Все названия и происходящие события – художественная фантазия автора. Любые совпадения – просто случайность.
Порой неизведанное заставляет нас задуматься над тем, что еще есть в нашем непознанном мире. Наши озера, моря и глубокие океаны скрывают множество тайн: от великолепных сооружений древних цивилизаций до неизвестных науке форм жизни. Разведав их, мы сможем сделать новые открытия. Но как бы нам того не хотелось, какая-нибудь тайна все-таки ускользает от нас и остается загадкой долгих веков.
Роберт Кантон, 29 сентября 2012 года.
ПРОЛОГ
Черный джип с белой моторной лодкой на прицепе ехал по давно забытой дороге. Она представляла собой сплошные кочки и овраги и машина то и дело подпрыгивала на них, как и ее пассажиры. Дорога вся поросла травой, однако еще остались следы старой колеи. За рулем сидел молодой кудрявый парень лет двадцати шести-семи. На его белой майке виднелись следы пота, и местами она была грязной. Жара стояла невыносимая. Парень следил за дорогой и пил прохладную минеральную воду. Рядом с ним находился мужчина лет тридцати с растрепанными волосами и в серой майке, с небольшой бородкой и небритым лицом. Он уткнулся в карту и ни на что другое не смотрел. Под рукой находился весь исписанный карандашом блокнот, но мужчина все равно пытался сделать какие-то заметки. Он подробно рассматривал и изучал записи, сделанные им пару недель назад. В блокноте имелось несколько рисунков, однако в данный момент мужчина не придавал им значения. Карандашные записи, особенно те, сделанные чуть больше месяца назад, подпортились и стерлись, и очень трудно было разобрать, что там было написано. Губы мужчины медленно шевелились, и он тихо сам с собой рассуждал вслух. Его лицо выражало крайнюю задумчивость – сдвинутые брови, прищуренные глаза и сжатые губы. Парень изредка поглядывал на него, чем он занимается. В машине музыка не играла, а ее пассажиры друг с другом практически не разговаривали.
С левой стороны от них шла стена сплошного леса. С правой – поле разной мелкой растительности. Местами росли одинокие деревья. Казалось, что стена леса никогда не закончится, и они будут ехать до самого горизонта. Но вот машина сбавила скорость и сделала крутой поворот влево.
– Подъезжаем! – громко сказал парень, чтобы как-то вывести из плена раздумий своего, хоть и не очень разговорчивого, но собеседника.
Мужчина оторвался от блокнота и взглянул на него, после чего посмотрел вперед. Он свернул карту, закинул ее в бардачок, засунул блокнот в карман и поправился в кресле.
Теперь они ехали по лесу. Высокие, густые, цветущие деревья затмевали свет солнца. Лучи местами из-за веток светили на пассажиров и машину. Парень еще снизил скорость.
Когда они выехали из леса, они оказались на склоне, высота которого составляла примерно двести метров над уровнем моря. Старая колея вела пассажиров вниз к давно забытому цивилизацией озеру. В такую глушь редко заходил человек. Обычно это были охотники, которые выслеживали каких-либо животных вроде кабана или оленя и хорошо знали местность. Но к этому озеру мало кто подходил: его боялись и считали проклятым. Много легенд и небылиц говорили о нем. Возле него никто не жил, а если и появлялись энтузиасты, то проводили возле него одну ночь, а после просто не выдерживали и от страха и накала нервов уходили, рассказывая потом новые небылицы и леденящие душу истории. Многие охотники, кто вдруг увлекшийся охотой и забыв обо всем на свете, натыкались на озеро, либо обходили его стороной и продолжали охоту за дичью, либо разворачивались и в разочаровании уходили обратно домой. А когда кто-нибудь спрашивал, как прошла охота, охотник говорил об озере, и тогда всем становилось все понятно. Но многие, знающие об этом загадочном месте, обходили его стороной за несколько километров. Иногда подростки, увлекаемые любопытством и захватывающими, как им казалось приключениями, втайне от взрослых, умудрялись прийти на озеро, стояли возле берега часами и смотрели куда-то вдаль. Иногда они решались искупаться, получив свою порцию адреналина. Но когда об этом узнавали родители, ребятам приходилось несладко. Но все они в глубине души считали, что оно того стоило. И плевать на запреты. Но наших героев эти истории и запреты ничуть не останавливали. Они двигались вперед.
