Явление чрезвычайное! Это всем ясно. Но что же должно явиться через двести лет? Пушкинец В.М. Лобов, автор многих книг, в том числе и книги «Пушкин русский пророк», которую выпустил в соавторстве с Г.Н. Качурой, считает, что «Гоголь имел в виду революцию 1998 года, когда ведущее значение приобрели научные работы А.С. Пушкина». Об этой революции упомянуто в приведённой выше пророческой хронологической таблице, составленной Александром Сергеевичем и наименованной «Россия – не Европа».

Гений Пушкина неоспорим. Русский религиозный философ Иван Васильевич Киреевский (1806-1856) писал другу Пушкина, библиофилу и библиографу Сергею Александровичу Соболевскому (1803-1870):

«В Пушкине я нашёл ещё больше, чем ожидал. Такого мозгу, кажется, не вмещает уже ни один русский череп, по крайней мере, ни один из ощупанных мною».

А вот мнение великого русского писателя Фёдора Михайловича Достоевского, высказанное в речи, произнесённой 8 июня 1880 года на заседании Общества любителей российской словесности. В ней писатель уже твёрдо говорил о Пушкине как пророке. Он начал речь с цитаты Гоголя, упомянутой выше, и затем уже заговорил на животрепещущую тему.

«Пушкин есть явление чрезвычайное и, может быть, единственное явление русского духа», – сказал Гоголь. Прибавлю от себя: и пророческое. Да, в появлении его заключается для всех нас, русских, нечто бесспорно пророческое. Пушкин как раз приходит в самом начале правильного самосознания нашего, едва лишь начавшегося и зародившегося в обществе нашем после целого столетия с петровской реформы, и появление его сильно способствует освещению тёмной дороги нашей новым направляющим светом. В этом-то смысле Пушкин есть пророчество и указание».

И ещё Фёдор Михайлович обратил внимание на таинственность творчества русского гения: «Пушкин умер в полном развитии своих сил и бесспорно унёс с собою в гроб некоторую великую тайну. И вот мы теперь без него эту тайну разгадываем».

В ту пору, когда произносились эти слова писателем Фёдором Михайловичем Достоевским, ещё не были расшифрованы Пушкинские работы. Они ещё хранились тайно в Таганроге у атамана Дмитрия Ефимовича Кутейникова (1766-1844), генерала от кавалерии, героя Отечественной войны 1812 года и Заграничных походов русской армии в 1813 и 1814 годах.

Эти колоссальные по значению архивы русского гения ещё не были известны, но осмысливая грандиозность явления Пушкина, выдающиеся русские мыслители, писатели, поэты осознавали, какие тайны хранит наследие русского гения и старались, пусть в ту пору и безуспешно, разгадать эти тайны.

Сразу возникает вопрос, откуда у Пушкина появились столь необыкновенные знания, причём появились в том возрасте, в котором даже талантливые литераторы всё-таки только начинают своё восхождение на литературный олимп. Именно на литературный! А здесь – всё сразу! И главное незримо для многих биографов и исследователей.

Возьмём уже упомянутых выше особо почитаемых русских пророков – не будет ошибкой сказать духовных пророков. С ними обязательно случались какие-то знаковые события, которые заставляли сделать поворот в судьбе от жизни мирской к жизни затворнической, подвижнической.

Посмотрим для примера на путь, который проделал из жизни мирской в жизнь подвижническую вещий Авель-прорицатель (в миру – крестьянин Василий Васильев). Родился будущий пророк в глухой деревеньке Акулово Алексинского уезда Тульской губернии в семье крепостных крестьян, но уже сызмальства, как говорится в его «Житии…», он стремился к божественному. В «Житии…» так и написано: «Он же о сём (жизни крестьянской – Н.Ш.) мало внимаша, а больше у него было о Божестве и о Божественных судьбах».

В ту пору крестьяне нередко, по особому разрешению, собирались в рабочие бригады и ходили на заработки, порою, в края дальние. Василию Васильеву удалось отправиться с бригадой работников в Херсон на строительство порта и корабельных верфей. Там приключилась с ним беда – свалила чума, в ту пору почти неизлечимая. И вот тогда-то, будучи, можно сказать, одной ногой в могиле, обратился он к Богу с горячей молитвой. Обещал, что, коли оставит его Всемогущий Промыслитель в живых, то он примет постриг и будет вечно служить Ему. Молился истово, нелицемерно, и вскоре пришло исцеление. Ну а потом, несмотря на протест родителей, всё-таки окончательно покинул родные пенаты и ушёл искать свои пути к Богу. До Валаама добрался. Там и постригли его в Валаамском монастыре под именем Авеля. Прожил в той суровой обители год, как говорится в Житии «вникая и присматривая всю монастырскую жизнь и весь духовный чин, и благочестие… И от того времени стал вся познавать и вся разумевать».

Так начался его путь пророка. Чудеса? Безусловно! Ведь исцелений, подобных тому, что пришло к крестьянину Василию Васильеву практически в ту пору не случалось.

А вот судьба святого преподобного Серафима Саровского.

Родился один из самых почитаемых святых русской земли в Курске, на Сергиевской улице, названной так в честь святого Сергия Радонежского, величайшего подвижника русской Земли. Ну это ещё не самое главное чудо – можно счесть и случайностью. Правда родители Прохора Мошнина – таково было имя будущего старца до пострига – оказались значительно более набожными нежели родители Василия Васильева. В книге «Житие Преподобного…» так о них и говорится: «Отец его, Исидор, имел великое усердие к храмам Божиим, а его мать, Агафья, ещё более мужа своего почитаема была за своё благочестие и благотворительность».

«Дивные чудеса» с маленьким Прохором произошли уже в его детстве. Однажды, когда мать надзирала за постройкой храма, отрок сорвался с колокольни и упал на землю. В «Летописи Серафимо-Дивеевского монастыря» говорится, что «испуганная мать в ужасном виде сбежала с колокольни, воображая найти своего сына разбитым до смерти. Но, к несказанной радости и величайшему удивлению, увидела его целым и невредимым. Дитя стояло на ногах. Мать слёзно возблагодарила Бога за спасение сына и поняла, что сын Прохор охраняется особым Промыслом Божиим».

Существует предание, рассказанное очевидцами, что видели те, кому открыто тайно видение, будто какие-то белые птицы подхватили его у земли и поставили на ноги.

