Вечером Саша рассказала Лапо по телефону о странной встрече.
– Саша! – Расхохотался винодел. – Тебе скучно без приключений, вот и придумываешь тайны там, где их нет. Венеция маленькая и немудрено, что ты дважды встретила одного и того же человека. И ты плохо знаешь город, там, на канале, он просто повернул в незамеченный тобой проход. А в магазине вышел незамеченным, как множество других людей. Ведь в книжных магазинах посетители листают книги, а не смотрят по сторонам!
– А шпага? И маска?
– Это Венеция! Ты лучше меня знаешь, что балы проходят не только во время карнавала. Похоже, тебе скучно и ты начала создавать таинственные истории из обычных событий.
Он был прав, и когда вечером забежала «на огонек» синьора Джойя, Саша не стала рассказывать ей о своем приключении.
Джойя же была в приподнятом настроении и частила, как пулемет, рассказывая Саше, что, как часто случается в праздничные дни, синьора Марѝн устраивает в своем доме вечер магии. Не, совсем не карнавал, но многие приходят в костюмах. Сама она всегда надевает свое лучшее зимнее платье, настоящая шерсть, между прочим, и воротник из буранских кружев! И Алессандра обязательно должна пойти с ней, не дело молодой женщине сидеть одной по вечерам.
– А fidanzatо, друг сердешный-то имеется? – прищурилась Джойя.
Саша кивнула.
– Пусть не волнуется, тут особо не с кем знакомиться, все с нашего квартала. Но не сидеть же тебе одной, когда вся улица веселится! И в этот раз случится… нечто! Синьора Марин хотела сделать сюрприз, но разве у нас хоть что-то утаишь? Представляешь, придет сам дон Орацио!
– Кто такой дон Орацио? Местный аристократ? Или священник?
– Да ты что! – Ахнула Джойя. – Это известный предсказатель, но уже много лет он отошел от дел, сидит затворником в своем палаццо и никуда не выходит! Как синьоре Манин удалось уговорить его посетить вечеринку- одному Богу известно! Я зайду а тобой завтра в восемь, даже не думай отказываться!
Вместо того, чтобы собираться на вечеринку, Саша залезла с ногами на диван и, предвкушая удовольствие, открыла дневник незнакомки. Как жаль, что она не ставила дат!
***
ИЗ ДНЕВНИКА.
Все пять лет, как мы переехали в Венецию, где папà унаследовал палаццо от своего дяди, мне не разрешалось выходить на улицу одной. Здешние нравы отличались от нашей Вероны, здесь женщины могли спокойно гулять по улицам, в первую очередь благодаря маскам. У меня тоже была элегантная круглая маска «моретта» из черного бархата, здесь ее прозвали «молчаливая служанка», а Марта сказала, что ее зовут еще по простонародному «отрада мужей», так как у маски нет завязок, дама удерживает ее, прикусив крошечный штырек на внутренней поверхности, и потому вынуждена хранить молчание.
Ношение масок здесь обязательно! Все боятся чумы, которая унесла огромное количество городской знати. Говорят что она придет снова, но никто не знает, когда. Поэтому все стараются носить маски там, где много людей. Марта рассказывала, что полгода маски носили все – богатые и бедные, лавочники и священники, судьи и куртизанки. Священника, не надевшего маску, осуждали его же прихожане. Городские сановники в масках участвовали в публичных церемониях и процессиях. Маски запрещалось носить лишь менялам. Некто стал свидетелем того, что мать, лицо которой было скрыто под маской, кормила грудью ребенка в маске. Маски носили даже нищие.
Но папà не позволял мне выходить одной, даже в моретте, даже в сопровождении Марты я могла лишь раз в день прогуляться перед обедом рядом с нашим домом.
Вот уже год, как папà отошел в мир иной, а я все еще завидую венецианкам, свободно идущим по улице по своим делам. Сколько я не говорила Марте, что ничего со мной не случится, и господина ее уже нет и теперь я ее хозяйка – бесполезно. И не поспоришь, Марта грозится, что если я ослушаюсь, она пойдет к нашим важным родственникам, семье Лоредан, и они возьмут меня под свою опеку.
Подумать только, у меня даже не было туфелек – чопин. Я только в окно видела, как венецианки ходят на них, словно на ходулях. ведь высота их подошвы достигала полуметра! Марта сказала, что высота каблуков-котурно регламентировалась специальными эдиктами, и надевали их только тогда, когда поднималась высокая вода, но добропорядочным дамам не пристало ходить в такой обуви!
