Шэ Ян – прозвище У Чэн-эня.
Цзинь – мера веса, равная 596 граммам.
Название планеты Венера.
Даосское божество.
С первой по десятую главу включительно (кроме некоторых страниц) стихи в обработке Н. Павлович.
Шао Кан-цзе, он же Шао Юн (1011–1077) – ученый Сунской эпохи (960–1278). Комментатор книги «Ицзин».
«Ицзин» – «книга Перемен». Третья книга Конфуцианского Пятикнижия.
Три мифических императора – Фу-си, Шэнь-нун и Хуан-ди – и пять императоров, живших, по преданию, в 2952–2205 гг. до н. э.
Чжан – мера длины, равная 3,2 метра, чжан равен 1 чи; 1 чи равен 10 цуням.
Личжи, най – плоды, произрастающие на юге Китая.
Фулин – лекарственный гриб.
Шэн – мера объема, равная 670 миллилитрам. – Примеч. ред.
Доу – мера объема, равная примерно 10 литрам.
Ли – мера длины, равная 576 метрам.
Игра слов. Слова «фамилия» и «характер» по-китайски произносятся одинаково – «син».
Цзинь – мера веса, равная 0,6 килограмма.
В древнем Китае лицом к югу садились цари, князья, правители.
Стихи в обработке В. Гордеева.
Стихи в обработке В. Гордеева.
Горы Хуашань – одна из высочайших горных цепей Восточного Китая.
Давэй, цзянцзюнь – воинские звания.
Свинья, бык и баран.
Браслет или кольцо из золота и стали.
«O ты, сокровище на лотосе». Буддийское заклинание.
Годы правления – 627–650.
Ямынь – управление.
Цзяошаньсы – монастырь Опаленной горы.
Ван Вэй (699–759) – знаменитый поэт и художник Танской эпохи.
Гуй Гу – философ-мистик.
Го-Бу (276–324) – жил в Цзиньскую эпоху. Поэт. Разработал систему гадания.
Лян – название старой весовой единицы, примерно 31,25 грамма.
«Ланькэцзин» – «Книга о гнилом топорище».
Лю Бэй – полководец и государственный деятель. Герой средневекового романа Ло Гуань-чжуна «Троецарствие».
Стихи в обработке В. Гордеева.
Перевод стихов И. Голубева.
Ши-минь, Ли Ши-минь – имя Тай-цзуна.
Перевод стихов И. Голубева.
Ван – князь.
Китайские цифры пишутся так: единица – одна горизонтальная черточка, тройка – три черточки.
Стихи в обработке В. Гордеева.
Стихи в обработке В. Гордеева.
Стихи в обработке В. Гордеева.
Перевод стихов И. Голубева.
Перевод стихов И. Голубева.
Перевод стихов И. Голубева.
Стихи в обработке В. Гордеева.
Стихи в обработке В. Гордеева.
Стихи в обработке В. Гордеева.
Стихи в обработке В. Гордеева.