Урок 1. Введение. Звуки

Любой иностранный язык быстро не запоминается. Английский язык не исключение. Психологи проводили научные эксперименты, из которых выяснилось, что люди более-менее стабильно запоминают информацию только после 12 повторений в разных ситуациях. Ученые, изучающие мозг и работу нейронов тоже определили, что для запоминания информации по отдельным нейронам должен пройти похожий информационный сигнал не менее 4 раз, что происходит не при каждом повторении, а в разных ситуациях по-разному при различной обработке внешних информационных сигналов.

Это означает, что один и тот же обучающий материал необходимо многократно повторять. Особенно, если изучение языка происходит не в детском возрасте, а во взрослом.

Проще всего взять несколько хороших учебников и перечитывать их друг за другом несколько раз. Можно в начале даже не выполнять заданий – можно просто повторно читать. И даже если Вам кажется, что Вы чего-то не понимаете с первого раза, то не волнуйтесь – подсознание активно обрабатывает информацию и после нескольких повторений Вы обнаружите, что стали понимать гораздо больше, чем это было при первом прочтении. А при устойчивом понимании можно делать упражнения.

Я сам учил английский язык методом перечитывания хороших учебников и могу на основе своего опыта утверждать, что даже непонятная сначала информация после нескольких повторений все же откладывается в подсознании и непонятные вещи становятся постепенно понятными. То есть при перечитывании учебников в подсознании идет незаметный, но интенсивный процесс запоминания и понимания одновременно.

Надо только не бояться первоначальных трудностей и надо не лениться и надо настойчиво в свое удовольствие повторять учебный материал.

А для этого надо обзавестись несколькими хорошими учебниками английского языка и перечитывать их в свое удовольствие. И захотите Вы этого или нет, но Вы будете постепенно и запоминать и понимать материал.

У меня у самого было около 10 хороших учебников, которые я периодически перечитывал, чтобы английский язык откладывался в памяти.

Здесь же я предлагаю Вам написанный уже мною учебник. Надеюсь, что он хороший и что он Вам понравится. Перечитывайте его вместе с другими учебниками и Вы успешно освоите английский язык от нуля до среднего уровня.


С уважением к читателям,

Алексей Юрьевич Виноградов.

Автор – выпускник МГТУ им. Н. Э. Баумана 1993 года, кандидат физико-математических наук 1996 года защиты. Диссертация была сделана в одном из институтов Российской Академии наук. Опубликована монография на английском языке по высшей компьютерной математике в ракетостроении, космонавтике и авиастроении.

Контакты:

vinogradov-design.narod.ru

vk.com/vinogradov.moscow

AlexeiVinogradov@yandex.ru,

+7 (977) 142-99-15, +7 (963) 991-05-10 (WhatsApp, Viber)

Skype (Alexei Vinogradov, alexeivinogradov@yandex.ru)


P.S. В этом учебнике приблизительно 300 страниц в бумажном варианте. После публикации этой версии было издано еще 2 версии этого учебника со значительно увеличенным количеством материала. На сегодняшний день в третьей версии учебника приблизительно 450 страниц в бумажном варианте. Третья версия этого учебника называется «Простой учебник английского языка. Самоучитель. Версия 3.0».



В английском языке есть правила чтения различных буквосочетаний. Их достаточно много и запомнить их все весьма трудно. А самое главное в этом то, что эти правила не всегда соблюдаются. И поэтому все равно надо смотреть в словаре, как произноситься каждое конкретное слово. А для этого надо запомнить приведенные ниже знаки новой международной транскрипции.

Гласные звуки:

[i: ] – долгий и. Знак: означает долгое звучание. Похоже на долгое и в слове «ива».

[i] – краткий и. Как краткий звук и в словах «игла, снаружи».

[e] – э как в словах «этот, экий, шесть».

[æ] – звучание среднее между а и э. Надо открыть рот как для произнесения а, но опустить нижнюю челюсть и попытаться произнести э.

[ɑ: ] – долгий а. Как в слове «галка».

[ɒ] – краткий о. Как в словах «вот, тот».

[ɔ: ] – долгий о. Как в слове «полно» (при протяжном произнесении).

[ʊ] – краткий у со слабым округлением губ. Похоже на звучание в слове «тут».

[u: ] – долгий у со слабым округлением губ. Как в слове «умный» (при протяжном произнесении).

[ʌ] – краткий, как неударный звук а в словах «бранить, камыш». В английских словах обычно находится по ударением.

[ɜ: ] – долгий ё. Как в словах «свёкла, Фёкла, Гёте».

[ə] – безударный гласный, неясный. Как в словах «комната, нужен, молоток».

