Глава 6

Захваченный суданцами «Ан-124» стоял на рулежной дорожке заброшенного аэродрома. В полукилометре от него, на стоянке, прикрытые старыми чехлами, красовались «мигари».

Аэродром этот строился когда-то французскими колонистами в качестве опорной базы для возможной агрессии против англичан, хозяйничавших в Судане, но сразу же после постройки оказался в разряде резервных. Началась знаменитая «борьба африканских народов за независимость». Выгнав европейских колонизаторов со своего континента, африканцы огляделись и принялись делить границы своих новых владений. Про аэродром, в двухстах километрах от города Ямбио, больше никто не вспоминал. Строения ветшали, обваливались, взлетно-посадочную полосу заносило песком из чадских пустынь. Но, несмотря на все это, он не переставал быть боевым аэродромом.

Джеймс Николсон отвернулся от унылого пейзажа за окном своей комнаты. Пройдясь несколько раз от одной стены до другой, остановился возле бара-холодильника, достал из него бутылку виски, покрутив ее в руках, и, брезгливо поморщившись, поставил на место.

– Алкоголь – плохой советчик, – произнес он вслух.

Бывший офицер морской пехоты ВМС США, выгнанный со службы за жестокое обращение с военнопленными, Николсон ненавидел свою страну и ее правительство. После позорного увольнения из армии не стал возвращаться в Штаты, а исчезнув не только из списков ВМС, но и из страны, в которой служил, дальнейшую свою «карьеру» связал с арабскими экстремистами. Благодаря своим военным талантам и боевым навыкам он достаточно быстро занял один из ключевых постов в подпольной организации, возглавив им же созданную мощную террористическую группу. Ему удалось то, что до этого удавалось только афганским талибам, – обзавестись собственной авиацией!

Однако и с экстремистскими главарями отношения у Николсона не сложились, главным образом из-за религиозных разногласий. И тогда он увел свою группу в Судан. Прихватив два «МиГа»…

– Махамат! – позвал Николсон своего ординарца-араба.

На пороге тут же возник высокий широкоплечий суданец с закутанным до самых глаз лицом.

– Звал, хозяин?

– Что делают русские? – стоя к слуге спиной, спросил Николсон.

– Ничего, хозяин, – пожав плечами, ответил Махамат. – Едят, пьют, спят…

– И что, не пытаются скандалить? – вскинул бровь Джеймс.

Ординарец отрицательно качнул головой, негромко щелкнув при этом языком, и Николсон нервно дернул щекой.

Идея с захватом российского самолета пришла ему в голову, когда он узнал, что нечто подобное уже совершили талибы. Правда, что с ним делать, он еще не придумал. Вариантов, в общем-то, было немного: либо стрясти с России деньги за освобождение людей и самолета, либо… вот это-то «либо» и не давало Николсону покоя. Повторить трагедию 11 сентября казалось заманчивым, но, насколько ему было известно, системы американской ПВО теперь работали более жестко. Они даже получили приказ сбивать гражданские самолеты с пассажирами на борту, если его захватывали террористы. Так что Соединенные Штаты в качестве объекта отпадали изначально.

– Ты связывался с русским консульством в Омдурмане? – неожиданно спросил Николсон у слуги.

– Да, хозяин, – почтительно склонил голову Махамат. – Мой человек подбросил им записку, указав, что знает, где находится самолет.

– И что они? – резко обернулся Джеймс.

– Молчат, – опять пожал плечами Махамат. – Мой человек следит за консульством. Там все спокойно, вот только… – Он замялся, словно колеблясь, рассказывать начальнику то, что стало ему известно через лазутчика, или это недостойно его внимания, затем осторожно выдавил из себя: – Недавно туда приехали какие-то люди, пять человек. Ночь провели в консульстве, а на следующий день куда-то исчезли. В консульстве их нет, это точно.

– Когда это было? – продолжал сверлить ординарца взглядом Джеймс.

– Дня четыре назад…

– Почему ты мне сразу не сказал об этом, скотина? – зло прошипел Николсон, подскочив к Махамату. – Я же приказал тебе докладывать обо всем, что творится в русском консульстве!

