Тайна первая

День Стрелы

Трудно представить себе, что еще не так давно Волшебная лагуна переживала нашествие акул. Тогда с этой напастью, к счастью, удалось справиться. Дельфин Динь и Золотая Рыбка с честью вышли из всех переделок. Подводные жители были избавлены от таинственной Манты и ее пособника Черного Ангела, а под водой наступили долгожданные мир и спокойствие.

С той поры минул ровно год. По этому замечательному поводу королева Дельфина решила устроить грандиозный бал. Кстати, она собиралась проводить его каждый год. Но этот праздник был самым первым. Он-то и заложит основу всех последующих традиций и церемоний.

Прежде всего, королева Дельфина приказала украсить дворец, саму лагуну и домики жителей самыми прекрасными водорослями. Ей пришлось даже выписать известного садовника из далеких морей. Это была молодая рыбка-попугай по имени Рослик. Он прибыл из-за границы и вел себя как настоящий иностранный гость. Да, и все манеры у него были, прямо скажем, необычные.

– Эй! Друзья! Давайте-ка сделаем на центральной площади баа-альшую клумбу в виде дельфина, сражающегося с акулами. Для дельфина мы возьмем голубые водоросли, а для акул – серые. Вместо глаза дельфину поставим ба-аальшую жемчужину, а акулам вместо зубов воткнем баа-альшие острые камни.

Рослик, специально или нет (этого точно не знает никто), растягивал звук «а» в слове «большой», широко открывая рот и пуская пузыри. А так как это словечко постоянно соскакивало у него с языка, то было очень смешно.

–Нет, нет, нет, – категорично заявила Дельфина. – Я не хочу больше этих ужасных акул. Чтобы они каждый день напоминали мне о тех ужасных событиях? Нет, это выше моих сил.

–Акулы символизируют баа-альшую страсть и экспрессию, – гордо заявил Рослик. – А это очень модно.

– В таком случае считайте меня старомодной, – сказала Дельфина. – В остальном делай все, что хочешь. Но из моего окна я хочу видеть только баа-альшую (Королева передразнила Рослика) клумбу с дельфином. Вот так!

Она царственно взмахнула хвостом, развернулась и уплыла в свои покои. А Рослик, удивленно покачав головой, принялся создавать клумбу. При этом он пел песенку, которая, кажется, за короткое время успела надоесть всем жителям Волшебной лагуны. Песенка была про баа-альшой мир подводной моды и про баа-альшое место в нем подводного дизайнера Рослика:


Неизящный и немодный,

Некрасивый мир подводный.

Знают Рослика все страны,

Все моря и океаны.

Заявляю всем я смело:

Если взялся я за дело,

Станет все вокруг прекрасным,

Супермодным, суперклассным!


Как бы там ни было, но Волшебная лагуна преображалась к празднику буквально на глазах. Подводные жители сначала с недоумением восприняли известие о всевозможных украшениях. А теперь только радовались, глядя, как хорошеет все вокруг. И хотя в адрес Рослика порой раздавались шуточки и даже колкости, все равно то, что он делал, всем нравилось.

Но услуг модного дизайнера королеве показалось мало. Дельфина решила завести во дворце целую стайку разноцветных рыбок-собачек.

–Во-первых, так теперь принято, – рассуждала сама с собой королева, – во-вторых, это удобно – мне всегда будет с кем поговорить, а то мои любимые доченьки уже скучают в моем обществе. А в-третьих, это послужит укреплению нашей безопасности. После всех этих войн я хочу чувствовать себя во дворце защищенной.

Так и было решено. Опять-таки из далеких морей, специально для королевы, привезли дюжину рыбок-собачек (по одной для каждого члена королевской семьи). Они и внешне были непохожи, и у всех – свой характер.

Как сумела заняться их воспитанием Дельфина – так и осталось загадкой, но она быстро выстроила всю эту свору. И стоило ей только сказать волшебные слова «ко мне», как рыбки-собачки тут же приплывали к ней со всех сторон.

Новые рыбки жутко надоели, пожалуй, только Диню. К нему мама приставила рыбку со странным именем Динга. Все бы хорошо, но та целыми днями не отплывала от дельфина ни на шаг и успела порядком ему надоесть. В результате он запер ее в своей комнате на ключ.

Еще одним нововведением Дельфины была куча ослепительно красивых зеркал, которые – ну конечно – ей тоже привезли откуда-то издалека.

– Мои девочки совсем выросли. Им нужно быть красивыми. Пусть во дворце будет много зеркал, – говорила королева.

Целыми днями дельфиньи принцессы во главе с самой старшей – Жемчужинкой – только и делали, что вертелись возле них, прихорашиваясь и примеряя наряды.

Стоит ли говорить о том, что это женское царство порядком наскучило Диню. Он просто не знал, куда деться от надоедливых рыбок-собачек, сверкающих зеркал и вездесущего Рослика. А тот появлялся во дворце в самый неподходящий момент. Например, когда дельфин умывался или тайком оглядывал себя в одно из зеркал, словно из-под земли возникал Рослик и требовал ба-альшие водоросли для оформления очередной баа-альшой клумбы.

И вот наступил праздничный день. Королева Дельфина облачилась в свою самую красивую мантию, которую достала из бабушкиного сундука. Маленькие принцессы тоже были наряжены хоть куда – по последней подводной моде. Только дельфин Динь не стал надевать ничего особенного. Он решил достойно пережить все эти церемонии. Что делать? Раз маме и сестренкам так хочется покрасоваться перед гостями…

Тем более что королева составила длиннющий список гостей. Ведь главным событием этого дня был бал. И мама мечтала о том, чтобы каждая из десяти принцесс танцевала с каким-нибудь хорошим гостем. Например, с дельфином-принцем. Вот только где возьмешь столько дельфинов-принцев сразу? Об этом Дельфина пока не подумала.

Грянула музыка. И начался бал. На середину зала выплыл одетый во фрак красавец Наутилус. Это был прекрасный, ни на кого не похожий моллюск, сохранивший свой таинственный образ с далеких времен.