Со склона открывался прекраснейший вид на озеро. Его со всех сторон окружал густой зеленый лес. Природа как бы старалась скрыть это красивое место от глаз человека. Оно имело огромные размеры, но вот как оно образовалось, не имея никакого впадающего источника или реки, заставляло ломать головы нашим путникам. С трех сторон озера образовался песчаный и каменистый берег. Лишь с одной стороны возвышалась громадной стеной гора, а ее внешний вид напоминал какую-то преграду.
Машина с пассажирами медленно съехала со склона и остановилась среди невысоких деревьев. Песчаный берег озера испещрен мелкими камнями. Изредка встречались большие валуны. На озере стоял полный штиль. Легкий ветер качал кроны деревьев, и кругом никого не было.
Пассажиры вышли и осмотрели берег, где бы лучше спустить лодку на воду.
Широкоплечим мужчиной оказался Брюс Дагвер. Это был младший брат Саймона Дагвера. (О нем читатель узнает далее). Постоянные тренировки в спортзале принесли свои плоды. Так еще служба в морской пехоте прочно придала его телу накаченный вид.
Они развернули автомобиль так, что прицеп с лодкой оказался возле воды, и немного сдав назад, он по колеса погрузился в воду. Выйдя из машины, Брюс залпом осушил бутылку с оставшейся водой, а парень вылил себе воду на лицо. Закинув бутылку через окно на переднее сиденье, мужчина направился к лодке. Его напарник обошел ее с другой стороны и по внешнему виду тоже оказался не слабым. Вместе они сняли лодку с прицепа. К этому озеру они приезжали уже не раз, но в основном один только Брюс. Он нанял парня за небольшую плату, чтобы тот ему помогал в исследовании озера. Конечно, они не были похожи на исследователей, а скорее являлись любителями. Озеро тщательно скрывало свою тайну, которую они старались раскрыть.
Пока парень готовил лодку, Брюс надевал водолазное снаряжение. Раньше он занимался дайвингом, но впоследствии забросил это дело.
– Готово! – крикнул напарник.
Брюс уже полностью оделся, и они вместе развернули лодку на воде.
– Жди здесь! – приказал он.
Парень кивнул и мужчина сел в лодку. В ней находилась небольшая сумка, длинная и прочная веревка, фонарь и всякая мелочь. Завелся мотор, и Брюс поплыл к середине озера. Но для начала решил, что лучше всего начать исследовать с берега. Он отплыл примерно на сто метров от него, а молодой человек наблюдал за ним в бинокль.
Заглушив на время мотор, мужчина вставил в рот загубник и спрыгнул с борта лодки. Круги волн и пена пузырей воздуха нарушили гладь озера, и Брюс погрузился под воду. Глубина здесь составляла порядка тридцати метров, а дно достаточно хорошо различимым. Мужчина разглядел несколько больших камней и решил опуститься к самому грунту.
Парень опустил бинокль и, присев на песок и прикрыв ладонью глаза от лучей солнца, стал смотреть вдаль.
Опустившись ко дну, Брюс потрогал и разрыхлил песок. Он показался ему таким же, как и на берегу. Он отплыл чуть дальше и увидел белую выпуклость среди желтого грунта. Мужчина подплыл поближе и взбаламутил песок. Со дна поднялось облако, и видимость ухудшилась. Брюс подождал некоторое время, пока все успокоится и присмотрелся. Он заметил черное маленькое отверстие, просунул туда палец и поднял со дна странный предмет. Опять поднялось облако, но мужчина отплыл от него и взглянул на находку. Его странно передернуло, когда он обнаружил, что держит пальцем человеческий череп, а то странное отверстие оказалось глазницей. Брюс решил всплыть и перевести дух, как вдруг услышал странный гул. Он остановился, немного подождал, ожидая, что возможно данное явление повторится, а затем поплыл к поверхности.
