1

Osterhammel J. The Transformation of the World: A Global History. New Jersey, 2014 (6-e изд.: 2017).

2

Немецкое название книги – «Die Verwandlung der Welt. Eine Geschichte des 19. Jahrhunderts». – Прим. ред.

3

Словом connectivity в различных науках – физике, математике, экологии, нейробиологии и других – называют «связность» множеств или систем, то есть в самом общем смысле – их наличие, количественные и качественные параметры соединений и взаимодействий между их элементами. Применительно к истории речь идет о том, как изучаемые регионы, группы или институты прошлого интерпретируются через свою включенность в сети взаимосвязей с другими. – Прим. ред.

4

McNeill J. R., McNeill W. H., 2003.

5

Об актуальном положении в историографии см.: Conrad S., Eckert A. Globalgeschichte, Globalisierung, multiple Modernen: Zur Geschichtsschreibung der modernen Welt // Conrad et al., 2007, 7–49; Osterhammel. Globalgeschichte, 20073; Конрад С. Что такое глобальная история? М., 2018.

6

Acham, Schulze, 1990, 19.

7

Это заголовок эссе Тони Джадта: Judt T. The Story of Everything // New York Review of Books, 21.09.2000.

8

Bayly C. A. The Birth of the Modern World 1780–1914: Global Connections and Comparisons. Oxford, 2004. См. рецензию, написанную автором данной книги: Osterhammel. Baylys Moderne // NPL 50 (2005), 7–17.

9

В подзаголовке одной из предыдущих книг автора данной книги речь шла об «истории взаимоотношений и сравнении цивилизаций». См.: Osterhammel, 2001.

10

Roberts J. M., 1999, xvii.

11

Hobsbawm E. J. The Age of Revolution: Europe, 1789–1848. London, 1962 (рус. пер.: Хобсбаум Э. Век революции: 1789–1848. Ростов-н/Д, 1999); The Age of Capital: 1848–1875. London, 1975 (рус. пер.: Век капитала: 1848–1875. Ростов-н/Д, 1999); The Age of Empire: 1875–1914. London, 1987 (рус. пер.: Век империи: 1875–1914. Ростов-н/Д, 1999).

12

Bayly C. A. The Birth of the Modern World. 2004, 202ff.

13

Ibid., 4.

14

Диалектика интеграции и различения является общим местом функционального анализа в социологии, для историков она представляет собой приемлемую формулу, которую можно использовать на разном материале.

15

Bayly C. A. The Birth of the Modern World. 2004, 451–487. Насколько произвольными могут оказаться такие впечатляющие понятия, как «великое ускорение» («great acceleration»), демонстрирует тот факт, что независимо от Бейли и параллельно с ним другой историк предпринял попытку использовать его в качестве ключевого понятия для описания истории всего XX века, а не только одной фазы развития на рубеже XIX–XX веков. См.: Christian D. Maps of Time. 2004, 440–464. О понятии «модерность» в историографии России см. международную дискуссию «Споря о модерности» в журнале «НЛО» (140/4 (2016), 16–91) и монографию: Дэвид-Фокс М. Пересекая границы: модерность, идеология и культура в России и Советском Союзе. М., 2020. – Прим. ред.

16

Braudel F. Zum Begriff der Sozialgeschichte [1959] // Braudel, 1992, Bd. 1, 167–182, здесь 181.

17

Acham, 2002, 16.

18

Mitterauer, 2003, 9. См. дискуссию об идиоме «особого пути» в российском и европейском контексте: Атнашев Т., Велижев М., Зорин А. «Особый путь». От идеологии к методу. М., 2018. – Прим. ред.

19

См. резюме целого ряда аргументов: Vries P. H. H. Via Peking. 2003.

20

Как правило, в ссылках и в списке литературы приведены данные только о тех изданиях, которые использованы автором. Так, если он пользовался немецким переводом той или иной работы, то ссылка дана именно на этот немецкий перевод, а не на оригинал, вышедший на другом языке. Если существуют русские издания, приводятся их названия, но не точное указание страниц. – Прим. ред.