Двугласные звуки:

[ei] – похоже на эй. Как в слове «шейка».

[əʊ] – похоже на оу. Как в слове «клоун». Заметьте (!), что в новой международной транскрипции в этом сочетании «əʊ» знак «ə» произноситься не как «а», а как «о». То есть всё сочетание [əʊ] произносится как «оу».

[ai] – похоже на ай. Как в слове «Байкал».

[aʊ] – похоже на ау. Как в слове «пауза».

[ɔi] – похоже на ой. Как в слове «бойня».

[iə] – похоже на иа. С ударением на и.

[eə] – похоже на эа. С ударением на э.

[ʊə] – похоже на уа. С ударением на у.

Согласные звуки:

[b] – б

[d] – д

[f] – ф

[g] – г

[h] – просто выдох, напоминает слабое произнесение звука х

[j] – похоже на звук й перед гласными звуками. Как в «Нью-Йорк». Встречается в сочетании с гласными:

[jʌ] – как звук я в слове «яма»,

[ju: ] – как долгий звук ю в слове «южный»,

[jɒ] – как звук ё в слове «ёлка»,

[je] – как звук е в слове «ель».

[k] – к

[l] – л

[m] – м

[n] – н

[p] – п

[r] – похоже на р в слове «жребий»

[s] – с

[t] – т

[v] – в

[z] – з

[ʃ] – мягкое ш. Звук средний между ш и щ.

[ʒ] – мягкое ж

[tʃ] – ч (тверже, чем русский звук)

[ʤ] – дж (произносится смягченно)

Согласные звуки, аналогов которых в русском языке нет:

[w] – такого звука в русском языке нет. Надо сильно с напряжением округлить губы как для произнесения русского звука у. Надо начать произносить очень краткий звук у. И тут же надо перевести губы в положение для произнесения следующего гласного звука. Что-то среднее между звуками у и в. Williams – Уильямс, Вильямс.

[ɵ] – такого звука в русском языке нет. Надо выдвинуть распластанный кончик языка между зубами и произнести в таком положении русский звук с.

[ð] – такого звука в русском языке нет. Надо также как для [ɵ] выдвинуть распластанный кончик языка между зубами и произнести в таком положении русский звук з.

[ŋ] – такого звука в русском языке нет. Похож на н, но произносится «в нос», то есть не с помощью кончика языка, а задней частью спинки языка с приоткрытым ртом.

Знак / ударения в английской транскрипции ставиться перед ударным слогом: [/dʌblju: ].

В отличие от русского языка в английском языке долгота гласных звуков имеет большое значение – от этого зависит смысл слова.

Пример №1:

ship [шип], то есть [ʃip] – корабль,

sheep [ши-ип], то есть [ʃi: p] – овца; баран.

Пример №2:

bin [бин], то есть [bin] – контейнер; ящик,

bean [би-ин], то есть [bi: n] – боб; фасоль.

Пример №3:

hit [хит], то есть [hit] – ударять,

heat [хи-ит], то есть [hi: t] – жара.

В английском языке в отличие от русского конечные звонкие согласные не оглушаются. В русском языке, например, слова пруд (водоем) и прут (тонкая палка) произносятся с глухой согласной т в конце слова – [прут]. В английском же языке от звонкости-глухости согласных меняется смысл слов.

Пример №1:

send [сенд], то есть [send] – посылать,

sent [сент], то есть [sent] – послал; посланный.

Пример №2:

led [лэд], то есть [led] – вел; руководил,

let [лэт], то есть [let] – позволять; разрешать.

И наоборот – глухие согласные в английском языке не озвончаются, так как от звонкости-глухости согласных меняется смысл слов.

Пример:

port [по-от], то есть [pɔ: t] – порт; гавань,

poured [по-од], то есть [pɔ: d] – налил; налитый.

В английском языке согласные всегда произносятся твердо, то есть никогда не смягчаются перед гласными звуками. В русском языке от этого меняется смысл слов, например: был/бил, лук/люк и т. п. В английском смягчения нет. Смягчение не ведет к изменению смысла слов в английском языке, но означает сильный акцент, что затрудняет понимание.

Произвольное изменение ударения в английских двусложных или многосложных словах может означать либо ошибку, либо изменение смысла слова.

Пример:

impact [/импэкт], то есть [/impækt] – удар; сильное воздействие,

impact [им/пэкт], то есть [im/pækt] – влиять; воздействовать.

В английском языке, как и в русском, есть открытые и закрытые слоги.

Открытым называется слог, который заканчивается гласным звуком.