–Королева-мать Дельфина, король Динь и вы, принцессы, уважаемые гости из далеких морей и жители нашего подводного государства! – сказал Наутилус красивым низким, бархатным голосом, а затем внезапно глубоко задумался и замолчал.

Королева с Динем переглянулись. Дельфина знала, что Наутилус сейчас начнет делать красивые паузы. Этим, по его мнению, он придаст происходящему торжественности.

– Итак, позвольте напомнить вам, что ровно год назад Волшебная лагуна отразила страшный натиск акул во главе с Мантой и Черным Ангелом. Сплотившись, мы доказали, что можем многое. А наше волшебное оружие – серебристая стрела – помогло в этом праведном деле. Отныне, велением королевы и короля, торжества, посвященные этому поводу, будут проводиться каждый год. И в календаре Волшебной лагуны появится новый праздник – День Стрелы!

Наутилус опять задумался и сделал паузу. А потом с пафосом произнес:

– Представление начинается!!!

Внезапно в зале погас свет. Наступила тишина. Что случилось? Гости удивленно зашептались. Дельфину почему-то стало не по себе. А вдруг это какой-то подвох?..

Тайна вторая

Созвездие Дельфина

Динь выжидающе посмотрел на маму. Но та только таинственно улыбнулась ему в полутьме.

– Так было задумано мной. Это – сюрприз! – внезапно шепнула ему она. – Смотри!

В этот момент в зале, будто из ниоткуда, возникли разноцветные – всех цветов радуги – огни. Началось настоящее светопреставление. Зазвучала пронизывающая душу мелодия.

Казалось бы, хаотичные, лучи вдруг выстроились в световые стрелы, которые стали лететь, одна за другой. Также из лучей света вдруг возникли очертания акул. Стрелы попадали в них, и акулы, также одна за другой, растворялись в темноте.

Но вот появилась огромная тень. Под звуки тихой, таинственной музыки (это в раковину дудел молодой скат) она неумолимо надвигалась на зал. Затем, прямо на глазах изумленных подводных жителей, она приняла облик огромного чудовища Манты, рядом с которым вертелась маленькая рыбка Черный Ангел. Также, будто сотканные из лучей, возникли фигуры дельфина, Золотой Рыбки и маленького червячка, который держал светящуюся голову Медузы Горгоны.

Раз – и чудовище Манта и Черный Ангел пропали и исчезли. Два – и вновь вспыхнул яркий золотой свет, осветив все пространство вокруг. Три – послышались победные звуки фанфар, в которые трубили рыбы, и барабанная дробь, которую отбивали осьминоги.

Все подводные жители замерли в восхищении. А затем? Затем раздались громкие аплодисменты, не смолкающие несколько минут! Представление завершилось.

Дельфин наклонился к маме.

– Мама! Мне кажется, со мной здесь явный перебор. Давай не будем делать таких сюрпризов…

– А теперь бал! – театральным голосом произнес Наутилус и подплыл к королеве Дельфине, галантно пригласив ее на танец. Заиграла красивая, волшебная музыка. Это на изящных подводных лирах играл ансамбль морских коньков.

Гости стали приглашать на танец хозяев. И только Динь в этой суете остался один. Откровенно говоря, все эти праздничные церемонии ему не очень нравились, хотя и были, конечно, очень красивыми.

Бочком-бочком Динь стал продираться сквозь толпу подводных жителей, которые были заняты танцами и светской болтовней. Внезапно в толчее он заметил своих друзей – Золотую Рыбку и червячка Картутая.

Рыбка примостилась в сторонке, в самом углу зала, и откровенно насмешливо наблюдала за маленьким червячком. Нужно было видеть, что только вытворял этот обжора.

Столы ломились от угощений. Королева не поскупилась на яства, и глаза гостей разбегались от обилия блюд. Это было слишком большое испытание для Картутая, который, как мы знаем, просто обожал вкусную еду.

Червячок лопал все подряд, не разбирая вкуса и запаха. И за минуты раздулся так, что стал похож на шар. Казалось, он вот-вот лопнет. Но нет. Картутай продолжал набивать себе щеки и, не прожевывая, глотал целые куски. При этом он похлопывал себя по животу, будто загоняя еду туда.

– А-а-а, король Динь, – внезапно остановился Картутай и уставился на дельфина, – давай-ка присоединяйся к нам. Тут столько всего вкусного. А то мне одному, кажется, уже много.

– Знаешь что, может, тебе пора передохнуть? – спросил дельфин.

– Не-ет, – заявил Картутай, – гости тоже зевать не будут. Небось в их морях такой вкуснятины нет.

И Картутай стал запихивать в себя румяную пышную булку. Она застряла у него во рту, и, как он ни толкал ее внутрь, никак не хотела оказываться в желудке прожорливого червячка.

– Ну фот! – сказал с набитым ртом Картутай. – Фивас пифа фивого пифивавится, и фы фойдем фулять!

– Фулять? – поперхнулся Динь. – О чем ты?

– Сейчас пища немного переварится, и он пойдет гулять! – с усмешкой перевела рыбка.

– Афа, – подтвердил Картутай, не вынимая булку изо рта. – Фулять.

Дельфин Динь онемел от изумления. Он подплыл к Картутаю и Золотой Рыбке, молча взял их своими плавниками и вывел из Дворца.

– Вот мы и идем гулять, – объяснил он им.

Картутай упирался, но сопротивляться не мог – мешала булка. А рыбка, казалось, сама давно мечтала о такой прогулке.

Друзья отплыли подальше от шумного, суетливого, сверкающего огнями дворца и отправились прочь. Из окон королевских покоев вдогонку им раздавался громкий лай Динги – ей не нравилось, что хозяин гуляет без нее.

Уже смеркалось. На окраинах лагуны стояла такая удивительная тишина, что хотелось думать только о чем-то возвышенном и добром.

– А давайте поплывем наверх – посмотрим на ночное небо, – внезапно предложила Золотая Рыбка.

– Давай, – согласился дельфин.

Бережно поддерживая круглого, как мяч, червячка, дельфин поднимался вверх. За ним тихо плыла его верная подруга – Золотая Рыбка.