Но сегодня я придумала способ прогуляться во Венеции дальше, чем «благопристойные» набережные. Я хочу увидеть «будильник ведьмы». Тут уж Марта точно согласиться, ей самой будет любопытно!
***
Это был восхитительный день! Мы прошли полгорода, пока добрались до калле делла Толетта. Будильник и правда там! Он такой маленький, что если бы не Марта, я никогда не разглядела бы его на втором этаже. Марта сказала, что нельзя смотреть на него слишком долго, потому что он связан с magia nerа, а там, где черная магия, может случиться все, что угодно. Этот будильник повесила стрега – ведьма. Он всегда показывает время следующего заклятья. Цирюльник, который держит свою лавку в этом доме, попытался снять будильник, тогда начались всякие ужасные явления, шорохи, даже являлись призраки. Пришлось вернуть будильник на место.
Марта возмущается откуда я все это знаю, если не выхожу из дома. Конечно, она догадывается, что мне рассказал это Маттео студент, которому еще папà сдал комнату на первом этаже нашего дома. Вроде бы его родители оказали папà важную услугу и он предоставил кров Маттео, оказавшемуся в стесненных обстоятельствах. К сожалению папà скончался так быстро, что не успел оставить распоряжений в отношении студента, и Марта все время ворчит, что мы могли бы выгодно сдать эту комнату платежеспособному жильцу. Но ведь это решение папà и я не вправе его отменять. Есть еще одна причина, о которой не знает Марта: благодаря Маттео я узнаю этот город! Он приносит мне самые свежие новости, рассказывает самые интересные сплетни. Марта волнуется, что я могу влюбиться, а Маттео неподходящая партия для девушки из семьи Лоредан. Но он мне как брат, а разве влюбляются в братьев!
Мне так хотелось рассказать Маттео о нашем приключении, но сегодня ночью он не вернулся домой… Раньше такого не случалось! Неужели он нашел себе девушку? Я попросила Марту навести справки, вдруг с ним что-то случилось?
***
Саша никак не могла закрыть дневник, он казался интереснее любого романа, потому что роман- это вымысел, а здесь о своей жизни рассказывала реальная девушка. Теперь и ее фамилия известна – Лоредан. Одна из важнейших венецианских фамилий, из этой семьи вышло несколько дожей. Интересно, как ее звали? И можно ли узнать, когда написан дневник?
Но пришлось оторваться, и Саша не узнала, нашелся ли Маттео, ладно, вернется с вечеринки – дочитает.
Знала бы она, что ждет ее этим вечером – осталась бы на диване.
В этот раз девушка не взяла с собой никаких приличных нарядов, званых вечеров ей точно не светило, а вот, подишь ты! Сподобилась.
И хотя «хозяйка бала» синьора Марин явно была родственницей одного из венецианских дожей, понятно было, что ждет их не приём в высшем свете, а традиционная «квартальная вечеринка». Так что Саша решила отправиться в джинсах и свитере, в конце концов она первый и скорее всего последний раз увидит всех этих людей. Не получится у нее в этот раз представлять bella figura, надев все лучшее сразу – и не надо.
Джойя появилась в темно синем шерстяном платье с красным ажурным воротником. С ней явилась женщина лет шестидесяти, в наброшенном на простенькое платьице ярко красном платке и с золотыми серьгами-гвоздиками в ушах. Джойя представила ее Анджелиной.
– Какой красивый платок! – решила сделать комплимент девушка.
– Сегодня я собираюсь предсказывать судьбу, думаю, такой наряд вполне подходит!
– Предсказывать судьбу?
– Ой, это так весело, сама увидишь.
Последние предсказания судьбы на Сашиной памяти чуть не закончились убийством. Так что она явно не могла разделить энтузиазма, тем более, после короткой прогулки по безлюдным венецианским калле.
Многие итальянцы не любят Венецию, считая её городом ведьм, колдунов и опасаясь её темной мистической стороны. Совсем недавно графиня делла Лантетоже нелестно отозвалась о Венеции, назвав город «дамой легкого поведения с плохой репутацией». Но одно дело обсуждать такие вещи на солнечном балконе тосканской виллы, совсем другое – идти в сумерках по пустому городу, когда рождественская мишура остается где-то далеко на центральных улицах. Саша помнила, как однажды ее накрыл туман, да так, что она боялась исчезнуть в нем навсегда… а чего стоили фигуры в масках с фонарями на плохо освещенных ночных улицах! Интересно, как устроились в тюрьме герои той венецианской истории?
