується з означеним артиклем, тому що є певним за ситуацією.

Open an account with a bank – це стійкий вислiв. Перекладається як відкривати рахунок у банку.

Повторимо ще раз.

The businessman will open an account with a bank.


1607. Ми подолали різні труднощі. – We + overcame + different difficulties.

Це стверджувальне речення у простому минулому часі.

Пiдмет + основне дієслово із закінченням -ed (або друга форма неправильного дієслова) + …

Overcome – overcame – overcome – це три форми неправильного дієслова – перемогти; подолати.

Different difficulties – зв'язка прикметника з іменником у множині використовується без артикля.

Повторимо ще раз.

We overcame different difficulties.


1608. Він хороший менеджер. – He's + a good manager.

Це стверджувальне речення у простому теперішньому часі з дієсловом to be.

Підмет + am або is або are + …

A good manager – іменник або зв'язка прикметника з іменником, що йдуть після конструкції I am, you/we/they are, he/she/it is, використовуються з невизначеним артиклем.

Повторимо ще раз.

He's a good manager.


1609. Він має гроші. – He + has + money.

Це стверджувальне речення у простому теперішньому часі з дієсловом to have.

Пiдмет + have або has для третьої особи + …

Money – незліченні іменники використовується без артикля.

Повторимо ще раз.

He has money.


1610. Я думаю, він захопиться музикою. – I think + he'll + be keen on + music.

Це речення ілюструє правило узгодження часів i належить до першої групи.

Правило узгодження часів. Перша група. Коли у головній частині речення присудок є дієсловом у теперішньому чи майбутньому часі, тоді у підрядному реченні використовується будь-який час, який пасує за змістом.

У головній частині речення – дієслово у стверджувальнiй формі простого теперішнього часу – think. У підрядному реченні – дієслово у стверджувальнiй формі простого майбутнього часу – will be.

Be keen on – це стійкий вислiв. Перекладається як захоплюватись чимось.

Music – незліченні іменники використовується без артикля.

Повторимо ще раз.

I think he'll be keen on music.


1611. Наші війська атакували ворога. – Our troops + attacked + the enemy.

Це стверджувальне речення у простому минулому часі.

Пiдмет + основне дієслово із закінченням -ed (або друга форма неправильного дієслова) + …

The enemy – використовується з означеним артиклем, тому що є певним за ситуацією.

Повторимо ще раз.

Our troops attacked the enemy.


1612. Він також пам'ятає це. – He + also + remembers + it.

Це стверджувальне речення у простому теперішньому часі.

Пiдмет + основне дієслово (із закінченням -s або -es для третьої особи) + …

Повторимо ще раз.

He also remembers it.


1613. Я забув їй зателефонувати. – I + forgot + to call her.

Це стверджувальне речення у простому минулому часі.

Пiдмет + основне дієслово із закінченням -ed (або друга форма неправильного дієслова) + …

Forget – forgot – forgotten – це три форми неправильного дієслова – забувати.

Повторимо ще раз.

I forgot to call her.


1614. Я бачу ці помилки. – I + see + these mistakes.

Це стверджувальне речення у простому теперішньому часі.

Пiдмет + основне дієслово (із закінченням -s або -es для третьої особи) + …

Повторимо ще раз.

I see these mistakes.


1615. Він також знає це. – He + also + knows + it.

Це стверджувальне речення у простому теперішньому часі.

Пiдмет + основне дієслово (із закінченням -s або -es для третьої особи) + …

Повторимо ще раз.

He also knows it.


1616. Це буде справжня сенсація. – It'll + be + a real sensation.

Це стверджувальне речення у простому майбутньому часі.

Підмет + will + основне дієслово + …

A real sensation – зв'язка прикметника з обчислюваним іменником в однині використовується з невизначеним артиклем.

Повторимо ще раз.

It'll be a real sensation.


1617. Це не так легко. – It + isn't + so easy.

Це заперечне речення у простому теперішньому часі з дієсловом to be.

Пiдмет + am або is або are з запереченням not + …

Повторимо ще раз.

It isn't so easy.


1618. Я хочу краще знати іврит. – I + want + to know Hebrew better.

Це стверджувальне речення у простому теперішньому часі.

Пiдмет + основне дієслово (із закінченням -s або -es для третьої особи) + …

Дієслова, що йдуть один за одним розділяються часткою to.

Hebrew – назви мов використовуються без артикля.

Повторимо ще раз.

I want to know Hebrew better.


1619. Він витратив на це все своє життя. – He + spent + all his life on it.

Це стверджувальне речення у простому минулому часі.

Пiдмет + основне дієслово із закінченням -ed (або друга форма неправильного дієслова) + …

Spend – spent – spent – це три форми неправильного дієслова – витрачати, витрачати на щось.

Spend on – це стійкий вислiв дієслова з прийменником. Перекладається як витрачати на.

Повторимо ще раз.

He spent all his life on it.


1620. Він кинув мені м'яч. – He + threw + me a ball.

Це стверджувальне речення у простому минулому часі.

Пiдмет + основне дієслово із закінченням -ed (або друга форма неправильного дієслова) + …

Throw – threw – thrown – це три форми неправильного дієслова – кидати, метати.

A ball – обчислюваний іменник в однині використовується з невизначеним артиклем, якщо вiн не є визначеним за ситуацією.

Повторимо ще раз.

He threw me a ball.

Загрузка...