Парень, обнаружив движение на воде, быстро встал и посмотрел в бинокль. Брюс достал изо рта загубник и поднял над головой человеческий череп, чтобы тот увидел. Молодой человек тоже удивился находке.
Брюс кинул череп в лодку, взялся за борт обеими руками и только хотел залезть в нее, как внезапно опять услышал странный гул, который напомнил ему гудок парохода. Парень тоже услышал его и убрал бинокль от глаз. Он осмотрел озеро, но ничего необычного, издающего такой звук, так и не обнаружил. Но мужчину насторожил тот факт, что раздавшийся шум оказался намного ближе и громче, чем тогда, когда он услышал его под водой.
Брюс огляделся по сторонам, выплевывая воду изо рта, после чего отплыл от лодки на несколько метров и вновь осмотрелся. Он повернулся к напарнику, надеясь, что, может быть, тот заметит что-нибудь интересное. Парень внимательно оглядел поверхность озера и увидел, как примерно в двухстах метрах от мужчины на воде всплыла пена пузырей воздуха.
– Брюс! Брюс! Залезай в лодку! – закричал он.
Молодой человек замахал руками. Брюс не смог расслышать его и поздно обратил на него внимание. Он почувствовал, как его ногу что-то обхватило, и парень в бинокль увидел, как тот моментально погрузился под воду.
– Брюс! – крикнул напарник и забежал в воду по пояс. Его белые шорты сразу намокли, и он опять глянул в бинокль.
Через некоторое время его ногу что-то обвило, и он почувствовал резкую боль, отчего вода рядом с его нижней конечностью стала красной. Нечто под водой дернуло парня за ногу, и он упал на спину. Брызги разлетелись в стороны, и что-то потащило его на глубину. Молодой человек от страха перепугался и свободной ногой начал бить то, что поймало его. Оно вдруг ослабило хватку и отпустило парня. Он быстро встал и выбежал из воды на песчаный берег и упал. С одежды стекала вода, а на ноге из нескольких ран мелкими струйками сочилась кровь.
Молодой человек не сразу поднялся, после чего побежал к машине. Оказавшись в ней, он перевел дыхание и, расслабившись в кресле, закрыл глаза и сглотнул. С волос капала вода. Парень быстро дышал, а сердце колотилось так, что словно готово было выскочить из груди.
Успокоившись, он открыл глаза и взялся за ключи, чтобы завести машину. Внезапно она содрогнулась от удара и молодой человек, вжавшись в кресло, задержал дыхание. Краем глаза он заметил, как нечто безобразное, черно-коричневого цвета похожее на длинного толстого червя медленно обвило машину. Создание имело черный тупой наконечник, а большие присоски прилипали к машине. Оно сжало автомобиль, и послышался скрежет металла. Стекла треснули и разбились вдребезги. Молодой человек прикрыл глаза и машину медленно начало затаскивать в воду. Парень закричал и попробовал вылезти из нее, однако ему мешало нечто, заблокировавшее собой двери. Автомобиль уже наполовину оказался в воде и молодой человек еще сильнее запаниковал. Прошло еще несколько секунд, и машина с человеком полностью погрузилась под воду. Парень сделал последний вдох в своей короткой жизни и исчез, а на песке остались следы от колес.
Через некоторое время вода успокоилась. Опять настала тишина, прерываемая криками птиц. Ничто не напоминало присутствие людей, кроме одинокой лодки на воде. Раздался гул.
ГЛАВА I. САЙМОН
– Да? Что ж, тогда вечером увидимся, побеседуем, – говорил мужчина средних лет по сотовому телефону, сидевший в кресле за столом в своем личном кабинете. – Хорошо. До встречи.