– Ой, – сказала она, когда они очутились на поверхности спокойной ночной водной глади. – Кажется, я угадала. Сегодня полнолуние.

И действительно. Величественная красавица луна превратилась в огромный чудный диск, нависший над морем. Вся вода, казалось, отражала только ее одну. Волны сверкали лунными бликами. Друзья затаили дыхание и молча наблюдали.

Первым нарушил тишину червячок. Так как он уже не мог сказать ни слова, то только показывал глазами куда-то вверх и что-то мычал.

– Ты о чем? – уже не могла перевести его слова рыбка.

Но дельфин все понял без слов и подсказок. То, что он увидел, поразило его. Изумленными глазами вглядывался он в звездный небосклон и не верил своим глазам.

И, поверьте, тут было от чего впасть в изумление. На глубоко синем небе, усыпанном миллиардами звезд, вдруг явственно вырисовалось лишь одно созвездие. Те, кто имел хотя бы небольшое представление об астрономии, удивились бы. Ну, а уж ученые и вообще бы попадали со стульев, не поверив своим телескопам. Средь десятков созвездий на небе сегодня ярче всех сверкало оно – созвездие Дельфина!

– Не может быть, – только и смог вымолвить Динь.

– Может, – сказала Золотая Рыбка. – Если верить легендам, тот подводный житель, который увидит в небе созвездие Дельфина (а оно открывается в полнолуние один раз в году, и никто не может сказать, когда именно), получит полную удачу в делах. Насколько мне известно, многие ломают себе глаза, вглядываясь ночами напролет в небесную даль – но безуспешно. Динь! Это хороший знак. Он многое сулит, но сулит и испытания. Иначе какая удача без испытаний?


Это было просто чудо!

Это был волшебный сон!

В полнолуние сияньем

Озарился небосклон.


Среди тысяч звезд прекрасных

Там, в космической дали,

Близко-близко, ясно-ясно

Вдруг увидеть мы смогли.


По небесным, по волнам,

По воздушным облакам

Словно вселенной ночной господин

Гордо плывет звездный дельфин!


Дельфин молча кивнул и нырнул в воду. Глаза у него немного болели от этой звездной красоты. Он потер плавником глаза, но боль не прекратилась. То же самое и у Золотой Рыбки. Только Картутаю было, кажется, все равно. В него уже влезла половина булки, и он был счастлив и рад как никогда. Кроме того, только сейчас дельфин и рыбка заметили, что он, наевшись до отвала, уже спит, покачиваясь на волнах, как в колыбели. Да, червячок, которого они тащили за собой, как некую вещь, просто спал и улыбался во сне. Недоеденную булку он крепко сжимал во рту.

Но тут друзья увидели нечто такое… Ночную водную мглу вдруг прорезал яркий таинственный луч. Дельфин и рыбка явственно узрели старинный фонарь, который передвигался сам собою по темной лагуне.

Динь и Золотая рыбка замерли, будто околдованные волшебными чарами, и сначала не могли и слова сказать друг другу.

– Ты тоже видишь это? – в один голос шепнули они, когда опомнились.

Что же это было? Явь или мираж? Фонарь исчез. Море было спокойно, молчаливо храня все свои тайны.

Друзья потерли раскрасневшиеся глаза, встряхнулись и, так и не найдя ответа на этот вопрос, поплыли назад, во дворец.

Тайна третья

Серебряная маска

Девять очаровательных принцесс мирно спали в своих кроватках на пышных перинках, набитых мягкими водорослями. И только десятая – Жемчужинка – ворочалась с боку на бок. Она с головой укрылась кружевным одеялом и полностью погрузилась в свои мысли.

Бал слишком сильно взбудоражил старшую из принцесс. Да, она вдоволь наболталась с подругами. Да, она вдоволь натанцевалась. Да, она поймала с десяток восхищенных взглядов от своих сверстников. Но не это не давало ей покоя. Было еще одно «но».

Внезапно во время бурных танцев в толпе появился некто, которого, как ей показалось, увидела только она.

Среди гостей, снующих, жующих, пляшущих, беседующих, на какую-то секунду появился незнакомый дельфин. Его она никогда не видела и не была уверена в том, что он был приглашен на бал.

Дельфин был в скромном маскарадном костюме. Его глаза полностью закрывала необычная серебряная маска. Он был глубоко погружен в себя и, казалось, не замечал никого и ничего вокруг. Вдруг его глаза случайно встретились с глазами Жемчужинки, они поймали взгляды друг друга, и… он тут же исчез.

То есть нет, она не сошла с ума. Однако ей показалось, что он не выплыл из зала, а просто растворился в воде. Но возможно ли такое?

Принцесса не поверила себе. Она тормошила своих сестер. Спрашивала их о странном госте. Но куда там! Им было не до нее.

–Я видела его, видела, – повторяла она им.

Но те только смеялись в ответ. Да еще и отшучивались: «Жемчужинка выдумала призрака-принца. Пусть и гоняется за ним. А мы пока найдем себе настоящих! Ха-ха-ха!»

Жемчужинка прижала к себе свою рыбку-собачку Жемку и выскользнула из зала. Она быстро-быстро плыла по коридорам дворца, будто пытаясь догнать и найти кого-то. Но безуспешно.

Может, действительно, все это ей только привиделось?

Мысли бурлили в ее голове, один образ сменялся другим. Так она и заснула.

Старшая из королевских дочерей увидела странные сны. Зеркала, которыми теперь так щедро был украшен дворец, вдруг выстроились друг за другом, образовав тоннель. Вот Жемчужинка подплывает к нему. Вот заглядывает туда, в полную неизведанную темноту. Ее будто обдает холодная волна страха и неизвестности. Мурашки бегут по телу.

Но что это? Любопытную принцессу будто затягивает вглубь.

–Ой! – кричит она, теряя силы, и оказывается в потустороннем Зазеркалье, летит неведомо куда.

