Примечания

1

Отречься <от своих желаний> должен ты, отречься (нем.).

2

В ракурсе (франц.).

3

Развращенный крестьянин (франц.).

4

Эта книга принадлежит девице Евдокии Лавриной (франц.).

5

Навязчивые идеи (франц.).

6

«Фауст», пролог 1-й части.

7

Размышление (франц.).

8

Радуйтесь жизни (нем.).

9

Когда я тебя вижу! (нем. Wenn ich dich seh’!)

10

Сделай книксен! (нем. Mach’ einen Knix!)

11

Трубочный желтый табак (нем.).

12

Was will er an dem heiligen Ort, / Der da… der dort…(«Фауст», 1-я часть. Последняя сцена.)

13

«Майданом» называлось место, где гнали деготь. (Прим. И. С. Тургенева).

14

В стиле Ван Дейка (франц.).

15

Женщиной весьма вульгарной (франц.).

16

Гадкие денежные дела (франц.).

17

Что я для нее? (франц.)

18

С ее внешностью гризетки! (франц.)

19

Женщиной, способной на что угодно (франц.).

Загрузка...