В общем, с чувством облегчения Саша вслед за спутницами нырнула в высокие двери очередного старого палаццо.
– Идем, я познакомлю тебя с хозяйкой. – Джойя привела Сашу в зал. оформленный как чайная комната на востоке: везде распустились пышные папоротники, стены увешаны клетками с чучелами попугаев, столы задрапированы экзотическими тканями. Каждый сходит с ума по-своему! подумала Саша, когда ее представили синьоре Марин, в меру высокомерной высокой и худой даме.
Когда синьора процедила что-то вроде «и зачем вам изучать историю Венеции, милочка, что вы собираетесь с этим делать» девушка не удержалась и сообщила, что не могла оставить без внимания подарок графини Контарин. Годы общения с Аделе делла Ланте научили ее правильному поведению в обществе и Саша, чуть прикрыв веки, протяжно протянула: – Мы же с вами понимаем, что это как минимум неприлично!
Имя графини Контарин и после смерти оказывало магическое действие на окружающих. Саша немедленно была представлена остальным гостям, из которых она запомнила лишь некую Сару, державшую гостевой дом в этом же квартале. И то потому, что на Саре был длинный ярко белый парик и костюм с преувеличенно большим задом.
– «Игра престолов»? – Понимающе прошептала Саша, не сомневаясь. что тетенька решила повторить образ Дейенерис.
Сара расцвела и закивала.
– Я решила, что это самый подходящий костюм для чтения карт Таро.
О боги, и эта туда же! – подумала Саша, а женщина щебетала:
– Я практиковалась, я планирую сказать одобряющие слова тем, кто в них нуждается. Я знаю, как многое в судьбе меняет доброта… И в моей жизни были моменты, когда я чувствовала себя потерянной.
– Надеюсь, они уже позади, – вежливо пробормотала Саша, – Так вы профессиональный таролог?
– Что вы, деточка, это же просто игра! Мне нравится управлять гостевым домом, и мне так повезло, что у меня есть муж, который разделяет мои чувства. Он может быть тихий человек, но вы знаете, как говорят – в тихом омуте черти водятся! – неизвестно что подразумевала под этим Сара, но она довольно хихикнула.
Саша вышла на лестницу, чтобы разглядеть лепнину на потолке, и услышала сердитый голос Анджелины.
Внизу у входа стояли двое, Анджелина в ярко-красном платке и высокий мужчина в темном пальто и шляпе. Он как раз в этот момент расстегивал пуговицы пальто и Саша увидела ярко алую подкладку. Прямо граф Дракула! – подумала девушка и вздрогнула. Мужчина напоминал ей вчерашнего незнакомца из книжного магазина. Да что там напоминал, она была уверена, что это он и есть. Из-под шляпы выбивались пряди седых волос, ну, хоть без маски явился!
– Что вы здесь делаете?
– Дорогая, не нервничайте. Меня пригласили.
Казалось, Анджелина сейчас взорвется, как мыльный пузырь. Мужчина заметил Сашу на лестнице, вежливо поклонился:
– Орàцио Бедѝн, к вашим услугам, синьора…
– Алессандра.
Так вот кем был ее незнакомец! Знаменитым прорицателем-затворником! Хотя, погодите, какой затворник, если вчера он шастал по улицам и даже заглянул в книжный магазин!
Навстречу гостю уже спешила синьора Манин.
– Дон Орацио, какая честь! Боюсь, я не ждала вас, ведь вы дали понять, что не принимаете мое приглашение!
– В жизни однажды наступает момент, когда нужно встретиться со своими демонами и вернуться в общество, невзирая на риск. Мир слишком долго был лишен откровений дона Орацио.
Ну вот, как все напыщенно и банально. Так и развеиваются мистические тайны. Саше стало жаль, что ее таинственный незнакомец оказался таким высокопарным… Хотя… Она понаблюдала за прорицателем со стороны и засомневалась. Он вел себя наигранно, напыщенно, слегка неестественно. В незнакомце же было благородство, которое не сыграешь. Оно считывалось в его движении, даже в позе, в которой он стоял, глядя в арку. Голос… нет, не понятно, тот ли голос. Но облик… совершенно не тот!