Он убрал телефон в карман и, вздохнув, задумался, приставив указательный палец к губам. Перед ним стоял жидкокристаллический монитор, лежала черная папка и несколько листов под рукой. В правой руке между пальцами зажата была авторучка. Глубокая задумчивость выражало крайнюю обеспокоенность. Не из-за того, что необходимо было подписать серьезный договор с фирмой или решить серьезную проблему. Здесь оказалось нечто основательнее его работы. Мужчину звали Саймон Дагвер. Он беспокоился за своего младшего брата, от которого вот уже как полтора месяца не поступало никаких сообщений. Он словно пропал без вести. Но перед тем как начать дальнейший рассказ, автор, как и обещал, расскажет о Саймоне и его семье.
Саймон и Брюс родились в Мемфисе. Между ними разница в возрасте в семь лет. Они росли в обычной американской семье, и когда родился Брюс, мать умерла при родах. Для них это стало настоящей трагедией. Отец сам их воспитал и поставил на ноги, но все равно появлялись моменты в жизни, когда требовалась материнская любовь и ласка. Наверное, всякий кто когда-то потерял в своей жизни такого дорогого человека как мать, представляет и все еще испытывает те страдания, которые чувствовали и пережили братья. Мать всегда поможет, приласкает и окажет своему ребенку искреннюю материнскую любовь. Отец старался как можно лучше воспитать своих сыновей, и они во всем друг другу помогали. Когда Саймону исполнилось 25, умер и отец. В то время ему пришлось нелегко. Приходилось оплачивать учебу Брюса, одевать и кормить его. Он жил вместе с братом и многого не просил. Однако Саймон старался обеспечить его и дать ему все, что необходимо. Через год он хотел жениться, но возникли трудности в денежных средствах и времени. Поговорив со своей будущей женой и серьезно обсудив проблему, Аманда (его супруга) согласилась. Они отложили свадьбу. Брюс вовне учебное время подрабатывал на разных работах ночью или днем после учебы: раздавал газеты и листовки, разносил пиццу.… Хоть платили и мало, он радовался и этому. Ночью работал на какой-нибудь фабрике грузчиком или упаковщиком в зависимости от того кто требовался. Прошло два года, и старший брат женился. Влюбленные устроили пышную свадьбу. Брюс пока еще продолжал учиться. Саймон к тому моменту уже достаточно хорошо развил свой бизнес, а годы университетской жизни его брата пролетели незаметно. Он выучился на юриста, но некоторое время не мог устроиться. Брюс не просил помощи у Саймона, после чего добровольно ушел в армию. На несколько лет он просто пропал для него и ничего не слышал о нем. Пытался с ним связаться, но все было безуспешно. Через три года он объявился и уже с деньгами. У Саймона родилась дочка, а Брюс время от времени пока еще подрабатывал на разных работах. Он открыл для себя новое занятие: дайвинг. После чего решил путешествовать по стране, а если не хватало денег, то работал в городе, в котором остановился. Больше всего его интересовали загадки и тайны морей и океанов. Однажды он с друзьями наткнулся на корабль, затонувший примерно сто пятьдесят лет назад. После удачной находки он окончательно удостоверился в том, чего хочет от жизни. Он постоянно поддерживал связь с Саймоном. Старший брат не осуждал его, какой он выбор сделал в жизни. Но раз так вышло, он решил оказывать ему финансовую помощь. Все-таки он ведь его родной брат. За десять лет Брюс сделал больше двух десятков мелких и больших открытий. Он тогда не давал интервью никакой газете. Через своего знакомого, работавшего в известной новостной компании, Брюс публиковал свои статьи об очередных открытиях. После последнего открытия он переехал в Ванкувер и стал реже связываться с Саймоном. Прошло месяца два-три, как вдруг он стал присылать ему, – чего раньше не делал, – видео и фото практически каждую неделю о новом открытии. Брюс утверждал, что нашел нечто удивительное, но что именно так и не сказал ему. Он дал брату точный адрес в Ванкувере и предлагал Саймону, чтобы тот приехал к нему и сам это увидел. Так продолжалось почти весь месяц. Но прошло несколько дней, и от Брюса больше не поступало никаких вестей. Ни фото, ни видео, ни звонка, ни сообщения, ничего. Он просто пропал. С каждым днем Саймон волновался все больше за своего брата. Брюс, бывало, после армии пропадал, но не на столько. И вот уже прошло полтора месяца, но от него по-прежнему ничего не слышно.