21

См. газету «Süddeutsche Zeitung» от 24 июня 2006 года.

22

Последняя выжившая тогда пассажирка, Миллвина Дин, скончалась в Англии 31 мая 2009 года в 98-летнем возрасте. – Прим. ред.

23

См. газету «Süddeutsche Zeitung» от 9 ноября 2007 года и 28 мая 2008 года.

24

Gluck, 1993, 80.

25

Цит. по: Blight D. W. Race and Reunion: The Civil War in American Memory. Cambridge, Massachusetts, 2001, 1.

26

Peterson, 1994, 320 et passim.

27

Schreiber, 1988–2000, 28–36; Mackerras, 1972, 11.

28

Johnson, 1995, 239.

29

Walter, 1997, 37. Подробнее об истории оперы если не в глобальном, то в европейском масштабе см. тематический выпуск: Journal of Modern European History, 2007, V. 5, No. 1.

30

О «magnet city» см.: Scherer M. Quarter Notes and Bank Notes: The Economics of Music Composition in the Eighteenth and Nineteenth Centuries. Princeton, New Jersey, 2004, 128.

31

Burns, 19802, 335.

32

Papin, 2001, 238.

33

Bereson, 2002, 132 et passim.

34

Parker R. The Opera Industry // Samson, 2002, 87–117, здесь 88.

35

Takenaka, 2005, 15, 20.

36

См.: Rutherford, 2006.

37

Schlaffer, 2002, 120.

38

См. подробнее главу VI данной книги.

39

В оригинальном тексте игра слов еще более выражена – благодаря применению терминов «Erinnerungshort» и «Erinnerungsort» соответственно. – Прим. ред.

40

Музеями назывались в Германии также первые публичные читальные залы периодической печати. – Прим. ред.

41

Pomian K. Sur l’histoire. Paris, 1999, 347; Fohrmann, 2005, 326 et passim.

42

Esherick, Wa., 1996, 7, 10.

43

См. описание архивного дела в Турции: Faroqhi, 1999, 49–61.

44

Wilson, 2002, 118 (см. рис. 19: фотография чугунной конструкции).

45

Японская парламентская библиотека лишь к 1948 году приобрела статус главной в стране, и в нее было включено собрание прежней Императорской библиотеки.

46

MacDermott, 2006, 166.

47

Kornicki, 1998, 364, 382, 384, 407 et passim, 410, 412.

48

Подробнее об эпохах развития арабской истории книги см.: Atiyeh, 1995, 233–253.

49

Sheehan, 2000, 9 et passim.

50

Plato, 2001, 35 et passim.

51

Hochreiter, 1994, 64.

52

О коллекционерах предметов античного искусства в Индии и Египте в период с 1750 по 1850 год см.: Jasanoff, 2005.

53

Reid, 2002, 104–106.

54

В соответствии с традициями немецкой османистики мы используем здесь более известное название Стамбул (Istanbul) – так город стал официально называться с 1930 года. В XIX веке название Istanbul использовалось в турецкой повседневной речи. В западных источниках можно часто встретить вариант Stambul или Stamboul. Историки дипломатии по сей день предпочитают называть столицу Османской империи Константинополем.

55

См.: Laukötter A. Das Völkerkundemuseum // Geisthövel, Knoch, 2005, 218–227. Политика и культура коллекционирования (с фокусом на шотландские и новозеландские примеры) превосходно рассмотрены в книге: Henare, 2005. См. в особенности главы 7 и 8.

56

Penny, 2001, 2.

57

Zimmerman, 2001, 173 et passim.

58

См. описание расхищения города Бенин в западной Африке, совершенного членами британской «карательной экспедиции» в 1897 году и окончившегося похищением известной Бенинской бронзы и ее отправкой в Британский музей, в книге: Coombes, 1994, 9–28.

59

Conrad, 1998, 347.

