Да здравствует Тит! Рим побеждает! Да здравствует Тит! (лат.) – Здесь и далее примеч. пер.
Коханим – священники (ивр.).
Рим победил! Иудеи разгромлены! Да здравствует Тит! (лат.)
Иешива – религиозная школа у евреев.
Талит катан – небольшое молитвенное покрывало у евреев.
Удачи (нем.).
Ой вей! – О Боже! (идиш)
Анкх – древнеегипетский символ вечной жизни, крестовидный по форме.
Гаддис, Аттайя (1887–1972) – знаменитый египетский фотограф.
Шадуф – устройство для выкачивания воды.
Ма хаббиш альйехудеи – Он не любил евреев (араб.).
Корниче – прогулочная набережная в Луксоре.
Чикагский дом – представительство археологической миссии Чикагского университета в Луксоре.
Неббиш – робость, боязливость (идиш).
Дунум – около 0,1 га.
Куфия – арабский головной убор.
Молоча – растение в Египте, используется в местной кулинарии.
«ШинБет» (также известна как «Шабак») – израильская спецслужба, в ведении которой находятся контрразведка и внутренняя безопасность.
Ами Аялон (р. 1945) – израильский генерал; в 1995–2000 гг. глава службы безопасности «ШинБет».
Заатар – ближневосточное растение из семейства мятных.
Тамар хинди – освежительный напиток из фиников.
Имеется в виду раввин Меир Кахане, один из ведущих идеологов израильского религиозного и национального экстремизма.
Алия – иммиграция евреев в Израиль с целью воссоединения иудейского народа.
Юцим – простак, несмышленый человек (идиш).
Игал Амир – убийца израильского премьерминистра Ицхака Рабина.
Джеллаба суда – черное платье, традиционное у египетских крестьянок.
Ид альАдха (Курбан Байрам) – мусульманский праздник, день жертвоприношения.