В дверь постучали, однако Саймон оставался в задумчивом состоянии.
– Мистер Дагвер? – позвала молоденькая секретарша, вошедшая в кабинет.
Мужчина смотрел в стол и не отрывал взгляд.
– Мистер Дагвер?
Он быстро поднял глаза и брови и раздумья улетучились.
– Да, Сьюзен. В чем дело?
– Вы что-то хотели от меня. Вы сказали, чтобы я вошла к вам через десять минут. Вы разговаривали по телефону, – ломая пальцы, говорила она.
– Ах, да! – выпалил он, задумавшись на секунду. – Будь любезна, сделай, пожалуйста, чашечку кофе.
– Хорошо, – улыбнулась Сьюзен. – И ваша жена на линии, – указала она пальцем на телефон.
– Спасибо, Сьюзен.
Девушка ушла, а Саймон взял трубку телефона.
– Да, милая. Хорошо, – говорил он, слушая супругу. – Я после работы заскочу в супермаркет и все куплю. Сейчас, подожди, я запишу, – достал он ненужный лист из стола. – Хорошо. Послушай, дорогая, ты заберешь Салли из школы? После работы мне нужно будет встретиться с Уиллом. Я хотел бы обсудить с ним одно дело. Нет, ничего серьезного. Хорошо. Спасибо. Целую. До вечера.
Он поставил трубку и опять задумался. Его друг служил вместе с Брюсом. Быть может, он знает какую-нибудь информацию.
Наступил вечер. Саймон сидел в баре. Играла музыка, и было шумно. За столиком перед ним находился близкий друг его младшего брата – Уилл Ричманд. Они служили вместе в морской пехоте, и Брюс дважды спас ему жизнь, за что тот его поблагодарил и оставался у него в долгу. На столике стояли две наполовину выпитых бутылки пива. Старые друзья давно не виделись.
– Ну как Салли поживает? – спросил Уилл.
– Все прекрасно.
– Я слышал, ей недавно девять исполнилось.
– Да. Пригласила своих подружек, – улыбаясь, отвечал Саймон. – Всю ночь веселились.
– Извини, что не смог прийти.
– Да ничего. Все нормально. Я все понимаю. Я хотел тебя спросить: ты от Брюса получал какие-нибудь сообщения?
– Нет, – подумав, отрицательно мотнул головой Уилл. – А что? Что-то случилось?
– Я не уверен, но мне кажется, он в беде. У меня предчувствие, что что-то произошло, – задумчиво глядя в стол, проговорил мужчина.
– Ты с ним связывался? – с серьезным видом спросил собеседник.
– Да. И по электронной почте и по сотовому и по спутниковому телефону… Безрезультатно, – вздохнув, ответил он.
– Саймон, с твоим братом такое уже бывало, – объяснял и успокаивал его Уилл. – Он пропадал на долгое время.
– Но не на столько, – прервал мужчина. – Даже если он и пропадал, он все равно оставлял какое-то сообщение. А сейчас… Брюс, словно сквозь землю провалился.
– Когда ты получил от него последнее сообщение?
– Полтора месяца назад.
– И что он написал? – с интересом спросил Уилл, облокотившись на стол обеими руками.
– Он ничего не писал, а просто прислал видео. В нем он говорил, что нашел какое-то озеро. И все.