– Я думал, хозяин… – залепетал Махамат, но Джеймс не дал ему договорить. Коротким точным ударом сбил слугу с ног и принялся остервенело пинать куда попало. Араб не сопротивлялся и не кричал, зная, что это бесполезно. На его глазах Николсон убивал непокорных одним движением рук и сворачивая им шеи. А крики только усиливают азарт избивающего.

Решив, что ординарец достаточно наказан за свою провинность, Николсон прекратил экзекуцию и, тяжело дыша, отошел к окну.

– Убирайся, мерзавец! – приказал он и тут же добавил: – Позови ко мне Касыма.

Когда слуга, тихо постанывая, вышел, Джеймс опять подошел к бару-холодильнику и достал бутылку. На этот раз налил полный стакан виски и залпом выпил, не закусывая. Вытерев губы рукавом, достал из коробки сигариллу и с наслаждением закурил.

Он догадывался, что русские непременно предпримут какие-то ответные меры, как только к ним обратятся похитители военного транспортника, но не ожидал, что это произойдет так быстро. А судя по тому, что в российское консульство в Судане приехали какие-то посторонние люди, русские перешли к активным действиям, и Николсона это сильно обеспокоило. Встречаться с русскими «солдатами», как он называл всех военных, ему доводилось еще в Югославии, и эти встречи не доставили никакого удовольствия. Русские были непредсказуемы во всем, что касалось ведения боевых действий, и просчитать их реакцию практически невозможно. Кроме того, они не признавали никаких правил военной игры, а если их «загоняли в угол», то сопротивлялись отчаянно, даже остервенело.

– Черт, – пробормотал Джеймс, нервно затягиваясь сигариллой. – Угораздило же меня связаться с этими славянами, от которых никогда не знаешь чего ждать!

За его спиной послышалось легкое движение, и он резко обернулся. Почтительно склонив голову, на пороге комнаты стоял начальник его контрразведки Касым.

– Махамат сказал, что ты меня звал, хозяин, – полувопросительно-полуутвердительно проговорил он.

– Звал, – ответил Джеймс, подходя к холодильнику и наливая себе еще один стакан виски. – В Омдурмане появились русские, пять человек. Говорят, что приехали недавно. Ты что-нибудь знаешь об этом?

– Знаю, хозяин, но не очень много.

– Говори, что тебе известно!

Касым немного помялся, потом подошел к столу и, не спрашивая разрешения, налил себе немного спиртного. Джеймс не отреагировал на подобную дерзость, отношения между ним и Касымом были настолько доверительные, что он порой прощал ему некоторые вольности.

Пригубив, контрразведчик поставил стакан на стол. Николсон не торопил его, зная, что главное Касым скажет сам, без понуканий.

– Эти люди приехали из Саудов, на пароме, – медленно проговорил Касым. – Я затрудняюсь сказать, кто они, но точно не дипломаты.

– Почему ты так решил?

– Мои люди, которые летели с ними в самолете, говорили, что у этих русских военная выправка.

– Я слышал, что они куда-то исчезли из консульства.

– Поехали охотиться в саванну, – усмехнулся Касым, – по крайней мере, по официальной версии. А что они ищут на самом деле, известно только Аллаху. Но я полагаю, что где-нибудь в районе Малокаля…

– Откуда такая уверенность? – прищурился Николсон.

– Самолет русских последний раз там выходил на связь…

Мягко ступая с пятки на носок и заложив руки за спину, Николсон не спеша прошелся по комнате. Касым настороженно следил за хозяином, ожидая от него новых вопросов, распоряжений или пожеланий.

«Русские бродят где-то в саванне, – отрешенно думал Николсон. – А значит, рано или поздно наткнутся на нашу базу».

– Ты должен найти их, Касым, – через несколько минут тихо проговорил он.

– Найти и …? – переспросил араб.

– Пока не трогай, – быстро ответил американец. – Просто последи за ними. Иди!

Загрузка...