А там – все чужое, все незнакомое. И вдруг появляются то ли люди, то ли звери и дают ей своего детеныша. И она прижимает его к себе, плачущего, и плывет опять в неизвестность. Детеныш успокаивается, засыпает у нее. Она баюкает его, ласкает. А он спит и вздыхает, вздыхает, вздыхает…

– О-о-ох…

Жемчужинка открыла глаза и явственно услышала в темной комнате, где не было никого, этот страшный вздох.

– Кто здесь? – вскричала она, вскочила с постели и оцепенела от страха.

Но в ответ ни звука. Только будто раздался тихий всплеск воды, да дверь с тихим скрипом приотворилась и закрылась.

Теперь красавице было не до сна. В прошлый раз ее во сне увела коварная Раковинка. Кто на сей раз проник в ее опочивальню?

Жемчужинка мигом подскочила к потушенной свече. Раз – и та уже горит. А вся комната теперь освещена таинственными бликами. Принцесса берет подсвечник и подплывает к своей зарывшейся в подушки собачке. Тишина…

– Вставай, – будит ее принцесса, и та, сонная, покорно следует за ней.

Они покидают покои принцессы, преодолевают один коридор за другим. Но никого. И вдруг Жемка насторожилась, вырвалась от принцессы и подплыла… к зеркалу. А затем резко остановилась. Так же резко замерла и принцесса. То, что она увидела, было выше ее сил. В самой глубине темного зеркала она увидела… уплывающего дельфина.

Жемчужинка упала в обморок.

На следующее утро здесь ее и нашел Рослик. Он вставал раньше всех в замке. Как и подобает садовнику, он должен был задолго до того, как все проснутся, подровнять водоросли, удалить засохшие листочки, взрыхлить песок.

Как обычно, он, напевая свою песенку и весело вихляя хвостом, направлялся из дворца к клумбам. Внезапно прямо на его пути оказалась спящая красавица – принцесса с собачкой. Собачка была слишком избалованна и ленива, она мирно спала рядом, не в состоянии от одолевшего ее сна кого-либо позвать на помощь.

– Спящая красавица? – сам у себя спросил Рослик. – Такое повстречаешь только в сказках. А если я подарю ей баа-альшой поцелуй – она проснется и полюбит меня? – опять сам себе сказал Рослик.

Он остановился над принцессой и стал рассуждать:

– А если у нас будет с ней ба-аальшая любовь? И она согласится выйти за меня замуж, мы сыграем свадьбу и устроим ба-аальшое пиршество? – еще раз спросил он сам у себя.

– А если у нее ба-альшое приданое и я буду богатым? – продолжал он. – И тогда я буду не садовником, а ба-альшим королем???

С этими словами, приняв гордый вид, Рослик стал кругами опускаться к спящей возле зеркала принцессе. Он томно закрыл глаза и сложил свои пухлые губы в ба-аальшой поцелуй…

И тут произошло невообразимое. Вода рядом с зеркалом вдруг вспенилась и завертелась кругами, как воронка. Неведомая сила схватила Рослика за шиворот и отбросила. Да так далеко, что тот вылетел из окна и оказался аккурат на королевской клумбе, обустройству которой он отдал столько сил и столько средств – кстати, из королевской казны.

– Ба-альшой БУХ, – сказал сам себе Рослик, очнувшись.

Пожалуй, он даже нисколечко не удивился.

Зато он весьма и весьма огорчился. Потому что, приземлившись таким необычным образом на лучшую королевскую клумбу, он порядком помял ее.

Рослик почесал плавником себе затылок и неподвижно завис над собственным творением, испорченным собственной же персоной.

Но висел он так недолго. Еще немного, и он принялся за работу – восстанавливать изрядно потрепанную клумбу.

За этим занятием его и застала королева, которая в этот момент выглянула на шум из окна.

– Эй, Ро-о-ослик! Что это с клумбой? Кто посмел нарушить эту красоту? – спросила она.

Рослик ни на секунду не задумывался:

– Обычные последствия баа-альшого бала, ваше величество. Кое-кто из гостей, видимо, позволил себе лишнего. Например, поваляться на самой красивой клумбе лагуны. Но ничего страшного. К вечеру я приведу ее в порядок. Вам это не будет стоить ничего. Разве что небаа-альшую прибавку к моему жалованью.

С этими словами Рослик ожесточенно нырнул в клумбу и принялся буквально перетряхивать ее. Впрочем, она буквально на глазах стала постепенно преображаться.

Вдруг садовник вынырнул из водорослей и обратился к королеве:

– На вашем месте, ваше величество, я пересчитал бы своих дочерей. Такой баа-альшой бал. Кто знает, какие могут быть баа-альшие последствия… – многозначительно сказал он и с головой нырнул в водоросли. При этом он с размаху ударился головой о баа-альшую жемчужину, которую лично приклеил дельфину на место глаза.

– Еще один баа-альшой БУХ, – сказал он сам себе и продолжил работу.

Дельфине оставалось только недоумевать. Однако, на всякий случай, она решила проверить дочерей.

Не прошло и минуты, как из дворца раздался громкий крик королевы. Это она обнаружила свою спящую возле зеркала дочь.

К счастью, от этого крика Жемчужинка и очнулась. Поначалу она не могла объяснить матери, что произошло. Но потом, восстановив в голове события ночи, рассказала обо всем.

– Мама, я его видела.

– Да кого «его»?

– Принца с серебряной маской. Он пропал в зеркале.

– По-моему, ты у меня слишком впечатлительная, – сказала добрая и мудрая Дельфина и крепко-крепко обняла свое сокровище, прижав к груди.

«А может, – подумала она, – тебе просто пора действительно найти своего принца?»

Королева вслух ничего не сказала, а только улыбнулась. Взяв под плавник дочь, она проводила ее до покоев.

А что рыбка-собачка? Ленивица так и спала возле зеркала.

Вспомнив об этом, королева решила вернуться, чтобы отправить рыбку к своей хозяйке.

Каково же было изумление королевы, когда возле спящей Жемки, в углу, внезапно она увидела слегка занесенную золотым песком серебряную маску…

– Что это? – произнесла Королева и спрятала странную находку себе под мантию.