– А где?
– Точно сказать не могу. Но он последний раз находился в Ванкувере.
– Я так понимаю, ты хочешь начать поиски?
Саймон глотнул пива и, поставив бутылку, вздохнул и задумался.
– Я не знаю, Уилл. Но у меня странное предчувствие.
– Давай так: завтра выходной. Встретимся и все подробно обсудим. Я помогу. На меня можешь положиться.
– Спасибо, дружище, – улыбнувшись, сказал мужчина, задержав на нем взгляд.
– Всегда, пожалуйста. Ты домой не торопишься?
– Не особо.
– Тогда давай отдохнем, – предложил он и взял бутылку.
Саймон еще раз ему улыбнулся. Они стукнулись бутылками, и отпили пива.
Было примерно одиннадцать часов ночи, когда он вернулся домой. Мужчина тихо вошел, чтобы не разбудить семью. Он повесил пиджак и стал снимать туфли, прислонившись рукой к дверному косяку, как в прихожей загорелся свет.
– Милый? – тихо позвала Аманда.
Саймон обернулся. Его жена, прикоснувшись рукой к стене, стояла в белом халате с растрепанными волосами и сонными глазами.
Он улыбнулся и сказал:
– Привет.
– Почему так поздно? – поинтересовалась Аманда.
– После встречи с Уиллом мы пошли в бар, – говорил он, снимая галстук и расстегивая верхние пуговицы рубашки.
Аманда подошла к нему и встала напротив.
– Все нормально? – ее глаза выражали легкую тревогу.
– Да, – помедлив, ответил он. – Извини, я немного выпил и ужасно устал. Поговорим утром, хорошо?
– Ладно.
Он поцеловал ее в губы и обнял.
– Она спит? – спросил Саймон насчет Салли.
– Да.
– Ну и славно.
Он направился в спальню. Аманда выключила свет и последовала за ним.
Примерно к восьми часам утра мужчина проснулся. Супруга уже встала и готовила завтрак. Салли была на кухне, и он слышал ее голос и смех.
Саймон приподнялся, вздохнул и встал с кровати. Где-то через пятнадцать минут он одетый и умытый вошел на кухню.
– Доброе утро, милая, – сказал муж и поцеловал жену.
– Доброе утро.
Он застегивал пуговицы рукавов белой рубашки, и, поцеловав в щечку дочь, сел за стол напротив нее. Она рисовала.
– Эй, детка, что ты рисуешь?
– Наш дом, – не отвлекаясь, ответила дочка.
Саймон глянул на жену, потом, переведя взгляд на дочку, спросил:
– Салли, иди в свою комнату. Мне нужно поговорить с твоей мамой.
– Хорошо.
Аманда проследила за дочерью, потом посмотрела на мужа.
– Саймон, в чем дело? – удивилась она.
– Вчерашний разговор. Я сказал, что поговорим завтра. Сейчас нам надо поговорить.
Аманда села рядом, сложив руки на столе.
– О чем?
Мужчина глубоко вздохнул и ответил:
– Брюс пропал.
– Что? – спросила она, не веря словам мужа.
– Я вчера был в баре с Уиллом. Мы разговаривали о нем. От него уже полтора месяца нет вестей. Он никогда так не делал. Брюс всегда поддерживал связь со мной, либо с Уиллом.
– И где ты думаешь его искать? – подумав, спросила она.
– Думаю, в Ванкувере. Там он был в последний раз. Там и начну поиски.
– Может, обратиться в полицию? – помолчав, предложила Аманда.
Саймон встал, прошелся по кухне и остановился возле кухонной плиты.
– Тогда необходимо еще сделать листовки с его фотографией. Быть может, его кто-нибудь видел. Их нужно распространить в Ванкувере. В том месте, где он находился в последний раз.
– Подожди, – остановила его Аманда. – Ты хочешь… отправиться в Ванкувер? Сейчас?
– