Программа экономических реформ, направленных на открытость внешнему миру и создание социалистической рыночной экономики (социализма с китайской спецификой). Реформы начались в 1978 году по инициативе Дэн Сяопина. Прим. пер.
Франкл В. Человек в поисках смысла. М.: Прогресс, 1990. С. 18. Прим. ред.
Автор детективных романов, бывший сотрудник разведывательных служб. Получил престижную премию Мао Дуня за роман «Заговор». Многие его романы экранизированы. На русском языке изданы романы «Заговор» (2015) и «Расшифровка» (2023). Роман «Жизнь словно океан» издан в Китае в 2019 году, на русский язык не переведен. Прим. пер.
Один из диалектов китайского языка, распространен в провинции Фуцзянь, на Тайване. Прим. пер.
«Волновой эффект», или «эффект подражания», – термин, предложенный американским педагогом и психологом Джейкобом Куниным. Его суть в том, что если в группе людей кто-то нарушает правила и это нарушение вовремя не устраняется, то другие начинают копировать такое неправильное поведение. Если нарушитель занимает лидирующее положение в группе, эффект распространится на большее количество людей. Здесь и далее примечания автора, если не указано иное.
Аналог ленты новостей в китайской социальной сети WeChat, где можно увидеть фото, видео или истории в текстовом формате, которые выкладывают пользователи из списка контактов. Прим. пер.
Часть цитаты из трактата «Дао дэ цзин» («Книга пути и достоинства»), автором считается древнекитайский философ Лао-цзы – основоположник даосизма: «…в сокровенном есть еще сокровенность». Перевод В. В. Малявина. Прим. пер.
Цитата из конфуцианского трактата «Чжун юн» («Учение о середине»): «Учитель говорил: [Правильный] путь не существует в отрыве от людей. Когда пытаются осуществить путь в отрыве от людей, его уже нельзя считать [правильным] путем». Перевод В. Г. Бурова. Прим. пер.
Для сравнения, объем этой книги в оригинале – около 220 тыс. иероглифов. Прим. пер.
Устойчивость персонала – это способность сотрудников компании решать проблемы, влияющие на работу. Сотрудники с высокой устойчивостью не только обладают психологической устойчивостью, но и умеют эффективно противостоять внешним вызовам на работе и оперативно реагировать на неблагоприятные факторы рабочей среды. Прим. ред.
FRIEDMAN THOMAS. Our new historical divide: B. C. and A. C. – the world before corona and the world after [N/OL]. The New York Times. [2020-03-17]. https://www.nytimes.com/2020/03/17/opinion/coronavirus-trends.html.
哈佛商业评论.在病毒面前, 焦虑带来的伤害真的不值一提吗? [EB/OL]. [2020-08-24]. https://mp.weixin.qq.com/s/ua4bR6pw08-Lzn_Wz8rYJw.
Посттравматическое стрессовое расстройство – это состояние, для которого характерны психические и поведенческие нарушения, появившиеся у человека, который стал свидетелем травматичного события или оказался в его эпицентре. (Таким событием может быть война, автомобильная авария, насилие в семье, смерть, серьезные повреждения или иные ситуации, представляющие угрозу для жизни.) Это состояние может возникнуть спустя время и сохраняться долго. Прим. ред.
Arlington. Diagnostic and statistical manual of mental disorders [M]. 5th ed. American Psychiatric Publishing. 2013: 21.
JORDAN H. T, OSAHAN S., LI J., et al. Persistent mental and physical health impact of exposure to the September 11, 2001 World Trade Center terrorist attacks [J]. Environmental health, 2019, 18(1): 1–16.
ALISON ABBOTT. COVID’s mental-health toll: how scientists are tracking a surge in depression [J/OL]. Nature, 2021, 590: 194–195. https://doi.org/10.1038/d41586-021-00175-z.
American Psychological Association. Stress in America™ 2020: a national mental health crisis. [R]. Washington D.C.: APA, 2020.
TANAKA T., OKAMOTO S. Increase in suicide following an initial decline during the COVID-19 pandemic in Japan [J/OL]. Nature human behaviour, 2021, 5(2): 229–238 [2021-01-15]. https://doi.org/10.1038/s41562-020-01042-z.
TAQUET M., GEDDES J. R., HUSAIN M., et al. 6-month neurological and psychiatric outcomes in 236 379 survivors of COVID-19: a retrospective cohort study using electronic health records [J/OL]. The Lancet Psychiatry, 2021, 8(5): 416–427. [2021-04-06]. https://doi.org/10.1016/S2215-0366(21)00084-5.
В качестве исходной линии в данном исследовании принят уровень заболеваемости депрессией и тревожными расстройствами до начала пандемии COVID-19, на основании которого исследователи смоделировали уровень заболеваемости на конец 2019 года и сравнили с фактическим уровнем заболеваемости в мире в 2020 году. Результаты исследования показали масштабный рост заболеваемости депрессией и тревожными расстройствами.
Шу (здесь и далее художник. Прим. пер.)
Исходный уровень здоровья – тот уровень, который был у участников данного исследования до его начала. Под исходной точкой понимается период времени до начала эксперимента или исследования. Прим. ред.
HUANG L., YAO Q., GU X., et al. 1-year outcomes in hospital survivors with COVID-19: a longitudinal cohort study [J/OL]. The Lancet, 2021, 398(10302): 747–758. [2021-08-28]. https://www.thelancet.com/journals/lancet/article/PIIS0140-6736(21)01755-4/fulltext.
Анкетирование на тему «Формирование психологической устойчивости предпринимателей и сотрудников до и после возобновления работы в период пандемии» было посвящено психологическому состоянию и уровню психологической устойчивости руководителей и сотрудников компаний различного типа и масштаба, работающих в различных отраслях. Респондентами онлайн-опросника главным образом были студенты программ Executive Education (EE), Doctor of Business Administration (DBA), Executive Master of Business Administration (EMBA), Master of Financial Management (FMBA), а также выпускники Высшей школы бизнеса Cheung Kong прошлых лет, другие бизнесмены и сотрудники корпораций. Исследование проводилось анонимно. Ссылка на опросник была размещена на официальном канале Высшей школы бизнеса Cheung Kong и других каналах в социальных сетях. За три дня – с 26 февраля по 29 февраля 2020 года – было собрано 5835 анкет, общий объем заполненных данных составил 507 732 ответа. Прим. ред.
GRANT A. Feeling blah during the pandemic it’s called languishing. The New York Times [N/OL]. [2020-12-03]. https://www.nytimes.com/2021/04/19/well/mind/covid-mental-health-languishing.html.
Дословно значит «лежать пластом» и используется для обозначения абсолютной пассивности и отсутствия реакции на внешние события. Прим. пер.
FREDRICKSON B. L, LOSADA M. F. Positive affect and complex dynamics of human flourishing [J/OL]. American Psychologist, 2005, 60(7): 678–686. https://psycnet.apa.org/doiLanding?doi=10.1037%2F0003-066X.60.7.678.
GRANT A. Feeling blah during the pandemic it’s called languishing. The New York Times [N/OL]. [2020-12-03]. https://www.nytimes.com/2021/04/19/well/mind/covid-mental-health-languishing.html.
IACURCI G. 4.3 million people quit their jobs in January as the Great Resignation shows no sign of slowing down [EB/OL]. [2022-03-10]. https://www.cnbc.com/2022/03/09/the-great-resignation-is-still-in-full-swing.html.
American Psychological Association. Building your resilience [EB/OL]. (2020-01-01) [2022-02-10]. https://www.apa.org/topics/resilience.
GARMEZY N. Competence and adaptation in adult schizophrenic patients and children at risk [M]. New York: MSS Information, 1973.
Название песни из пекинской оперы «Легенда о красном фонаре». Прим. пер.
National Scientific Council on the Developing Child. Supportive relationships and active skill-building strengthen the foundations of resilience: working paper no. 13 [J/OL]. Center on the Developing Child at Harvard University. https://developingchild.harvard.edu/resources/supportive-relationships-and-active-skill-building-strengthen-the-foundations-of-resilience/.
Под стилем объяснения понимается свойство психологии человека, которое отвечает за то, как он объясняет происходящие в его жизни события. Объяснение может быть позитивным, а может быть негативным, и это в конце концов оказывает огромное влияние на характер. Прим. ред.
Posttraumatic Growth Research Group. What is PTG? [EB/OL]. [2013-02-14]. https://ptgi.charlotte.edu/what-is-ptg/.
Цитата из конфуцианского трактата «Мэн-цзы», автор которого, философ Мэн Кэ (372–298 гг. до н. э., более известный как Мэн-цзы, то есть «учитель Мэн»), – самый известный представитель конфуцианского учения после его основателя Конфуция. Перевод В. С. Колоколова. Прим. пер.
Психологический капитал – позитивное психологическое состояние роста и развития личности, ключевой психологический фактор, превосходящий человеческий и социальный капитал, источник личностного роста и мотивация к успеху. Прим. ред.
Издана на русском: Грант А. Подумайте еще раз. Сила знания о незнании. М.: Манн, Иванов и Фербер, 2021. Прим. ред.
GRANT A. Think again: the power of knowing what you don’t know [M]. Penguin, 2021.