Гости зашумели, каждый считал своим долгом подойти и представиться известному прорицателю.
– Вы будете предсказывать будущее? – Этот вопрос волновал всех.
Не отвечая, дон Орацио уставился на Анджелину, которая вернулась за свой столик с картами.
– Давайте обсудим, как нам организовать ваше выступление, – тянула его за рукав хозяйка дома, но прорицатель не двинулся с места.
– Она предсказывает судьбу? – Он ткнул пальцем в Анджелину.
– Ээээ…да, но это всего лишь….
– Я хочу, чтобы она предсказала мне судьбу. Если вы не возражаете, – он поклонился хозяйке дома. – Если только у нее хватит смелости посмотреть мне в глаза.
Анджелина вспыхнула ярче своего платка.
– Сядь. Я расскажу тебе больше, чем ты когда-либо хотел услышать.
Дон Орацио с ухмылкой уселся напротив. Анджелина уставилась в стеклянный шар (Ах, вот оно что, ее инструмент- шар, не карты!) а Саша наконец смогла детально рассмотреть прорицателя. Лет семидесяти, седой, длинноватые волосы спадают на воротник черной рубашки. Обычный, даже слегка неопрятный синьор. Вот только ухмылка его Саше совсем не понравилась.
– Зачем вы пригласили его? – Шепотом спросил кто-то у хозяйки за Сашиной спиной.
– Дона Орацио? Но почему бы не пригласить?
– Он дьявол.
– Простите?
– Нет, не совсем дьявол, но он тот, кто живет там, внизу. Он ужасный человек. Вы же знаете, что он сделал.
А вот это становилось интересным. Не только напыщенный тип, а еще и с историей. Прямо герой викторианского романа!
– Я вижу женщину, – говорила меж тем Анджелина, не отводя глаз от хрустального шара. – У нее могла бы быть долгая и счастливая жизнь, если бы не твои действия.
– В моей жизни было много женщин. Вы не можете сказать конкретнее?
Анджелина побледнела и закусила губу, но не отводила глаз от шара. Присутствующие, явно знавшие то, чего не знала Саша, умолкли и наступила тишина.
И вдруг лицо Анджелины изменилось. На нем появилась растерянность. даже смущение.
– Женщина считает, что влюблена в тебя. Молодая женщина.
Дон Орацио по-прежнему ухмылялся: – Слава – она такая. Много поклонниц, среди них молодые.
Он обернулся и его взгляд встретился с Сашиным. Девушка вздрогнула.
Анджелина зажмурилась, потом открыла глаза и уставилась на своего визави.
– Ты получишь то, что заслужил. Я вижу смерть.
Кажется, что присутствующие забыли, как дышать, так тихо стало в комнате.
И тут дон Орацио расхохотался.
– Как ни прискорбно, но это ждет каждого из нас. У меня получается предсказывать судьбу гораздо лучше!
Все облегченно выдохнули, начались обычные разговоры и смешки, дон Орацио встал и к нему тут же подбежали, начались расспросы. Хозяйка позвала гостей в другую комнату, подавали просекко и закуски. Саша не двигаясь смотрела на Анджелину.
– Зачем я ему позволила… – прошептала женщина. – Алессандра идите к гостям, со мной все в порядке.
В другой комнате дон Орацио что-то шептал на ухо Саре-Дейенерис, та хихикала. Саша поймала взгляд худого, невзрачного мужчины, направленный на парочку. Казалось, он бросится на прорицателя с кулаками. Сара тоже почувствовала взгляд, обернулась и испуганно ойкнула, поспешила к мужчине.
Понятно, муж явился в самый не подходящий момент. Саша не жалела, что пришла на вечеринку, еще бы, такие страсти кипят! Но сейчас ей стало ужасно скучно.
Вниманием прорицателя завладела хозяйка дома. Судя по всему, речь шла о плате за его выступление. Саша услышала слово «наличные», окончательно заскучала. Вот тебе и тайны, и властелины… Да, не бал венецианской знати…
Она собиралась тихонько уйти, единственное, что останавливало – не хотелось идти одной по темным улицам, тем более, что она совершенно не запомнила дорогу, болтая с соседками.
Вдруг раздался истошный женский вопль. Вместе с другими гостями, толкаясь и врезаясь в кого-то, девушка побежала на крик.
Хозяйка дома распахнула двери в маленький кабинет. На полу лежал дон Орацио лицом вниз. С ножом в спине.
