Сноски

1

Перевод С.В. Петрова. – Здесь и далее примеч. пер.

2

Перевод М.Л. Лозинского.

3

C. G. Jung Letters, vol. 1, p. 375.

4

Ulysses, in Louis Untermeyer, ed., A Concise Treasury of Great Poems, p. 229. Перевод К.Д. Бальмонта.

5

В этой книге мы говорим о переживаниях, которые могут способствовать кризису формирования у человека ощущения собственного «я». К счастью, это не полная картина. Существуют также обусловленные радости жизни, например просыпаться утром, зная, что завтрак уже готов и ждет на столе, или что новый день принесет возможности для обогащения жизни.

6

See Ernest Bembaum, ed., Anthology of Romanticism, p. 232. Перевод Г.М. Кружкова.

7

Complete Plays, p. 212. Перевод В. Воронина.

8

Selections, p. 106.

9

Poetry and Criticism of Matthew Arnold, p. 187.

10

Psychotherapists or the Clergy, Psychology and Religion: West and East, CW 11, par. 497. (Здесь и далее CW обозначает The Collected Works of C.G. Jung.)

11

Letters and Papers from Prison, p. 210.

Загрузка...