Убирайтесь! Убирайтесь! Черт побери! (фр.) (Здесь и далее прим. перев.)
Французский квартал (фр.), старейшая часть Нового Орлеана.
Такое народное название штат получил благодаря первопоселенцам Кентукки, которые утверждали, что растущий повсюду мятлик луговой на солнце имеет голубоватый оттенок.
Сласти (фр.).
Креолы – потомки европейских колонизаторов, родившиеся в испанских, португальских и французских колониях Америки.
Роды (фр.).
Товарищество (фр.).
Скажите пожалуйста! (фр.)
Идите себе! Прощайте! Убирайтесь! (фр.)
Враль, шут, дурак дураком! Хватит! (фр.)
А ведь неплохо! Она знает свое дело, у нее есть талант, да (фр.).
Моя дорогая (фр.).
Бедняжка (фр.).
Ба! Мадам Ратиньоль ревнует! (фр.)
Вот уж, право! (фр.)
До свидания (фр.).
Тодди – коктейль из разведенного крепкого алкоголя, подсластителей и пряностей.
Хороший мальчик (фр.).
Горячая голова (фр.).
Веракру́с – портовый город, расположенный на побережье Мексиканского залива.
Боже мой! (фр.)
Житель прихода Акадия (Акейдия) в Луизиане.