Примечания

1

до революции на этом месте были сады русского купца Тезикова и дачи зажиточных горожан, откуда и пошло это название Тезяковка. Прим автора.

2

– Слова взяты из широко известного в шестидесятые годы анекдота:

«Солнце всходит с запада! – прямо в открывшуюся дверь сказал невысокий мужчина в низко надвинутой на глаза серой шляпе и черных очках.

– Если вы к шпиону, то вам этажом выше! – раздраженно ответил мужской голос и дверь захлопнулась перед самым носом незнакомца.

Поднявшись на этаж, шпион нажал кнопку звонка.

– Солнце всходит с запада! – выпалил шпион и оттолкнув мужика, заскочил в квартиру. Увидев направленные на него стволы автоматов, моментально метнулся вправо и захлопнул за собой дверь туалета. Автоматные очереди прочертили дверь крест – накрест! Оставался единственный выход – унитаз! Шпион наклонился и обомлел! Из унитаза на него смотрели внимательные и проницательные глаза майора Пронина.

3

городская санитарно-эпидемиологическая станция.

4

аббревиатура – Санитарные нормы и правила. Прим. Автора.

5

железнодорожные сокращения. Дистанция погрузочно-разгрузочных работ. Прим автора

6

водоем. узб

7

деревянная терраса, которая обычно застилается ковром. На ней можно принимать пищу, отдыхать, положив под спину подушку. Прим автора

8

большое керамическое блюдо на котором подают вторые блюда типа плова, жаркого или служит подносом как в данном случае. Прим автора.

9

только люди посетившие Мекку имеют право носить зеленую чалму. Прим автора

10

жившего в начале XVI века. Прим автора Султан Бухары 1512–1533 г от Р.Х

11

двести патронов. Прим автора.

12

большой молодец… узб.

13

можно ли. узб.

14

проходите. узб.

15

мастер по изготовлению плова. Прим автора

16

специальное приспособление с полукруглым или плоским дном из тонкого металла, которое служит для быстрого приготовления пищи, прямо на глазах. Прим автора

17

да. узб

18

масло хлопковое? Узб

19

Да и еще жир. узб

20

деревянный помост на котором происходит прием пиши. Прим автора

21

Друг! Вот джиз! Узб

22

Очень хорошо! отлично. узб.

23

извини девчушка! Я хороший! Узб

24

мавзолей Чашма – Уюб Чашмаи Уюб – по-таджикски, дословно переводится источник Аюба.(Иова)

25

Политический деятель, которому первому пришла в голову мысль отделиться от Индии. Прим. Автора.

26

четыре. урду

27

предания

28

да. узб.

29

Я не понимаю. Узб.

30

новичок. северо-индейское наречие.

31

мальчик, так зовут в армии США молодых солдат. Прим автора

32

название боевых пловцов принятое в Америке, Англии и Франции.

Загрузка...