Но и это не всё. В «Житии…» приведён и ещё один факт удивительный:

«Через три года новое событие обнаружило ясным образом покровительство Божие над Прохором. … Прохор … вдруг сильно заболел, и даже домашние не надеялись на его выздоровление. В самое трудное время болезни в сонном видении Прохор увидел Пресвятую Богородицу, Которая обещала посетить его и исцелить от болезни. Проснувшись, он рассказал это видение своей матери. Действительно, вскоре в одном из крестных ходов несли по городу Курску чудотворную икону Знамения Божией Матери по той улице, где был дом Мошниной. Пошёл сильный дождь. Чтобы перейти на другую улицу, крестный ход, вероятно, для сокращения пути и избегания грязи, направился через двор Мошниной. Пользуясь этим случаем, Агафья вынесла больного сына на двор, приложила к чудотворной иконе и поднесла под её осенение. Заметили, что с этого времени Прохор начал поправляться в здоровье и скоро совсем выздоровел. Так исполнилось обещание Царицы Небесной посетить отрока и исцелить его».

Ещё в отроческие годы, Прохор вознамерился принять постриг и на семнадцатом году жизни оставил родные края. После долгих скитаний оказался он в Дивеево. А Дивеево, по преданию – Четвёртый Жребий Матери Божией на Земле. Дивеево – центр России, Дома Пресвятой Богородицы. Там то и остался будущий святой, «получив Божий глас».

А что же Пушкин?

Его детство было довольно обычным, хотя он очень рано показал себя незаурядным ребёнком. Детские годы прошли в подмосковном Селе Захарово, купленном в 1804 году бабушкой поэта по материнской линии Марией Алексеевной Ганнибал. Родители Пушкина – Сергей Львович и Надежда Осиповна, урождённая Ганнибал – в ту пору жили в Москве, переезжая с одной съёмной квартиры на другую. Своего дома в древней столице у них не было, а потому очень кстати пришлось приобретение небольшого, всего в 130 крепостных душ, имения.

Мария Алексеевна, бабушка Пушкина, всерьёз занялась воспитанием внуков, и особое внимание уделяла Александру. Она делала это, во-первых, потому, что, наверное, раньше других в семье поняла, что он – незаурядный ребёнок, а во-вторых, потому, что ей казалось, что родители уделяют ему внимания меньше, чем другим детям – старшей Ольге и младшему Льву.

Многие биографы и современники заявляли, что маленький Александр был обделён родительским теплом и лаской, что к нему относились как-то не так, как к другим детям. Думается, это не совсем верно. Тут как бы сработала проблема среднего ребёнка. Ныне об этом заговорили психологи и педагоги, а тогда просто не обращали внимания, поскольку и проблема ввиду больших по количеству детей семьях возникала реже. А вот когда в семье три ребёнка – она на лицо. В чём тут дело? А вот в чём… Старший ребёнок требует много внимания к себе, поскольку ему первому предстоит вступить во взрослую жизнь, и это заставляет год от года всё более серьёзно заниматься проблемами его образования и воспитания. Младший же просто сам по себе настойчиво и требовательно забирает тепло и внимание, на том основании, что он маленький. Ну а среднему зачастую приходится жить жизнью старшего брата или сестры, или младшего брата или сестры.

Так случилось и с Пушкиным. Первоначально даже знаменитая его няня Арина Родионовна (1758-1828), крепостная семьи Ганнибалов, была привезена бабушкой Марией Алексеевной из Петербурга не для Александра, а для его старшей сестры Ольги.

Настоящее имя Ирина или Иринья, но как-то прижилось домашнее – Арина, видимо, не без участия кого-то из деток. Ведь именно малые дети, зачастую дают несколько изменённые по отношению к реальным, имена своим няням и бабушка, причём, имена, как им кажется, более ласковые и нежные.

Кстати, Арина Родионовна прежде была няней матери Пушкина Надежды Осиповны Ганнибал, а уж потом кормилицей Ольги, ещё в Петербурге, а затем уже стала Ольгиной няней. Как-то само получилось, что стала она постепенно и няней Александра, а позднее, когда старшие подросли, и няней младшего их братишки, Льва.

В Википедии приводятся интересные подробности:

«В 1781 году Арина вышла замуж за крестьянина Фёдора Матвеева (1756-1801), и ей разрешили переехать к мужу в село Кобрино Софийского уезда (недалеко от Гатчины). После замужества стала крепостной деда поэта, Осипа Абрамовича Ганнибала…

В 1792 году она была взята бабкой Пушкина Марией Алексеевной Ганнибал в качестве няни для племянника Алексея, сына брата Михаила. В 1795 году Мария Алексеевна подарила Арине Родионовне за безупречную службу отдельную избу в Кобрино. После рождения Ольги в 1797 году Арина Родионовна была взята в семью Пушкиных, где служила няней наряду с Ульяной Яковлевной.


В 1807 году семейство Ганнибалов продало, вместе с крестьянами, земли в Петербургской губернии и переселилось в Опочецкий уезд Псковской губернии.

Арина Родионовна была «прикреплена» к хозяевам, а не к земле, поэтому была «исключена из продажи», и переехала с хозяевами в Псковскую губернию. В 1824-1826 годах, во время ссылки поэта, она жила в Михайловском. Этой крепостной крестьянке, старушке, посвятил свои стихи не только Пушкин, но и Языков. Ей в письмах к поэту передавали приветы друзья».

Я не случайно остановился на некоторых этапах биографии Арины Родионовны.


Долгое время исследователи, биографы, литературоведы пытались понять, откуда же Пушкин получил уникальные ведические знания. И приходили к выводу. Именно от своей няни Арины Родионовны?

Безусловно, няня дала ему очень и очень много. Она рассказывала ему уникальные русские сказки, которые к тому времени уже в основном были утрачены. Но знания, которыми обладал Пушкин, были слишком обширны, слишком глубоки, чтобы она могла быть их источником. Пушкинист В.М. Лобов в своих уникальных работах раскрыл тайну. Эта тайна, кстати, зашифрована в ведической поэме Пушкина «Руслан и Людмила».

В.М. Лобов поведал, что во время учёбы в Царскосельском Лицее у Пушкина произошла встреча с волхвом – в поэме он назван Финном. Случилось это 7 мая 1812 года.

О встрече сказано, что она – «давно предвиденная встреча». А ведь произошла как бы случайно. Нужно же было в тот день и час тринадцатилетнему Пушкину прогуливаться по аллеям Царскосельского парка и прогуливаться именно одному, хотя при его отроческой общительности одиночество было редкостью.

Подробности встречи с волхвом неизвестны, но в поэме «Руслан и Людмила» Пушкин поведал о ней…


К чему рассказывать, мой сын,


Чего пересказать нет силы?


Ах, и теперь один, один,


Душой уснув, в дверях могилы,


Я помню горесть, и порой,


Как о минувшем мысль родится,


По бороде моей седой


Слеза тяжёлая катится.


Но слушай: в родине моей


Между пустынных рыбарей


Наука дивная таится.


Под кровом вечной тишины,


Среди лесов, в глуши далёкой


Живут седые колдуны;


К предметам мудрости высокой


Все мысли их устремлены;


Всё слышит голос их ужасный,


Что было и что будет вновь,


И грозной воле их подвластны


И гроб, и самая любовь.


Старец-волхв открыл Пушкину ведические тайны земного бытия, рассказал о глубокой древности Русской Земли, о законах природы и развития общества.

Незадолго до гибели, в 1836 году, Пушкин назвал источник знаний в небольшом четверостишии…


«Ещё в ребячестве бессмысленный и злой

Я встретил старика с плешивой головой

С очами быстрыми, зерцалом мысли зыбкой,

С устами, сжатыми наморщенной улыбкой».


Не тот ли это старик, который передал Пушкину «сафьянную тетрадь»?

Политолог Светлана Петровна Кондакова обратила внимание читателей на то, что ничего невероятного в такой встрече нет, что о подобных вещах даже сказано в Библии, в «Книге премудрости Соломона» (гл.7,8). В частности, там значится:

«Сам Он даровал мне неложное познание существующего, чтобы познать устройство мира и действие стихий, начало, конец и середину времён, смены поворотов и перемены времён, круги годов и положение звёзд.

Познал я всё, и сокровенное, и явное, ибо научила меня Премудрость, художница всего…

Она есть отблеск вечного света и чистое зеркало действия Божия, и образ благости Его. Она – одна, но может всё и, пребывая в самой себе, всё обновляет, и, переходя из рода в род в святые души, приготовляет друзей Божьих и пророков;

Я полюбил её и взыскал от юности моей, и пожелал взять её в невесту себе, и стал любителем красоты её … Если кто любит праведность, – плоды её суть добродетели: она научает целомудрию и рассудительности, справедливости и мужеству, полезнее которых ничего нет для людей в жизни. Если кто желает большой опытности, мудрость знает давно прошедшее и угадывает будущее, знает тонкости слов и разрешение загадок, предузнаёт знамения и чудеса, и последствия лет и времён. Посему я рассудил принять её в сожитие с собою, зная, что она будет мне советницею на доброе и утешеньем в заботе и в печали. Через неё (премудрость) я буду иметь славу в народе и честь перед старейшинами, будучи юношею…».

Не о том ли сказал сам Пушкин в четверостишии? И не только в нём. Позже поэт описал значение тайных знаний, собранных по крупицам, в трагедии «Скупой рыцарь»:


Счастливый день! могу сегодня я


В шестой сундук (в сундук ещё неполный)


Горсть золота накопленного всыпать.


Не много, кажется, но понемногу


Сокровища растут. (…)


Так я, по горсти бедной принося


Привычну дань мою сюда в подвал,


Вознёс мой холм – и с высоты его


Могу взирать на всё, что мне подвластно.


Что не подвластно мне? как некий демон


Отселе править миром я могу;


Лишь захочу – воздвигнутся чертоги;


В великолепные мои сады


Сбегутся нимфы резвою толпою;


И музы дань свою мне принесут,


И вольный гений мне поработится,


И добродетель и бессонный труд


Смиренно будут ждать моей награды…


Я выше всех желаний; я спокоен;


Я знаю мощь мою: с меня довольно


Сего сознанья…


«Сафьянная тетрадь» дала знания, а знания – это сила. Пушкин использовал эту силу и в 1836 году, незадолго до своей гибели сказав о ней, этой силе в стихотворении «Отрок»:


Невод рыбак расстилал по брегу студёного моря;

Мальчик отцу помогал. Отрок, оставь рыбака!

Мрежи иные тебя ожидают, иные заботы:

Будешь умы уловлять, будешь помощник царям!


Стихотворение отражает Евангелие:

«Проходя же близ моря Галилейского, Иисус увидел двух братьев: Симона, называемого Петром, и Андрея, брата его, закидывающих сети в море, ибо они были рыболовы, и говорит им: идите за Мною, и Я сделаю вас ловцами человеков. И они тотчас, оставив сети, последовали за Ним».

Велика сила знаний! Пушкин понял это, как понял и то, что за этими знаниями будет охота слуг тёмных сил. А потому во многих своих произведениях он зашифровывал полученные знания, которые хотел дать людям, если и не современникам, то потомкам.

Но как спасти их от нечисти, охотившейся за ними?


Я спрятал потаённо

Сафьянную тетрадь.

Сей свиток драгоценный,

Веками сбереженный…

От члена русских сил,

Двоюродного брата,

Драгунского солдата

Я даром получил.


Действительно, Пушкин получил от волхвов те знания, которые старательно, изуверски уничтожались уже много веков и которые сохранились лишь у старцев-волхвов на Севере Русской Земли.

В последнее время много информации появилось о тотальном уничтожении старчества на Руси тем чудовищем, которое именовалось Петром I.

Пушкин говорит о передаче знаний иными, нежели типографскими, способами.


Ты, кажется, в сомненье…

Нетрудно отгадать;

Так, это сочиненья,

Презревшие печать.


В 1836 году Александр Сергеевич Пушкин стал понемногу раскрывать хранимые до сих пор таинства:


Воды глубокие

Плавно текут.

Люди премудрые

Тихо живут.


Впрочем, по мнению специалистов, эти строки «точно не датированы», и написаны в период с 1827 по 1836 годы. 1827 год – канун поездки для встречи с атаманом Кутейниковым. 1836 год – канун коварного убийства на так называемой дуэли.

Именно волхвы, премудрые люди взялись за ведическое образование Пушкина.

В 1822 году Пушкин в «Песне о вещем Олеге» вновь говорит о волхвах:

Вот она, встреча со старцем-волхвом

(…)

Из тёмного леса, навстречу ему,

Идёт вдохновенный кудесник,

Покорный Перуну старик одному,

Заветов грядущего вестник,

В мольбах и гаданьях проведший весь век.

И к мудрому старцу подъехал Олег.


В ответ на предложение награды, старец-волхв отвечает:


Волхвы не боятся могучих владык,

И княжеский дар им не нужен;

Правдив и свободен их вещий язык

И с волей небесною дружен.


Происхождение Пушкина – ведические корни


Валерий Михайлович Лобов, проанализировав не только произведения Пушкина, но и оставленные им рисунки и графические изображения, обнародовал новые факты о происхождении Александра Сергеевича.

Известно, что Пушкин многое, очень многое из своего творчества старался засекретить, скрыть до времени, надеясь, что придёт оно – это время, когда благодарные и, что очень важно, вдумчивые, грамотные, стремящиеся к познанию истины потомки откроют правду о нём не только как о поэте и историке, но и как о пророке, более того – как о жреце.

Принято считать, что у Пушкина есть арабские корни, но вот что пишет В.М. Лобов:

«Среди рисунков к стихотворному повествованию «Домик в Коломне» есть и рисунок семейного дворянского знака Пушкиных в зеркальном отражении. Этот знак перечёркнут по диагонали лентой, означающей незаконнорожденность (бенд-синистр) матери Александра и нарисован под строками: «Больше ничего не выжмешь из рассказа моего» за исключением признания незаконнорожденности в рисунке семейного оберега под завитками».

Незаконнорожденность матери? Ну что ж, это в России редкостью не было. Даже императрица Екатерина Великая, как теперь уже доказано (см. мою книгу в серии «Лучшие биографии издательства ВЕЧЕ» «Екатерина Великая»), дочь Ивана Ивановича Бецкого, незаконнорожденного сына генерал-фельдмаршала князя Ивана Юрьевича Трубецкого, представителя знатного рода, корнями своими восходящего к Рюриковичам. Ну а уж среди рядового дворянства такое и вовсе дело вполне обычное.

В.М. Лобов поясняет:

«Мать Пушкина, Надежду Осиповну в обществе называли «прекрасной креолкой», как говорят, за её жёлтые ладони. Креолы – это потомки от сочетания русских с алеутами, эскимосами и индейцами. Современники по незнанию спутали индейцев с индийцами, назвав её креолкой. В те годы даже в свете ходили частушки об увлечении бабки Пушкина индийцем Визапуром:


В Москве нашлась такая дура,

Что не спросясь Авгура

Пошла за Визапура.


Бабушка будущего любимца Руси – Мария Алексеевна, (урождённая Пушкина по другой ветви), будучи замужем за гулякой и пьяницей, сыном «арапа Петра Великого» – Осипом Ганнибалом, полюбила другого донжуана – соседа по имению Захарово, русского князя Визапура.

Вследствие этого Мария Алексеевна родила дочку, как принято считать, от Ганнибала. Но ведь девочка (будущая мать стихотворца) родилась не чёрной, а ко всему прочему – белокурой и голубоглазой. И от неё впоследствии родились дочь и сыновья белотелыми, белокурыми, а у Александра волосы были даже со свойственной цыганам волнистостью (исчезнувшей у пророка к концу жизни), а не чёрные и не мелко-курчавые. Индийская кровь в Пушкине всегда тянула его в цыганский хор у Яра в Москве, в цыганский табор в Молдавии, где чиновник Коллегии иностранных дел жил в их шатрах две недели, и о них он писал достаточно явно».


Казалось бы, какое всё это имеет отношение к самому Пушкину. Не дед ему Ганнибал, ну и что. Но давайте посмотрим на комментарий к стихам, сделанный автором:

«Авгуры – римские жрецы, порядок обрядов которых по обычаю были связаны первоначально с Божествами Плодородия, они улавливали поданные божеством знаки и их толковали. С течением времени выработалась наука Авгуров, которые для своих предсказаний пользовались атмосферными явлениями (громом, молнией, зарницей и т. д.), полётом и голосами птиц, кормлением священных кур, встречами с дикими зверями, отголосками звуков и пр.».

Ну а «пошла за Визапура» означает следующее: «Порюс-Визапурские – княжеский род, происходящий от раджей Визапурских (Визапур-Биджапур) в Ост-Индии и переселившийся в Россию в конце XVIII века».

Далее В.М. Лобов повествует о том, что Ганнибал понял – дочь не его, ну и разорвал отношения с женой. Впоследствии у него родились от другой русской жены восемь детей – все чёрные, все в него.

Автор сделал предположение, что бабушка Пушкина Мария Алексеевна поделилась с внуком сведениями о происхождении их рода, поскольку было замечено, что она «любила вспоминать старину, и от неё Пушкин наслышался семейных преданий, коими так дорожил впоследствии»:


Люблю от бабушки московской

Я толки слушать о родне,

О толстобрюхой старине.


И сокрытым образом отметит свои корни в Индии:


Он приближается…

Вот он, вот сильный Бог!

Вот он, вот Индии герой!

Хоть человек он не военный,

Не второклассный Дон Жуан,

Не демон – даже не цыган.


В.М. Лобов предлагает серьёзно задуматься над родословной Пушкина, поскольку есть понятие телегония, согласно которому женщина любит одного, а рождает детей от мужа:

«Причём дети похожи не на мужа матери, а на любимого мужчину.

Только сейчас учёные, проделав опыты с животными, установили, что кобылу, которую хотели оплодотворить самцом зебры, не рождала зебр, но через 10 лет вдруг родила от породистого жеребца прекрасную зебру. Такое случается и у людей.

Наука о наследственности – телегония – утверждает, что в роду, где вклинился хотя бы один негр, должны быть повторы негров в последующих коленах, но этого не произошло в роду Пушкина. Значит, в русской крови Пушкина имеется одна тысячная доля родственной русским крови индийской, т.к. они развивались по одному образу (женского рода) – в противоположность деятельным арабам и европейцам (мужского рода)».


Пушкин, по словам В.М. Лобова живо интересовался индийской философией и с большим удовольствием общался с цыганами, песни которых входили в моду в России. Там он получил сведения об индийском князе Визапуре от бабушки и намекал: «Долго не знали в Европе происхождения цыганов … доказано, что цыгане принадлежат отверженной касте индийцев, называемых Пария. Язык и то, что можно назвать их верою, – даже черты лица и образ жизни верные тому свидетельства». Возможно, что парии были названы по-русски во времена переселения русских из Семиречья в Индию за то, что они учили парности равных противоположностей в круге, а также могли предсказывать будущее по Законам Вселенной. Слова «пара» и «арап» как две капли воды отражаются зеркально».

И далее:

«Видимо, поэтому Пушкин написал в стихах молитву Сирина по индийской монаде, представляющей пару равных и противоположных капель в едином и неделимом круге:


Владыко дней моих! Дух праздности унылой,

Любоначалия, змеи сокрытой сей,

И празднословия не дай душе моей –

Но дай мне зреть мои, о Боже, прегрешенья,

Да брат мой от меня не примет осужденья,

И дух смирения, терпения, любви

И целомудрия мне в сердце оживи».


Ну и рисунки о многом говорили:

«Знак оберега рода Пушкиных, нарисованный Пушкиным зеркально, – явное доказательство того, что Александр Сергеевич был человеком, ясно видевшим свою родословную, слившуюся с древним индийским племенем цыган:


Ты пишешь: «на брегах Тавриды

Овидий в ссылке угасал…»

Но с кем же мне себя сравнить?..

Среди неистовых Цыганок,

Я, как Орфей, в толпе Вакханок…


Или вот другое произведение:


Среди рассеянной Москвы…

Внемли с улыбкой голос мой,

Как мимоездом Каталани

Цыганке внемлет кочевой.


В стихотворении «Цыганы»:


Завтра с первыми лучами

Ваш исчезнет вольный след,

Вы уйдёте – но за вами

Не пойдёт уж ваш поэт.

***

Веду я гостя; за курганом

Его в пустыне я нашла

И в табор на ночь зазвала.

Он хочет быть, как мы, цыганом…

Он, прежних лет не помня даже,

К бытью цыганскому привык…

За их ленивыми толпами

В пустынях часто я бродил,

Простую пищу их делил

И засыпал пред их огнями.