Тайна четвертая

Похищение жемчужин

Теперь скучным дням во дворце, кажется, пришел конец. Дельфин был взбудоражен тем, что увидел то таинственное созвездие, и теперь только и думал о нем.

Действительно, где удача, там и приключения. А значит, Диню опять уготованы испытания и странствия. Мысленно он уже готовился к ним и радовался. Он только и ждал знака, который подаст ему судьба.

Золотая Рыбка была вместе с Динем. Они уже вдоволь обсудили прошедшие события и теперь были наготове. Замок наскучил им донельзя. Они все, что угодно, отдали бы сейчас, чтобы вырваться отсюда.

Но пока все было тихо и спокойно. Слишком спокойно.

– Знаешь, как говорят люди? – сказала Золотая Рыбка. – Однажды я плыла рядом с их кораблем, и они проронили странную фразу: «Затишье перед бурей». И как в воду глядели. Не прошло и пяти минут, как появились облака, потом все небо заволокло тучами, и грянул страшный гром. Наверное, и в нашей жизни так. Если очень долго длится спокойствие, значит, впереди будет что-то трудное, но интересное?!

Удивительно, но с ее словами небо наверху действительно постепенно затянуло тучами. В подводном королевстве стало темно и неуютно. Рыбке самой стало неловко за сказанное. Будто бы она что-то накликала.

Тут в открытую дверь она увидела Рослика. Как считал Динь, тот появлялся в самое неподходящее время. Вот и на этот раз. Дельфин был погружен в философские раздумья, а тут этот беззаботный садовник:


– Я садовником родился,

Вот и вам я пригодился…

Обожаю украшать,

Только, чур, мне не мешать.


Я, художник-чародей,

Сделаю ваш мир светлей.

Пусть царит у вас узор,

Буйство красок и декор.


У меня для этого свой фирменный набор!

Губки, анемоны, цветистые кораллы –

Пусть вас очаруют

Красою небывалой!


Эту известную песенку переделал сам Рослик, вот и громко пел ее время от времени. Он хотел, чтобы его заметили. И его, конечно, заметили. Всем хотелось от него поскорее отделаться, поэтому волей-неволей пришлось обратить на него внимание.

– Ты что-то хочешь, Рослик? – спросил Динь.

– Я? Я ничего не хочу, но у меня есть ба-аальшое желание получить небаа-альшую прибавку к жалованию. Об этом я уже говорил с королевой. Испорченные во время празднества клумбы потребовали от меня баа-альшого труда.

– Какие клумбы? – переспросил Динь. – Кто испортил? Впрочем, мне это неинтересно. А жалованье тебе выдаст казначей.

Но вот Золотую Рыбку клумбы заинтересовали.

– И что, много было испорчено клумб?

– Да нет, одна, но весьма основательно. Пришлось потратить целый день на ее восстановление. Баа-альшая работа.

Рослик подплыл к окну, показывая плавником в сторону клумбы.

Неторопливо рыбка подплыла к нему и выглянула наружу. Клумба приняла свой обычный вид. Хотя что-то в ней было не так. Но что?

Золотая Рыбка внимательно вгляделась и поняла: дельфин с клумбы лишился глаза – своего огромного жемчужного глаза.

Надо сказать, что та жемчужина была непростой. Ее специально отыскали в королевской сокровищнице, дабы украсить эту важную клумбу. Жемчужина та была старинной и хранилась неизвестно сколько лет. Настоящий подводный антиквариат! Необычно большая и ровная, она привлекала к себе внимание всех. Специально (ну так, совсем, на всякий случай) ее прикрепили к основанию клумбы сильным клеем. Как мы знаем, своим крепким лбом Рослик умудрился сшибить ее. Но он же и водрузил ее на место. Так куда же пропала она?

– Хм, чудеса, – проронила Золотая Рыбка и, оставив Рослика, вместе с дельфином выплыла из дворца.

Осмотрев клумбу, рыбка не нашла ничего подозрительного – ни малейших следов.

Недоумевая, друзья поплыли дальше – к жилищу Картутая, дабы посвятить его в свои планы.

Кстати, у червячка теперь появился отличный дом. После событий годичной давности он обзавелся прекрасным жилищем. Его подарила Королева, отблагодарив за все хорошие дела. Поэтому теперь Картутай жил в собственном особнячке, отделанном снаружи и внутри переливающимися всеми цветами радуги перламутровыми ракушками. Загляденье! Главное – в нем была огромная кухня, ведь Картутай очень любил покушать.

Правда, готовить Картутай не любил, да и не умел. Поэтому очаг у него никогда не горел. Зато именно он служил тем местом, где червячок складировал булочки, блинчики, пирожки, которые в изобилии уносил с королевской кухни. Повариха Каракатица только недоумевала – что делать? Но негласный королевский приказ гласил: кормить червячка до упаду.

Ничего удивительного не было в том, что Картутай опять объелся. Он так сильно раздался в размерах, что уже никогда бы не смог проникнуть в замочную скважину, как раньше. Он просто бы там застрял.

Итак, Картутай обедал. И опять говорил с набитым ртом. Золотой Рыбке надоело, как обычно, переводить речь своего друга. Поэтому первым делом она вытащила у него изо рта блин, запихала его назад в очаг и сказала:

– Все, время отдыха закончено, нас ждут приключения!

И рассказала ему про пропавшую жемчужину.

Картутай нисколечко не удивился.

– Надо чаще выплывать из дворца и беседовать с нами, простыми жителями, – назидательно сказал он и невзначай потянулся за блинчиком, но рыбка встала у него на пути.

– Хорошо, простой житель, – произнесла она. – Давай-ка говори, что еще знаешь.

– Да с этими жемчужинами настоящая беда, – буркнул Картутай. – В последнее время все ракушки просто ополоумели. К ним подплывешь, а они с размаху закрываются, да еще норовят защемить тебе хвост, будто я сделал им что-то дурное.

Тут червячок понизил голос и шепотом произнес:

– Кто-то таскает из них жемчужины. В лагуне их совсем уже почти не осталось. В общем, наваждение какое-то.

Динь встрепенулся:

– А давайте проверим.

