К. Маркс, Капитал, т. I, Госполитиздат, 1955, стр. 414.
В. И. Ленин. Философские тетради Госполитиздат, 1947, стр. 264.
Аристотель, Поэтика, XXVI.
Авлетика – искусство игры на духовном инструменте вроде флейты.
Кифаристики – искусство игры на кифаре.
Сиринкс – духовой инструмент вроде свирели.
Mим – народная театральная сценка. Софрон и его сын Ксенарх – составители мимов в V в. до н. э.
Триметр – стихотворный размер. Ямбический триметр состоял из шести ямбических стоп.
Элегический стих – чередование гекзаметра с пентаметром.
Эмпедокл – сицилийский философ, ученый V в. до н. э. Свои идеи он изложил в философских поэмах «О природе» и «Очищения».
Номы – особые песни религиозного характера.
в этом принципиально важном положении Аристотель подчеркивает, что поэт не должен копировать жизнь, что задача поэта – изображать сущность, общее. Но тут же кроется и непонимание Аристотелем того, что поэт изображает общее в единичном. В данном случае у Аристотеля, по словам В. И. Ленина, сказывается «наивная запутанность, беспомощно-жалкая запутанность в диалектике общего и отдельного – понятия и чувственно воспринимаемой реальности отдельного предмета, вещи, явления» (В. И. Ленин, Философские тетради, Госполитиздат, 1947, стр. 304).
Алкивиад (450–404 гг. до н. э.) – афинский полководец и политический деятель.
Агафон – греческий трагик V в. до н. э., который первый отказался от мифологических сюжетов в трагедии.
Аристотель подчеркивает познавательную функцию искусства, и этим он резко отличается от своего учителя Платона, который не признавал, что искусство дает знание действительности.
Аристотель связывает характер поэтических жанров (особенно трагедии и комедии) с моральным обликом личности поэта. Данный взгляд Аристотеля совершенно неприменим к таким драматургам, которые создавали и трагедии и комедии.
Положение Аристотеля относительно «очищения», совершающегося через страх и сострадание, вызвало многочисленные объяснения, так как сам Аристотель его не раскрывает. Возможно, под «очищением» (катарсис) Аристотель понимал воспитательное воздействие трагедии, которая была детищем греческой демократии и воспитывала в гражданах чувство коллективизма и стойкость в борьбе с жизненными препятствиями.
Рапсод – исполнитель эпических поэм.
Сосистрат – один из рапсодов.
Мнасифей – греческий певец, происходивший из Опунта в Локриде.
Фаллические песни – песни, исполнявшиеся в честь бога Диониса; во время этих процессий несли символ плодородия – «фаллос».
Аристотель сначала рассматривает трагедию и комедию исторически, правильно связывая эти жанры с культовой основой, а потом приходит к признанию какого-то имманентного развития трагедии и комедии. В этом сказываются те колебания Аристотеля между идеализмом и материализмом, которые ярко проявляются и в самой философии этого мыслителя.
Трохеический тетраметр – стих, состоящий из восьми стоп или четырех метров.
Аристотель правильно отмечает, что трагедия изображает действие, напряженную борьбу; дальше он верно и тонко рассуждает, как в зависимости от этой специфики отличается и композиция трагедии по сравнению с композицией эпоса. Но в этом же положении Аристотель допускает неправильное толкование роли характеров трагедии. Он считает (вероятно, учитывая современную ему античную поэтическую практику), что для трагедии важнее фабула, чем характеры; Аристотель даже замечает, что трагедия может быть без характеров, а без фабулы – никогда. Такой отрыв характеров от фабулы, с нашей точки зрения, не верен, так как фабула дается через изображение поступков людей, через характеры, а не вне их.
Анапест – стихотворный размер, где в трехсложной стопе первые два слога краткие, а последний – долгий, составляющий сильную часть стопы.
Трохей – стихотворный размер, где в двухсложной стопе первый слог, составляющий сильную часть стопы, – долгий ударяемый, а второй – краткий.
Таким образом, Аристотель не связывает вопрос о благородном герое с происхождением последнего. Несмотря на то что Аристотель был убежденным рабовладельцем, все же он считает, что и раб может быть положительным персонажем трагедии.
В. И. Ленин, Философские тетради, Госполитиздат, 1947, стр. 304.
Перевод Н. Платоновой (Античные риторики. М., 1978.)