Певческий мост – так называли МИД по месту нахождения здания (прим. авт.).
Шнифер – (жарг.) взломщик несгораемых касс (прим. авт.).
Громщик – (жарг.), вор, который ворует из домов (прим. авт.).
Абротник – (жарг.) конокрад (прим. авт.).
Варнак – (жарг.) бесстрашный арестант, беглый (прим. авт.).
Журнал «Донская волна», № 3, от 17-го Января 1919 года (прим. авт.).