– Он с кем-то подрался? – Прошептала синьора Марин.
– Когда дерутся то бьют спереди. Чтобы нанести удар в спину, нужно быть сзади. – ответил мужской голос.
– Звоните в полицию. – Сказал третий голос, Саша не увидела, кто это произнес, она не отрываясь смотрела на маленькую золотую сережку-гвоздик на полу рядом с телом.
***
Среди прибывших карабинеров Саша увидела знакомое лицо. И офицер как-то подозрительно на нее глянул, но ничего не сказал.
Он представился лейтенантом Пизани. Спросил, как положено, кто что трогал, поинтересовался, где можно расположиться, чтобы побеседовать с присутствующими. Саша знала процедуру наизусть.
Выяснилось, что тело обнаружила Сара в костюме Дейенерис. Это она завопила так, что сбежались все остальные. Сара и отправилась первой на беседу с офицерами. Она испуганно озиралась, видимо, боясь снова увидеть труп.
В ожидании своей очереди люди обсуждали происшествие, спрашивали друг у друга, кого убили, правда ли убили, что вообще происходит.
Саша нашла Анджелину в другой комнате, женщина нервно прихлебывала чай из красивой фарфоровой чашки. Сережек в ушах не было.
Увидев девушку, Анджелина криво улыбнулась:
– Как ужасно, правда? Этот человек мне никогда не нравился, но я не желала ему смерти.
Зато напророчила, – подумала Саша. Выражение лица Анджелины явно свидетельствовало об обратном, как же, не желала!
В этот момент дошла очередь Анджелины. Она вспыхнула, засуетилась и наконец отправилась с карабинером.
– Вы следующая, – обернулся в дверях офицер.
***
– Здравствуйте, Алессандра, я ведь не перепутал ваше имя? Вы меня не помните? Я был заместителем капитана Маркона, теперь я руковожу этой станцией карабинеров.
Пока он не поинтересовался, почему там, где Саша, появляются трупы, девушка рассказала, как встретилась с Флавио Марконом в Неаполе, и вообще их знакомство с будущей женой произошло прямо на Сашиных глазах.
– Надеюсь, вы встретились случайно? Или там тоже произошло убийство? – Непонятно, шутит карабинер или это сарказм.
Саша неопределенно пожала плечами.
Она рассказала, что всего третий день в Венеции, пришла на вечеринку с квартирной хозяйкой и на всякий случай снова сослалась на графиню Контарин, но на лейтенанта это не произвело никакого впечатления.
– Вы не венецианец? – Догадалась девушка.
– Я из Вѐнето. То, что моя фамилия Пизани, не означает, что я из Пизы. А то, что меня зовут Лука, не означает, что я из Лукки. – И карабинер сам рассмеялся над своей шуткой. – Та история, когда нам удалось отправить в тюрьму самые сливки венецианского общества, стала легендой, мы вас часто вспоминали. Но давайте перейдем к делу. Вы знакомы с убитым?
– Нет, лично не знакома. Хотя он представился на лестнице, когда пришел… ну, и хозяйка дома его представила, и окружающие называли по имени.
– И как его зовут?
– Орацио Бедѝн. Я так поняла, что он известный прорицатель, которого тут называют дон Орацио. Но я с ним даже не разговаривала. – Саша решила промолчать про встречу в книжном магазине, они же не имеют никакого отношения к происшествию.– Говорят, это сюрприз, что он появился, он много лет не выходил из дома. И хозяйка вечеринки удивилась, она так поняла, что он не придет.
– Он и не приходил.
– Как это?
– Это не Орацио Бедѝн. В его кармане мы нашли документы. Его зовут Джованни Орландини.
– Не может быть! Его же узнали!
– Кто узнал человека, который двадцать лет не выходил из дома? Мужчина в пятьдесят и мужчина в семьдесят выглядят по-разному. Длинные лохматые волосы, седина – многие подумали, что он изменился с возрастом.
– Но Анджелина… – Саша прикусила язык.
– А что такое с Анджелиной? – Лейтенант перелистал свои записи. – Вот, синьора сказала, что не заходила в ту комнату, где устроился для предсказаний «дон Орацио».
– Просто… – Саша рассказала о странной сцене с гаданием на хрустальном шаре. – Я так поняла, что они знакомы.
– Спасибо, мы еще раз переговорим с синьорой, тем более, что уже несколько человек рассказали нам об этой сцене.