К открытым слогам так же условно относиться слог в конце слова, который после гласной и одной согласной оканчивается буквой е. Эта буква в конце слова не произносится и поэтому называется «немой» – она только показывает, что слог надо произносить как открытый. Например, place [/pleis] [/плэйс] – место.

Закрытым называется слог, который оканчивается согласным звуком.

В открытых слогах гласные обычно произносятся протяжно (что отмечается знаком: транскрипции, что означает долгий звук).

В закрытых слогах гласные обычно произносятся кратко (краткий звук).

Таблица чтения гласных букв в ударных слогах:



Следует сказать, что открытый слог бывает в 3-х вариантах.

Первый вариант – когда гласная отделена от последующей гласной одной согласной (например, date [deit] [дэйт] – дата).

Второй вариант – когда в слове всего одна гласная и слово этой гласной и заканчивается (например, he [hi: ] [хи: ] – он).

Третий вариант – когда рядом стоят 2 гласные и тогда первая гласная читается как в алфавите (только y читается иначе – [ai]), а вторая гласная вообще не читается (например, boat [bəʊt] [боут] – лодка).

Также следует сказать, что и закрытый слог бывает в 3-х вариантах.

Первый вариант – когда после гласной идёт одна согласная и слово на этом заканчивается (например, sun [sʌn] [сан] – солнце).

Второй вариант – когда после гласной идёт 2 согласные (например, kiss [kis] [кис] – поцелуй).

Третий вариант – когда после гласной идёт 3 согласные (например, bottle [bɒtl] [ботл] – бутылка).

Безударные гласные читаются чаще всего следующим образом:

e [ə] [а] calendar [/kæləndə] [/кэланда] календарь

i [i] [и] bandit [/bændit] [/бэндит] бандит

y [i] [и] carry [/kæri] [/кэри] перевозить, нести

a [ə] [а] capable [/keipəbl] [/кейпабл] способный

o [ə] [а] bacon [/beikən] [/бэйкан] копчёная свиная грудинка, бекон

u [ə] [а] bogus [/bəʊgəs] [/боугас] поддельный

Согласные буквы с двумя вариантами чтения:

c читается как [s] – перед буквами e, i, y, например, balance [/bæləns] [/бэланс] равновесие, cinema [/sinəmə] [/синама] кинотеатр, bicycle [/baisikl] [/байсикл] велосипед.

c читается как [k] – во всех остальных случаях, например, across [ə/krɒs] [а/крос] поперек, act [ækt] [экт] дело.

g читается как [ʤ] – перед буквами e, i, y, например, age [eiʤ] [эйдж] возраст, agitate [/æʤiteit] [/эджитэйт] агитировать, analogy [ə/næləʤi] [а/нэладжи] аналогия.

Исключения: begin [bi/gin] [би/гин] начинать, get [get] [гет] получать, give [giv] [гив] давать.

g читается как [g] – во всех остальных случаях, например, again [ə/gen] [а/ген] опять, agree [ə/gri: ] [а/гри: ] соглашаться.

Произношение сочетаний согласных букв:

ch [tʃ] – achieve [ə/tʃi: v] [а/чи: в] добиваться

ck [k] – back [bæk] [бэк] спина

kn [n] – know [nəʊ] [ноу] знать

ng [ŋ] – thing [ɵiŋ] [ɵиŋ] вещь (звуков ɵ, ŋ в русском языке нет) похоже на [син]

nk [ŋk] – drink [driŋk] [дриŋк] пить (звука ŋ в русском языке нет) похоже на [дринк]

ph [f] – phone [fəʊn] [фоун] телефон

qu [kw] – quality [/kwɒləti] [/кwолати] качество (звука w в русском языке нет) похоже на [/кволати]

sh [ʃ] – shop [ʃɒp] [шоп] магазин

tch [tʃ] – catch [kætʃ] [кэч] ловить

th [ɵ] – think [ɵiŋk] [ɵиŋк] думать (звуков ɵ, ŋ в русском языке нет) похоже на [синк]

th [ð] – this [ðis] [ðис] этот (звука ð в русском языке нет) похоже на [зис]

wh + o [h] – who [hu: ] [ху: ] кто?

wh + другие гласные [w] – what [wɒt] [wот] что? (звука w в русском языке нет) похоже на [вот]

wr [r] – write [rait] [райт] писать

Есть ещё много сочетаний гласных букв и согласных букв и трудно запомнить все соответствующие правила их произношения, а главное это то, что всегда приходиться проверять чтение слов по словарю, так как эти правила соблюдаются не всегда и поэтому не будем здесь приводить эти многочисленные правила.

Загрузка...