– Проверяйте. Я уже напроверялся, – и Картутай показал кончик своего хвоста – вернее, его небольшое отсутствие: – Так ракушка прищемила его мне.

Заинтригованные, Динь и Золотая Рыбка решили тут же все проверить. Они оторвали Картутая от дивана, на котором тот безмятежно валялся, и все вместе поплыли в Жемчужный сад.

Надо сказать, это было прекрасное место на окраине лагуны, где находились огромные скопления ракушек. Каждая из них хранила тайну – крохотную песчинку, которая годами росла и росла внутри, пока не становилась большой и прекрасной жемчужиной.

Хотя солнце спряталось, здесь было все равно очень красиво. То здесь, то там – везде лежали самые разные ракушки. Все створки были приветливо приоткрыты.


Мы жемчужинки растим,

Никому не отдадим.

Жемчуг вырастить ракушке –

Это труд, а не игрушки.

В нас живет морской песок,

И из маленькой песчинки

Выйдет жемчуг как с картинки!

Вот что делать мы умеем,

Только дай ракушке срок!


Но что это? Стоило друзьям подплыть ближе, как створки ракушек, как по команде, закрылись. Да еще с громким недовольным стуком.

– Ай, – завизжал Картутай.

Опять его хвостик угодил в одну из ракушек. И опять досталось именно ему.

– Вот что я вам говорил, – обиженно проговорил он, показывая больное место.

Дельфину и Золотой Рыбке оставалось только почесать голову.

Динь попытался вступить с ракушками в переговоры. Но какое там! Они и слушать ничего не хотели. Никакие увещевания и открытая лесть теперь не действовали.

Золотая рыбка отплыла подальше и стала что-то искать в кустах водорослей.

– Нашла! – внезапно закричала она.

На самом дне она обнаружила горстку жемчужин. Такое впечатление, что похититель очень спешил и обронил часть украденного.

Дельфин бережно взял в плавники жемчужины и подплыл к ракушкам. Что за чудо? Они одна за другой стали раскрываться, как бы предлагая вернуть жемчужины именно им. Любопытные друзья не преминули заглянуть внутрь. Что они увидели? В каждой пустой ракушке было не так пусто. На дне каждой из них лежало по маленькой песчинке. Значит, этот КТО-ТО действовал пусть дерзко, но благородно. Взамен жемчужины, он клал… по песчинке, которая когда-то тоже станет жемчужиной.

Да, на простых похитителей это явно не было похоже.

Ну что ж, загадок только прибавилось. Но нашим друзьям не привыкать разгадывать их.

Тайна пятая

Путь Наутилуса

Наутилус был очень таинственным подводным существом. Он не был похож ни на рыбу, ни на ракушку, ни на дельфина, ни на своих ближайших родственников – осьминогов. Он был похож только на самого себя.

Этот житель подводного мира словно хранил послания из глубины веков. От него так и веяло древностью и загадками прошлого. Ведь наутилусы жили еще в древнейших морях, миллионы лет назад, когда в Океане обитали лишь первобытные существа.

После того, как придворный маг и волшебник Моллюск постарел и уже не мог вести, как раньше, придворные церемонии, главным церемониймейстером был назначен именно Наутилус. Королеве Дельфине он нравился тем, что был спокоен, его размеренная речь внушала уверенность, он хорошо знал все традиции и разбирался в них. К тому же это было слишком необычно – Наутилус-церемониймейстер.

Наутилус обстоятельно подошел к этому назначению. Поначалу он долго просиживал в Королевской библиотеке, заново освежая в голове древнейшую историю. И сколько книг он перелистал – не счесть!

Попутно он узнал очень многое. Например, то, что когда-то на месте Волшебной лагуны находились огромные подводные поля, сплошь заселенные ракушками. И жемчуга было столько, что подводные жители строили из него дома, а не жили в кораллах…

Одного не учла королева Дельфина. В силу своих особенностей Наутилус мог слышать так называемую Волю своих предков. Это был древний язык всех первобытных существ.

Давным-давно, когда Океан был совсем другим, древние существа общались между собой на уровне мыслей. Они могли подать немой сигнал бедствия, и их сородичи обязательно услышали бы его.

Мог слышать его и Наутилус. И тогда было бы бесполезно останавливать его. Он внезапно мог погрузиться в глубокую задумчивость и плыть неведомо куда, подчиняясь этому зову.

Не знала об этом королева-мать Дельфина. Не знал об этом король Динь Одиннадцатый. Никто не знал об этом. Думаю, что и сам Наутилус пока ни о чем не догадывался. Ведь он услышал ЗОВ впервые в своей жизни.

А было это так…

Наутилус стоял перед зеркалом в своей комнате во дворце и примерял очередной фрак. Королева Дельфина, приняв его на работу, подарила ему сундук, который был доверху набит парадной одеждой. Белый фрак – на самые радостные церемонии, черный – на самые строгие, разноцветные – в зависимости от настроения и повода. Вот эти самые фраки спокойно и примерял Наутилус.

Он смотрелся в зеркало, как вдруг все поплыло у него перед глазами, а в ушах раздался непонятный гул.

Наутилус остолбенел. Он ничего не видел и ничего не слышал. Но кто-то внутри него говорил что-то. В этом гуле он стал отчетливо различать повторяющиеся слова:


Иди к нам,

Иди сюда,

Ты нужен здесь…

Иди и приведи с собой помощь…


Эти слова говорил кто-то однотонным, размеренным голосом. Между ними не было пауз. И эти слова звучали все громче и громче. В один момент звук стал совсем нестерпимым.

Наутилус шагнул влево – звук стал еще громче. Назад – еще громче. Вперед – и ударился лбом о зеркало.

Тогда он сделал осторожный шаг вправо, и шум слегка стих.

Наутилус сделал еще шажок, и шум стал еще тише.

Тут он все понял. Шум указывал ему направление, в котором нужно было двигаться. И Наутилус, не медля, двинулся в путь.

Он ничего не видел перед собой. Он только слышал. Если он ошибался в движении – шум усиливался до невозможного. Если двигался правильно – то шум казался ему даже приятным.