В.М. Лобов отметил: «Кровь тянула Пушкина к цыганам, и он в 1821 г. жил в таборе цыган 3 недели в одном шатре с Земфирой. П.К. Мартьянов вспоминал: «О Пушкине тогда говорили много. Однажды кто-то сообщил, что он приезжает иногда в Грузины слушать цыган, и добавил: «цыгане – его среда»».


Зачем я ею очарован?

Зачем расстаться должен с ней?

Когда б я не был избалован

Цыганской жизнию моей.

***

Здесь цель одна для всех сердец –

Живут без власти, без закона.

Меж ними зрится и беглец

С брегов воинственного Дона…

И рыжий финн, и с ленью праздной

Везде кочующий цыган!


Пушкин и сам кочевал как цыган, о чём сообщал в стихах:


Долго ль мне гулять на свете

То в коляске, то верхом,

То в кибитке, то в карете,

То в телеге, то пешком?


Вера Александровна Вяземская, жена друга Пушкина, Петра Андреевича, интересная собеседница, которую Гоголь считал «своим добрым ангелом», рассказывала: «Пушкин любил цыганское пение, особенно пение знаменитой в то время Тани».

А вот воспоминание юной цыганки Татьяны Демьяновой из московского хора: «И стал он с тех пор к нам часто ездить, один даже частенько езжал, и как ему вздумается – вечером, а то утром приедет. И всё мною одной занимается, петь заставит, а то просто так болтать начнёт, и помирает он, хохочет, по-цыгански учится. А мы все читали, как он в стихах цыган кочевых описал. И я много помнила наизусть и раз прочла ему оттуда и говорю: «Как это вы хорошо про нашу сестру, цыганку, написали!» А он опять в смех: «Я, говорит, о тебе новую былину сочиню!»»

Во всём этом, по словам Лобова, первым по-настоящему разобрался Иван Макарович Рыбкин (1904-1994), глава донского хранилища рукописей Пушкина и старинных книг. Он писал: «…Пушкин изучал общественную цивилизацию Индии, и конечно, что-то вошло в собрание великих подвижников Дона… В юности меня определили к пожилой знатной цыганке в Краснодаре для прохождения курса наук древней Индии, сохранившихся у цыган. Эти знания близки к научным работам А.С. Пушкина».

Всё это не просто дополняет биографию Пушкина и уточняет её. Всё это указывает на ещё один источник уникальных знаний, которые демонстрировал Пушкин. Ну и, безусловно, его родословная, известная волхвам, привела к тому, что именно он был избран для передачи уникальных знаний.


Ранние стихи – первые тайны


Сколько загадок в творчестве русского гения! Уже в 1813 году, четырнадцатилетний Пушкин неожиданно начал вставлять в свои стихи, в том числе и в посвящения представительницам прекрасного пола, фразы, которые не скоро были разгаданы и разгаданы лишь теми, кто серьёзно взялся за изучение ведического наследия поэта…

Вот возьмём, к примеру, стихотворение «К Наталье», датированное 1813 годом.

На первый взгляд этакое лёгкое стихотворение о любви, о познании этого великого и светлого чувства, о познании женщины. Вспомним, что Зигмунд Фрейд указывал: «Любящий многих – знает женщин, любящий одну – познаёт любовь».

Ещё придёт время, когда Пушкин поймёт (если в данном случае применить формулировку Фрейда), что необходимо познать любовь. Но в юности он, будто бы познавал женщин, о чём спешат нам сообщить многочисленные современники – свидетели его увлечений, чрезмерно ими приукрашенных.

Эпиграф к стихотворению «К Наталье» взят непонятный с первого взгляда:


«Почему мне бояться сказать это?

Марго пленила мой вкус (фр.) –

Из "Послания к Марго" Ш. де Лакло.


Это из «Послания к Марго» Шодерло де Лакло – это сатира на королевскую фаворитку Дюбарри (1774), которая «рождена в бедности, лишена остроты ума и понимания, её речи утомительны и кончаются глупым молчанием: где нежные слова, где шутки и истории, которыми любовники разнообразят свой досуг»…

Пьер Амбруаз Франсуа Шодерло де Лакло (1741-1803), французский генерал и изобретатель, создал сатирический роман о нравах французской аристократии. Пушкин внимательно прочитал этот роман в свои юные годы, и использовал строки из него в качестве эпиграфа к одному из своих первых стихотворений, «К Наталье».

В стихотворении юный Пушкин писал:


Так и мне узнать случилось,

Что за птица Купидон;

Сердце страстное пленилось;

Признаюсь – и я влюблён!

Пролетело счастья время,

Как, любви не зная бремя,

Я живал да попевал,

Как в театре и на балах,

На гуляньях иль в воксалах

Лёгким зефиром летал;

Как, смеясь назло амуру,

Я писал карикатуру

На любезный женский пол;

Но напрасно я смеялся,

Наконец и сам попался,

Сам, увы! с ума сошёл. (…)


В тринадцать-четырнадцать лет, конечно, всё только начало-начал. Пушкин увлекался прекрасным полом, мало того, в отличие от обычного определения – первая любовь – он ввёл несколько более широкое понимание зарождающихся чувств, разделив любовь на первую и раннюю.

Но отложим на некоторое время размышления о стихотворении «К Наталье», которое вовсе не так просто, как кажется, с первого прочтения, и окунёмся в начала начал.


Озарённый в ранние детские годы, примерно, по мнению биографов, в шесть – девять лет, ещё совсем в ту пору неясным, но сильным чувством, уже тогда сделал первые поэтические наброски на всепобеждающую вечную тему, назвав увлечение не первой, а именно ранней любовь, ибо первой он, видимо, считал ту, что пришла к нему в лицейский период.

Вот как писал он о ранней любви!..


«…Дубравы, где в тиши свободы

Встречал я счастьем каждый день,

Ступаю вновь под ваши своды,

Под вашу дружескую тень.

И для меня воскресла радость,

И душу взволновали вновь

Моя потерянная младость,

Тоски мучительная сладость

И сердца ранняя любовь.

Любовник муз уединённый,

В сени пленительных дубрав,

Я был свидетель умилённый

Её младенческих забав.

Она цвела передо мною,

И я чудесной красоты

Уже отгадывал мечтою

Ещё неясные черты,

И мысль об ней одушевила

Моей цевницы первый звук

И тайне сердце научила…».


Стихотворение написано в 1818 году, но в нём говорится о детских переживаниях, о детской влюблённости, которая окрыляла и вдохновляла поэта уже в том раннем возрасте.

И хотя о ранней любви, по словам писателя Петра Константиновича Губера (1886–1940), «не сохранилось почти никаких биографических данных…, в стихотворном «Послании к Юдину» Пушкин припомнил этот полузабытый эпизод»:


Подруга возраста златова,

Подруга красных детских лет,

Тебя ли вижу, – взоров свет,

Друг сердца, милая… (в некоторых изданиях стихотворения значится Сушкова, а в других – просто отточие)


То на конце аллеи тёмной

Вечерней тихою порой,

Одну, в задумчивости томной

Тебя я вижу пред собой;


Твой шалью стан непокровенный,

Твой взор на груди потупленный.