– Он говорил… очень пафосно, какими-то высокопарными фразами.
– Он же должен был играть свою роль, видимо решил, что это подойдет образу прорицателя.
– Но зачем он пришел? И как узнал, что прорицателя пригласили, а тот не придет? И как он собирался пророчествовать, если не умеет?
– А вот это те вопросы, на которые мы будем искать ответы. И знаете, Алессандра… я, конечно, далек от того, чтобы связывать случившееся с вашим появлением.
Саша удивленно уставилась на карабинера, этого еще не хватало! А тот продолжил:
– Я прошу вас, хотя вы и оказались в эпицентре событий, не вмешивайтесь в это дело. Но…
– Но?
– Но я оставлю вам свой телефон, услышите, или узнаете что-то полезное от своей квартирной хозяйки – буду рад, если поделитесь.
Саша вернулась в общий зал как раз тогда, когда одна из гостий громко заявила, что не захотела бы оказаться на месте Анджелины после сцены с гаданием.
Все взоры обратились к синьоре с красным платком на плечах. И прозвучал тот вопрос, который так и хотелось задать Саше:
– Анджелина, а где ваши красивые серьги?
Рука женщины потянулась к уху.
– Я где-то уронила одну, поэтому сняла другую. Я нигде не могла ее найти. Вы бы не могли попросить уборщицу отложить сережку, если она ее найдет? – обратилась Анджелина к хозяйке дома.
Вернувшись, Саша схватила тетрадку и погрузилась в чтение.
***
ИЗ ДНЕВНИКА.
Марта прибежала ко мне в комнату, такой взволнованной, какой я никогда ее не видела.
– Синьорина… к вам пришли. Я бы никогда… но я не могу… ему не отказывают.
– О чем ты, Марта? – спросила я экономку. – Кто пришел?
– Синьорина… только не волнуйтесь. К вам пришел Повелитель ночи. – Она смотрела на меня с ужасом.
А я совсем не испугалась. Я столько слышала об этих влиятельных магистратах, что не отказалась бы увидеть одного из них. Мне же нечего скрывать! Я посмотрелась в зеркало и уверенным шагом вышла к гостю.
Наверное, незамужней девушке нельзя писать такие слова, но я до сих пор не могу перестать думать о нем. Это был самый красивый мужчина, которого я видела. Хотя разве я видела много мужчин? Но это не имеет значения. Он был особенным и я поняла это с первого взгляда. В нем была сила. И уверенность. Если бы такой мужчина посмотрел на меня… посмотрел с нежностью… я была бы самой счастливой на свете!
Я порадовалась, что набросила парчовый плащ абрикосового цвета, так идущий к моим синим глазам.
– Простите что беспокою вас, джентилдонна, но не могли бы вы рассказать мне о Маттео, живущем в вашем доме? – ему пришлось повторить эту фразу дважды, потому первый раз я не расслышала, я смотрела на него и не знала, как себя вести. Потом я пришла в себя и рассказала все, что знала о бедном Маттео.
– Ваше превосходительство, – сказала я, – Маттео хороший юноша, он не мог сделать ничего плохого. Я знаю его уже несколько лет.
Услышав, что он арестован по подозрению в убийстве я потеряла дар речи. какой глупой я, должно быть, выглядела перед важным синьором… А он вдруг улыбнулся, и сказал, что тоже уверен, что Маттео невиновен, но вынужден оставить его в тюрьме, чтобы защитить его жизнь, пока не найдутся улики, пока его полностью не оправдают. Я забормотала вежливые слова, такие фразы я читала в книгах и не думала, что однажды мне придется говорить такое самой. Я сказала – о, я горжусь собой! – что поручаю Маттео его благосклонности.
– Прощайте, джентилдонна, – он легко поклонился и покинул наш дом.
А я никак не могла прийти в себя. Теперь я знала, о чем мечтать. Ведь бывает так, что случаются чудеса? Вдруг однажды он пригласит меня на концерт или на бал, который устраивает? Ведь наверняка во дворце благородного синьора дают балы? Неужели я больше никогда его не увижу? А вдруг он женат? Ведь браки в благородных семьях заключаются рано!
Марта смотрела на меня с удивлением, но я ничего не стала объяснять. Я просто закрыла дверь в свою комнату, упала на кровать и снова представляла высокую фигуру, темные волосы, мужественное лицо… Повелитель ночи стал повелителем моего сердца и я ничего не могла с этим поделать.