Вот так, на ощупь, Наутилус покинул дворец и поплыл в неведомую даль, не разбирая пути. Он натыкался на кораллы, разбивал лоб о камни, попадал в водовороты, но точно следовал своему направлению.

Таким его и увидели наши друзья: дельфин Динь, Золотая Рыбка и червячок Картутай.

Они как раз закончили осматривать ракушки, как вдруг прямо перед ними, словно из ниоткуда, возник Наутилус. Вид у него был, прямо скажем, необычным. Где его прежний лоск и элегантность? Великолепный фрак был помят и разорван. Выпучив глаза (которыми он все равно не видел), с разбитым лбом, Наутилус двигался вперед.

Бац! И он, прямо на глазах изумленных друзей, стукнулся о скалу. Но тут же поднялся и, также с выпученными глазами, поплыл, строго держась неведомого курса.

Бум! Он умудрился задеть ветки огромного коралла, которые с хрустом попадали вниз. Как ни в чем не бывало, Наутилус продолжал свое движение.

– Да что с ним??? – в один голос вскричали дельфин, рыбка и червячок. – С ним что-то не то! Надо скорей прийти ему на помощь.

Друзья стремглав бросились к Наутилусу. Они тормошили и трясли его – но без толку. Тот ничего не видел, ничего не слышал и ничего не мог сказать. Более того, он вырывался из их объятий, выскальзывал, словно резиновый мячик, и шел вперед.

– Его заколдовали… – предположила рыбка.

– Или отравили чем-нибудь вкусным, – выдвинул свою версию червячок.

И только дельфин молчал. Он ни на секунду не отплывал от Наутилуса, чуть поддерживая его, чтобы тот опять не стукнулся обо что-нибудь твердое и не разбил себе голову.

Друзья хотели позвать на помощь кого-нибудь. Но рядом, как назло, не было ни души. Они пытались удержать Наутилуса, но тщетно. И тогда им ничего не оставалось, как следовать за ним.

К их глубокому удивлению, Наутилус, покинув пределы Волшебной лагуны, стал набирать такую скорость, что они еле-еле успевали за ним. Дельфину Диню пришлось тащить всех на себе. Впрочем, ему даже не было тяжело. Наутилус работал как мотор, стремясь в неведомые дали.

День сменял ночь, а они так и плыли в открытом океане, никого не встречая на своем пути. И Золотая Рыбка, и Картутай все чаще стали подумывать о том, что они зря ввязались в эту историю. Червячок стал хныкать и стонать. Он хотел есть. Но здесь не было еды, да и остановиться было ну никак нельзя.

Только дельфин Динь почему-то был уверен, что они поступают правильно. Что-то подсказывало ему, что «болезнь» Наутилуса связана с очередной тайной, которую ему придется разгадать.

На их счастье, в пути им повстречалась заплывшая сюда рыбная шхуна. Ее днище было щедро облеплено креветками. Те в изумлении глядели на странную процессию: Наутилуса, дельфина, рыбку и червячка. Они радостно помахали друзьям хвостами. Но те в ответ не смогли их приветствовать. Только Картутай прокричал:

– Передайте всем в Волшебной лагуне, что мы спасаем Наутилуса.

– Хорошо, – пропищали креветки, и шхуна скрылась из глаз.

Наступало утро. Друзья плыли вместе с Наутилусом, который, словно не уставая, работал как мотор. Вдруг они заметили, что подводное окружение здесь совершенно не похоже на то, к которому они привыкли к Волшебной лагуне. Древние, поросшие бурой тиной кораллы, старые скалы, облепленные невиданными водорослями. Здесь будто время остановилось.

Впрочем, друзьям было некогда делать какие-нибудь выводы. Наутилус набрал такую скорость, что несся молнией. Наши герои позабыли обо всем на свете и даже не видели, что стремительно приближаются к какому-то острову. Что это был за остров – они пока так и не поняли. Им было не до того.

А Наутилус тем временем с разбегу упал прямо на прибрежные рифы, едва не разбившись сам и не покалечив вцепившихся в него друзей. Он опустился, будто замертво, на дно, совсем лишившись сил после такого путешествия.

С громкими воплями дельфин, рыбка и червячок тоже упали кто куда. Рыбка ушла под воду и распласталась на коралле. Червячок скатился в расщелину в скале. А Диня – Диня вынесло на песок. И волны бережно накатывались на его пока будто бы бездыханное тело.

Но не переживайте, друзья! На самом деле все четверо были живы. Просто нелегкий путь совсем лишил их сил.

Первым пришел в себя Динь. Он открыл глаза, и тут же от ужаса закрыл их. Потому что прямо над собой он увидел страшные оскаленные – то ли лица, то ли морды, то ли людей, то ли зверей. Дельфин зажмурился и ушел в забытье. Боже, только бы это был сон…

Тайна шестая

Динозавры в беде

Наши друзья даже не догадывались о том, что оказались на Острове Вымерших Ящеров. Да-да, том самом острове, где родился маленький ящерок Аврус, которого спасли Динь и Золотая Рыбка во время первых своих приключений. Это был остров, чудом сохранившийся в океане. Отрезанный от всего мира, он сохранил природу в своем первозданном виде. Такой, какой она была миллион лет назад. Примерно тогда в море и жили первые наутилусы…

Здесь царствовали папоротники и хвощи. Здесь обитали ящеры – прекрасные и гордые динозавры, представители древней эпохи. Все животные были покрыты чешуйчатой броней – даже зайцы и бабочки.

Динозавры мирно жили на острове. Тут всем всегда хватало еды и питья. Благо, погода царила замечательная – в меру жаркая и в меру влажная. Здесь и жил весьма повзрослевший ящерок Аврус. Вернее, уже довольно большой юный динозавр Аврус, высокий, красивый и стройный. И уже никто не узнал бы в нем бывшего Заморыша – маленького хлюпика, каким он был когда-то в плену у злой колдуньи. Откуда его и вызволили наши друзья.

Но довольно воспоминаний. Сейчас не до них. Нужно немедленно рассказать вам о том, что происходит здесь и сейчас.

