(в ред. федеральных законов от 21 июля 2005 г. № 111-ФЗ,
от 17 апреля 2006 г. № 53-ФЗ, от 3 июня 2006 г. № 73-ФЗ,
от 4 декабря 2006 г. № 201-ФЗ, от 18 декабря 2006 г. № 232-ФЗ,
от 10 мая 2007 г. № 69-ФЗ, от 30 октября 2007 г. № 240-ФЗ,
от 8 ноября 2007 г. № 261-ФЗ, от 13 мая 2008 г. № 66-ФЗ,
от 23 июля 2008 г. № 160-ФЗ, от 14 марта 2009 г. № 32-ФЗ,
от 8 мая 2009 г. № 93-ФЗ, от 25 декабря 2009 г. № 340-ФЗ)
5 января 2005 г. вступил в силу Федеральный закон от 21 декабря 2004 г. № 172-ФЗ «О переводе земель или земельных участков из одной категории в другую» (далее – Закон о переводе), принятый во исполнение п. 1 ст. 8 Земельного кодекса РФ, устанавливающего необходимость урегулирования отношений по переводу земель и земельных участков из одной категории в другую специальным федеральным законом.
С принятием Закона о переводе связывались значительные ожидания, обусловленные необходимостью четкой регламентации процедуры изменения целевого назначения земельных участков (основного способа определения их правового режима), достижения разумного баланса частных и публичных интересов при реализации данного государственного полномочия.
С момента принятия Закон о переводе претерпел 10 редакций, однако поправки не привели к единообразной практике применения его положений, поскольку в качестве оснований совершения тех или иных действий Закон оперирует оценочными критериями и терминами, значение которых легально не закреплено.
Все это приводит к многочисленным трудностям в уяснении смысла статей Закона о переводе и произволу со стороны правоприменителей.
Изложенное обусловило интерес к подготовке данного Комментария, содержащего постатейное толкование положений Закона о переводе земель и являющегося попыткой дать разумные ориентиры для правоприменительной практики.