Одна ты в рощице со мною,

На костыли мои склонясь,


Стоишь под ивою густою,

И ветер сумраков, резвясь,

На снежну грудь прохладой дует,

Играет локоном власов,


И ногу стройную рисует

Сквозь белоснежный твой покров …


В «Послании к Юдину» – к лицейскому товарищу – Павлу Михайловичу Юдину (1798-1852), частично процитированном выше, Пушкин описывает принадлежавшее бабушке, Марье Алексеевне Ганнибал, подмосковное имение Захарово.

А рядом были Малые Вязёмы.

Пётр Иванович Бартенев (1829-1912), русский историк, литературовед и признанный «зачинатель пушкиноведения», рассказал:

«Маленький Пушкин часто бывал у Трубецких (кн. Ивана Дмитриевича) и у Сушковых (Николая Михайловича, тоже литератора), а по четвергам его возили на знаменитые детские балы танцмейстера Иогеля».

Вот там-то, на детском балу, Саша и встретил девочку, которая заставила бешено забиться его сердце и он написал:


Мне видится моё селенье,

Моё Захарово; оно

С заборами в реке волнистой,

С мостом и рощею тенистой

Зерцалом вод отражено…


На холме домик мой; с балкона

Могу сойти в весёлый сад,

Где вместе Флора и Помона

Цветы с плодами мне дарят…


Писатель П.Г. Губер отметил:

«В «Послании к Юдину» обращает на себя внимание чрезвычайная конкретность и вместе с тем некоторая нескромность изображаемых сцен. Эту последнюю приходится отнести всецело на счёт поэтического вымысла. Само собою разумеется, что никаких тайных свиданий не могла назначать Пушкину юная особа, имевшая от роду всего восемь лет и находившаяся, надо полагать, на попечении нянек и гувернанток».

Имение Сушковых было по соседству. А Пушкин в течение шести лет – с шести лет до двенадцати – проводил летние месяцы в Захарове. Теперь эти края часто называют поэтической родиной Пушкина. Шесть лет подряд Пушкин, в свои детские годы, бывал здесь в тёплое время – всё лето и часть осени проводил он в небольшом в ту пору селе Захарово, ныне Одинцовского района. Теперь Одинцово почти что Москва – отделяет его от столицы лишь Московская кольцевая автодорога. В пору Пушкина, конечно, окраина Москвы была значительно дальше, аж за Поклонной горой. Неподалёку от Захарова находятся Большие Вяземы, в ту пору имение князей Голицыных, в честь которых ныне и город Голицыно Одинцовского района называется. Голицыно подальше от Москвы.

«Послание к Юдину» – это, своего рода, миниатюрная повесть о любви. Обратим внимание на такие удивительные строки…


То часом полночи глубоким,

Пред теремом твоим высоким,

Угрюмой зимнею порой,

Я жду красавицу драгую –

Готовы сани; мрак густой;

Всё спит, один лишь я тоскую,

Зову часов ленивый бой…

И шорох чудится глухой,

И вот уж шёпот слышу сладкой, –

С крыльца прелестная сошла,

Чуть-чуть дыша; идёт украдкой,

И дева друга обняла.

Помчались кони, вдаль пустились,

По ветру гривы распустились,

Несутся в снежной глубине,

Прижалась робко ты ко мне,

Чуть-чуть дыша; мы обомлели,

В восторгах чувства онемели…

Но что! мечтанья отлетели!

Увы! я счастлив был во сне…

В отрадной музам тишине

Простыми звуками свирели,

Мой друг, я для тебя воспел

Мечту, младых певцов удел.

Питомец Муз и вдохновенья,

Стремясь Фантазии вослед,

Находит в сердце наслажденья

И на пути грозящих бед.

Минуты счастья золотые

Пускай мне Клофо не совьёт:

В мечтах все радости земные!

Судьбы всемощнее поэт.


Пушкин обращается к своему лицейскому однокашнику, откровенно признаваясь ему в том, что память детства жива, она не истаивает. Она жива настолько, что хочется писать о ней и о мечтах, охватывающих всё существо. Ну, разве не мечтали мы с вами, дорогие читатели? Разве мы не мечтали мальчишками о необыкновенных подвигах во имя любимых, разве не мечтали о лихих схватках с врагом, в которых непременно видели себя победителями, но порой израненными в боях. Казалось, это верный способ заставить замереть девичье сердце.

Вот строки из того же послания…


Меж них, окутанный плащом,

С седым, усатым казаком

Лежу – вдали штыки сверкают,

Лихие ржут, бразды кусают,

Да изредка грохочет гром,

Летя с высокого раската…

Трепещет бранью грудь моя,

При блеске бранного булата,

Огнём пылает взор, – и я

Лечу на гибель супостата. –

Мой конь в ряды врагов орлом

Несётся с грозным седоком –


В мальчишеских мечтах этим грозным седоком был, конечно же, автор этих строк. И, конечно, он не мог не упомянуть о ранах на поле брани, которые не могут оставить равнодушными девичье сердце. Но отчего трепещет бранью грудь? Учитывая, что у Пушкина практически нет произведений без иносказаний, а то и без второго смыслового ряда, не будет ошибкой, что он и здесь говорит о своей готовности к битве с супостатом – врагов у России было всегда множество. И кроме врагов внешних, всегда хватало и врагов внутренних, с которым Пушкин готовился вступить в борьбу своим разящим нечисть пером.

В стихотворении яркие воспоминания детства, воспоминания и о робких встречах, и о дерзких мечтах, и о волшебных снах. Всё это связано с селом Захарово и Большими Вяземами.

Теперь там Государственный историко-литературный музей-заповедник А.С. Пушкина.

Большие Вяземы печально знамениты ещё и тем, что в них ночевало корсиканское чудовище под названием Наполеон перед тем, как потерпеть фиаско на Поклонной горе, куда ему не в пример европейским коленопреклонённым столицам, никто не принёс ключей от города. Ну и перед изуверствами, творимыми в Москве. Недаром Пушкин посвятил этому чудовищу резкие строки – «Самовластительный злодей, тебя, твой трон я ненавижу…».

Пушкин был довольно дерзким с самых ранних лет. Однажды в гости к родителям, когда ему было десять лет отроду, заехал русский поэт и баснописец Иван Иванович Дмитриев (1760-1837). Когда Пушкин вошёл в гостиную, где родители принимали Дмитриева, тот воскликну, взглянув на мальчугана: «Какой арабчик!». И тут Александр ответил: «Да зато не рябчик!». Родители затаили дыхание, ожидая, как отреагирует Дмитриев, у которого было рябое лицо, но тот рассмеялся, сделав вид, что ничего не произошло.