60

См. описание трогательной истории группы австралийских аборигенов, которые в 1880‑х годах были выставлены на обозрение в Брюсселе, Париже, Гётеборге, Москве, Вуппертале, Стамбуле и других городах: Poignant, 2004.

61

На эту тему существует большое количество литературы, в особенности стоит, однако, выделить книги: Greenhalgh, 1988; Tenorio-Trillo, 1996; Barth, 2007.

62

Geppert, 2002, 10–61, 10.

63

По сей день фундаментальными являются исследования: Haltern, 1971; Bosbach, Davis, 2002.

64

Обзор: Headrick, 2000, 142 et passim.

65

Sayer, 1998, 96.

66

Rétif, 1975, 165 et passim.

67

Çikar, 2004, 35 et passim, 74–76.

68

Kaderas, 1998, в особенности 257–280.

69

Schumpeter, 1954, 519–21. Ср.: Шумпетер Й. А. История экономического анализа: В 3 т. СПб., 2004.

70

Stierle, 1993, 108 (приведенная выше цитата), 113, 128.

71

См.: Essai politique sur l´île de Cuba в третьем томе: Humboldt, 1814–1825.

72

Buchanan, 1807.

73

Marx, Engels, 1970, Bd. 2, 233.

74

Mayhew, 1861, V. 1, iii.

75

Из многочисленных публикаций по этой теме выделяется: Le Play F. Les ouvriers européens. Paris, 1855.

76

Подобный реализм можно встретить и в других жанрах, таких как живопись или музыкальный театр Джузеппе Верди.

77

Lepenies, 1985, vi.

78

Грандиозную всемирную историю романа в XIX веке представляет: Moretti, 2002 (V. 3: Storia e geografia).

79

Fluck, 1997, 260.

80

Schmidt-Glintzer, 1990, 490–493.

81

Kato S., 1990, 497, 533–539; Hammitzsch, 19842, 893–900, 1052–1058.

82

О том, что Российская империя была страной не только русских, но и множества других народов, см.: Kappeler, 1992.

83

См. о большинстве этих авторов в международном образцовом труде: Henze, 1978–2004. С 1871 года районы Центральной Азии, и прежде всего Китая, исследовал Н. М. Пржевальский. – Прим. ред.

84

Подробнее об этих авторах см.: Osterhammel, 2002, 296–318.

85

Ср.: Robertson, 1995. Дневник Ли Гуи переведен на английский язык: Desnoyers, 2004.

86

Wang Xiaoqiu. A Masterful Chinese Study of Japan from the Late-Qing Period: Fu Yunlong and his Youli Riben tujing // Fogel, 2002.

87

См.: Das, 1991, 83–85, 100–102, 132–134.

88

См.: Keene, 1969. См. главу III данной книги.

89

Godlewska, Smith, 1994.

90

Об иррациональной стороне научной работы путешественника см.: Fabian, 2001; Driver, 2001.

91

Хорошее введение в историю картографии Новейшего времени: Headrick, 2000, 96–141; Schneider, 2004.

92

Yonemoto, 2003, 173–174.

93

О развитии эмпирического учения Kaozheng см.: Elman, 1984, 39–85.

94

О крупномасштабных заказах Наполеона см.: Godlewska, 1999, 149–190.

95

См.: Dabringhaus, 2006, 57–59.

96

Dahrendorf, 1995, 123.

97

Schwentker, 1998, 62–64.

98

Gransow, 1992, в особенности 51–52.

99

См.: Lai, 1999.

100

Ho Ping-ti, 1959, 97.

101

Hanley, Yamamura, 1977, 41; Hayami, 1997, 21–38.

102

Karpat, 1985, 22.

103

Livi-Bacci, 19972, 30.

104

О создании статистического аппарата в европейских государствах подробно пишут авторы книги: Dupâquier J., Dupâquier M., 1985, 256–258.

105

Cohen, 1982, 176.

106

Ср. исследование: Cohn, 1987, 231–250.

107

Maheshwari, 1996, 62–64.

Загрузка...