А здесь и сейчас происходило вот что…

Однажды счастливая жизнь острова была нарушена. Поначалу его обитатели даже не поняли, что произошло. Они были настолько мирными, что оказались не готовы к войне.

На их остров, самый прекрасный в мире остров, было совершено дерзкое нападение. Однажды морской горизонт, который доселе был чист, вдруг потемнел. Поднявшиеся на самую высокую гору ящеры образовали толпу, чтобы посмотреть, что там. Они вытягивали шеи, вглядываясь вдаль. Все недоуменно переглядывались и никак не могли понять, в чем дело.

– Это какие-то звериус на лодкаус, – говорил самый дряхлый, поседевший динозавр по имени Завринус.

ПРИМ.: На Острове Вымерших Ящеров особый язык. Но вы скоро к нему привыкнете. Ко многим словам здесь добавляют окончания «ус» или «с».

– Нетус, это людиус, – вступила с ним в спор прекрасная динозавриха (кстати, это была мама Авруса).

–Да нетус, откуда здесь звериус и людиус? – сказал сам Аврус. – Здесь кругом никого нет.

– Я знаюс, знаюс, – радостно запрыгал доисторический заяц в панцире, – это миражиус, это миражиус. Мы будемус имиус любоваться!

Но это были не миражи. Странные существа приближались к острову все ближе и ближе. Динозавры с любопытством глядели на них, готовясь гостеприимно встретить пришельцев. Но чем ближе были гости, тем отчетливее можно было разглядеть их лица. Ни тени улыбки и восторга не было на них. А только печаль и злоба.

Аврус остановил прыгающего зайца, который все продолжал любоваться «миражами», и вышел на самый край горы.

Пришельцы тем временем причалили к берегу и стали спокойно высаживаться из своих странных лодок. Они были обшиты черной кожей – да-да, черной кожей каких-то зверей. Аврус, заметив это, поежился. Ему не нравились людские привычки делать что-либо из шкур или кожи убитых животных.

Чужеземцы вышли на берег и стали выгружать свою поклажу, совершенно не обращая внимания на местных жителей. Тогда Аврус склонил свою голову со скалы и дружелюбно сказал:

– Здравствуйтеус. Добро пожаловать на наш островус!

В ответ в него метнули копье, и он чудом увернулся от него. Не ожидая такого, все динозавры отхлынули вглубь острова, сбившись в стайку.

Ошеломленный Аврус, не обращая внимания на увещевания матери, спустился вниз, в кусты и стал тихо наблюдать за гостями. Он совершенно сливался с листвой, и его никто не мог увидеть.

Гости вели себя как хозяева. Они таскали туда-сюда сундуки, распаковывали тюки, со злобой обрывали листья с пальм. Они, видимо, готовили себе жилье. Да, они явно хотели обосноваться здесь надолго. А может, навсегда?

Два незнакомца вынули из лодки огромную бутыль и спокойно направились вглубь острова – за пресной водой. За ними, как тень, и последовал Аврус. Он прекрасно понимал человеческий язык. Вот что они говорили.

– Слышал, что сказал этот урод?

– Что?

– Наш остров.

– Это с каких это пор червяки на лапах считают земли в океане своими?

– Ладно, мы быстро приучим их к нашим порядкам.

– Кстати, ты видел, какая у них необычная и красивая кожа? Если мы поймаем их всех, то хватит на десять новых лодок.

– Но так просто они не сдадутся.

– Ерунда, мы наделаем кучу ловушек, и они попадутся в них, как простаки. Нам останется только собирать их по всему острову.

– А вот и вода.

Незваные гости подошли к прекрасному водопаду, у которого так любил подолгу сидеть Аврус, любуясь его неземной красотой. Вода низвергалась вниз с небывалой высоты, поднимая фонтаны пенных брызг. В лучах солнца они переливались десятками радуг.

Чужаки по-хозяйски подставили бутыль, наполнили ее до краев, а затем поковыляли назад со своей тяжелой поклажей.

Потрясенный услышанным, Аврус осторожно двигался за ними. Ему навстречу попалась очаровательная бабочка. Она хотела поприветствовать его, но он показал ей знаком, что нужно молчать. И она, удивленная, упорхнула.

Вернувшись, Аврус подошел к динозаврам, сделал им такой же знак и повел их за собой.

Толпа послушно последовала за ним.

Долго шли они к заветному месту – Долине Спящих. Так на Острове Вымерших Ящеров называлось место, где покоились останки прародителей жителей этой земли. Назвать кладбищем это было нельзя – здесь не было памятников или склепов. Просто очень красивая долина с немного грустным названием. Днем никто бы не подумал, что это за место. Но ночью оно светилось причудливым, таинственным светом, исходящим из-под земли.

Таков был обычай. Прощаясь со своими родными, динозавры клали в землю светящийся порошок. Они сжигали особые древние растения, чей пепел испускал зеленый мерцающий блеск. Так что ночью над долиной поднимался очень таинственный потусторонний свет в виде четких очертаний фигур погребенных. Он мог напугать любого непосвященного, но только не жителей острова. Эти образы напоминали им тех, кто был дорог.

Впрочем, здесь же спал вечным сном страшный динозавр Рекс, которого когда-то боялись все в округе. Он был последним из ящеров-хищников. Теперь его тело нашло свой последний приют на холме. Ночью он своим жутким обликом и грозным оскалом мог напугать любого, самого отчаянного храбреца. Хотя это и был всего лишь образ – дым над землей…

Именно здесь всегда держали совет динозавры. Они собирались, чтобы сообща решить какой-нибудь очень важный вопрос. Правда, это было, слава Богу, не так часто.

Например, однажды стал иссякать источник с пресной водой – тот самый, с водопадом. Динозавры собрались и первым делом решили выяснить причину, а затем устранить ее. Оказалось, что подземные жители острова – доисторические кроты – прорыли тоннель, который и перекрыл исток, после чего затопило все их коридоры. Объединив усилия, островитяне выкопали кучу земли, и драгоценная влага появилась вновь.

Загрузка...