Стихотворение же, посвящённое детству и отрочеству, оживляет сон, сон мечтательный о чём-то ещё не познанном, но познаваемом. Что же познавал Пушкин в свои отроческие годы, к чему прикоснулся он в свои тринадцать-четырнадцать лет?

Он уже в юном возрасте понял простую истину – в глубоких и разносторонних знаниях, в премудрости, дарованной Вседержителем, состоит великая сила. Стихотворение написано уже после знаковой встречи на аллее лицейского парка, встречи с волхвом.


Первые шифровки в стихах


От ранней детской любви Пушкин постепенно переходит к первой юношеской. Трудно, конечно, точно определить, кто же она, героиня первой любви русского гения. Ну вот, к примеру, возьмём уже приведённое выше стихотворение «К Наталье». На первый взгляд лёгкое, даже написанное с некоторым оттенком юмора стихотворение, посвящённое возлюбленной…


Смех и, вольность – всё под лавку,

Из Катонов я в отставку,

И теперь я – Селадон!

Миловидной жрицы Тальи

Видел прелести Натальи,

И уж в сердце – Купидон,

Так, Наталья! признаюся,

Я тобою полонен,

В первый раз ещё, стыжуся,

В женски прелести влюблён.

Целый день, как ни верчуся,

Лишь тобою занят я;

Ночь придёт – и лишь тебя

Вижу я в пустом мечтанье…

Вижу, в лёгком одеянье

Будто милая со мной;(…)


Сколько слов, незнакомых или мало знакомых и не совсем понятных сегодня!

Уже в раннем отроческом возрасте Пушкин поражал своими необыкновенными и разносторонними знаниями, поначалу, конечно же, полученными из книг, ведь великая встреча с Волхвом была ещё впереди. Проверьте себя, дорогие читатели, попробуйте навскидку ответить на вопросы, из каких таких Катонов в отставку, что значит «я – Селадон», кто такая жрица Талья и кто таков Купидон? Посмотрите, как легко вставил Пушкин все эти слова в стихотворный текст. Нам же лишь энциклопедические словари – ну, конечно, ныне интернет – помогут ответить, что из Катонов в отставку, означает уход от строгости нравов, ибо политик, полководец и писатель Катон Старший, он же Катон Цензор (234 – ок. 148 до н.э.), как раз и отмечен историей как приверженец строгости нравов, что, напротив, «Селадон это герой романа «Астрея» французского писателя Оноре д’Юрфе (1568-1625), героя, ставшего символом томного, чувствительного, сентиментального влюблённого, что в XVIII-XIX вв. «имя это сделалось нарицательным для обозначения томящегося любовника, волокиты, любителя «поволочиться за женскими юбками».

Стихотворение написано как раз после того, как сделана запись в дневнике: «1813. Лицей. Открытие». Причём стихотворение так при жизни и не публиковалось. Быть может, потому что Пушкин прямо сказал в нём, что произошло в его судьбе. Ведь «Талья – по-французски означает круг или цикл. А НаТалья – наука о круге».

Вот и первые опыты шифровки!

Знания о движении всего сущего от одной противоположности к другой Пушкин получил от Волхва. Авторы книги «Русский пророк Пушкин» напомнили о стихотворении, посвящённом лицею «Была пора – наш праздник молодой…» и, в частности, строки:


… Не сетуйте: таков судьбы закон;

Вращается весь мир вкруг человека, –

Ужель один недвижим будет он?

Припомните, о други, с той поры,

Когда наш круг судьбы соединили,

Чему, чему свидетели мы были!

Игралища таинственной игры,

Металися смущенные народы;

И высились, и падали цари;

И кровь людей то Славы, то Свободы,

То Гордости багрила алтари.


В книге отмечено: «Вращается, значит, движется по кругу. И движется по кругу всё, что существует в мире…». А в стихотворении «К вельможе» Пушкин говорит:


Ты, не участвуя в волнениях мирских,

Порой насмешливо в окно глядишь на них

И видишь оборот во всём кругообразный.


О движении по кругу поэт говорит и в стихотворении «19 октября»:


Пируйте же, пока ещё мы тут!

Увы, наш круг час от часу редеет;

Кто в гробе спит, кто, дальный, сиротеет;

Судьба глядит, мы вянем; дни бегут;

Невидимо склоняясь и хладея,

Мы близимся к началу своему…


Г.Н. Качура и В.М. Лобов отмечают:

«Обратите внимание, близимся не к концу, а – «к началу своему», к той точке, откуда начали движение по кругу. Движению по кругу посвящено произведение «Сказка о рыбаке и рыбке». Если для удобства наблюдения изобразить круг, как два последовательно расположенных полукруга, эта фигура будет напоминать волну. Движение морских волн – один из самых ярких образов Вечного движения».

А ведь на первый взгляд стихотворение кажется фривольным. Иносказания весьма мятежны и дерзки…


Я один в беседке с нею,

Вижу… девственну лилею,

Трепещу, томлюсь, немею…

И проснулся… вижу мрак

Вкруг постели одинокой!

Испускаю вздох глубокий,

Сон ленивый, томноокий

Отлетает на крылах.


Кто же она – Наталья? Не вымышленный ли персонаж? Тайные свидания… Возможны ли они, если влюблённый – лицеист, а Царскосельский лицей по своим порядкам очень напоминал военно-учебное заведение, где на прогулку за территорию просто так не выйдешь.

Стихотворение посвящено крепостной актрисе театра графа В.В. Толстого, находившегося в Царском Селе. Лицеисты нередко бывали на спектаклях в этом театре. 14 лет… Сердце отрока готово раскрыться для любви, уже не той любви, которую он называл ранней, а для первой любви. Но, конечно, ни о каких встречах с этой юной актрисой, как и с Сушковой, и речи быть не могло.

Перед нами поэт, юный и в тоже время уже сильный поэт. Глядя на Наталью, он ощущает это чувство и говорит о том, что его «настиг Купидон».

И Пушкин мгновенно пишет стихотворение. Прежде посвящал девицам смешные эпиграммы, а вот теперь… Теперь всё по-иному…

Но лёгкость стихотворения обманчива. В нём скрыт какой-то смысл. Какой?


Все любовники желают

И того, чего не знают;

Это свойство их – дивлюсь!

(…)

Я желал бы, чтоб Назорой

Ты старалася меня

Удержать умильным взором.

Иль седым Опекуном

Легкой, миленькой Розины,

Старым пасынком судьбины,

В епанче и с париком,

Дерзкой пламенной рукою

Белоснежну, полну грудь…

Я желал бы… да ногою

Моря не перешагнуть,

И, хоть по уши влюблённый,

Но с тобою разлучённый,

Всей надежды я лишен.


Но для чего же написано стихотворение? Для передачи его возлюбленной? Возможна ли такая передача крепостной актрисе? Не повлечёт ли для неё беды? И вот тут возникает вопрос, а не является ли это стихотворение пробой сил в сокрытии с помощью шифровки своих мыслей. Вот пример… «Я желал бы Филимоном… взяв Анюты нежну руку». Для непосвящённого – почти что бессмыслица, а для посвящённого…

Во времена Пушкина часто шла на сценах столичных театров музыкальная комедия композитора и дирижёра Михаила Матвеевича Соколовского (1756 – ?) по пьесе драматурга-сатирика Александра Анисимовича Аблесимова (1742-1783) «Мельник – колдун, обманщик и сват», впервые увидевшая свет ещё 1779 году и особенно популярная в конце XVIII века. Главные герои – влюблённые Филимон и Анюта, женитьбе которых мешает мать Анюты. Вот потому-то и говорится «изъяснять любовну муку».

Имеют свой подтекст и другие имена, упомянутые в стихотворении, причём ныне не все можно раскрыть с точностью. Например, как объяснить, что значит удержать Назорой – персонажем из оперы итальянского композитора Антонио Саккини (1730-1786) «Осмеянный скупец». Содержатся намеки и на оперу Вольфганга Моцарта (1756-1791) «Похищение из Сераля», вышедшую на сцену в 1782 году и на оперу В.А. Пашкевича, «Февей», премьера которой состоялась в 1786 году. Эта опера написана на одну из двух популярных в ту пору аллегорических сказок Екатерины Великой, которая называлась «Сказка о царевиче Февее».

То есть Пушкин использовал персонажи из этих и других постановок, которые посмотрел в свои лицейские годы и которые чётко отложились в его цепкой памяти.

Ну а завершается это довольно длинное стихотворение строками…


– Кто же ты, болтун влюблённый? –

Взглянь на стены возвышенны,

Где безмолвья вечный мрак;

Взглянь на окна заграждены,

На лампады там зажжены…

Знай, Наталья! – я… монах!


Некоторые биографы Пушкина объясняют последнюю строку «Знай, Наталья! – я… монах» – тем, Пушкин часто называл Царскосельский лицей монастырём, ну и потому в стихотворении именовал себя монахом. Но существует и другое, более глубокое объяснение. Пушкинцы, знакомые с тайными знаниями поэта, полагают, что в стихотворении «К Наталье!» «зашифрована радость Александра Сергеевича Пушкина от того, что он стал служителем новой науки – священного тайного знания, что выражено в словах: «Знай, Наталья, – я монах!».

Представьте себе, что с вами случилось какое-то событие, которое наполняет сердце не только гордостью. Наполняет необыкновенной радостью, которой хочется поделиться с друзьями, со всеми близкими людьми. Но есть обстоятельства, не позволяющие это сделать. Необходимо держать это событие в строжайшем секрете. А случившееся буквально будоражит душу, наполняет её до краёв, и радость рвётся наружу. И тогда рождается стихотворение. Но и в стихотворении, даже притом условии, что поэзия не проза, что поэзия – разговор образами, прямо о случившемся не скажешь. Вот тогда-то и помогают иносказания…


Биограф-пушкинец пишет:

«Пушкин в свои 14 лет (золотое сечение всей его жизни в 38 лет) так и записал в дневнике о своих открытиях: «1813. Лицей. Открытие».

Интересное замечание сделано в комментарии…

«Не в образе ли загадочной Натальи прячется эта премудрость в стихотворении юного Пушкина «К Наталье» (1813) – «В первый раз ещё, стыжуся, В женски прелести влюблён. Целый день, как не верчуся, Лишь тобою занят я; Ночь придёт – и лишь тебя вижу я в пустом мечтаньи… Я один в беседке с нею, Вижу… девственну лилею, Трепещу, томлюсь, немею… И проснулся…»? Поэтическая традиция давно сопоставляет состояние непосвященного ума со сном, а посвящение – с пробуждением. Это относится как к отдельным людям, так и к целым народам. Вспомните «Спящую красавицу», «Руслана и Людмилу», «Сказку о мёртвой царевне и семи богатырях».

И это ещё не всё. По мнению авторов книги «Русский пророк Пушкин», смысл стихотворения заложен в строках…

…Завернувшись балахоном,

С хватской шапкой набекрень

Я желал бы Филимоном

Под вечер, как всюду тень,

Взяв Анюты нежну руку,

Изъяснять любовну муку,

Говорить: она моя!

В книге читаем: «По греческой мифологии Филимон с супругой гостеприимно приняли у себя нищих странников, оказавшихся впоследствии могущественными Зевсом и Гермесом. За это Филимон и супруга его стали жрецами храма, возникшего на месте их дома».

Удивительно то, что совсем ещё юный Пушкин, можно сказать, отрок, оперировал не только полученными от волхва тайными знаниями, но и демонстрировал свои уникальные познания мифологии, истории, литературы.

Но что же всё-таки за тайные знания получил Пушкин и каким образом он их получил?

Я уже упоминал о встрече с волхвом, переменившей всю жизнь Пушкина. Теперь остановлюсь на этом событии подробнее.


«Что было и что будет вновь…»


Итак, уже говорилось, что в период учёбы в Императорском Царскосельском лицее у Пушкина была тайная встреча с древним старцем, Волхвом. Чтобы понять, почему именно 13-летний Пушкин был избран для наделения такими уникальными знаниями, надо самым внимательным образом окунуться в историю его рода, что мы и сделали. Ну а теперь посмотрим, откуда стало известно о таинственной и знаковой для молодого Пушкина встрече, ведь именно эта встреча определила всю его дальнейшую деятельность не просто во имя России, а во имя будущего Русского мира.

Вообще в разного рода Явлениях Сил Небесных, в Откровениях, в том, что иногда называется «гласом» столько загадочного, что не многие способны поверить в подобное. К примеру, кто скажет, что вовсе не случайно то, что екатеринбургское преступление готовилось именно в доме, названном Ипатьевским, и дата была избрана 17 июля. Так и слышу ответ, мол, да ладно, хватит выдумывать. А ведь на престол русских царей Михаил Романов отправился именно из Ипатьевского монастыря. Тёмные силы любят всякие вот такие мистические фокусы. В Ипатьевском монастыре – начало династии, в доме Ипатьева – конец. И ещё пример. Русское Православное Самодержавие в самой своей идее родилось именно 17 июля 1157 года во время Явления и Откровения Пресвятой Богородицы Андрею Боголюбскому. Пресвятая Богородица явилась – обратите внимание – со свитком в руках. Это тоже не случайно. Что было в свитке? Там было указание на то, что, собственно, и совершил после Откровения Андрей Боголюбский. Он начал строительство новой для Руси власти – Православного Самодержавия, жестоко пресекая существовавшую до той поры раздробленность и самостийность.

Загрузка...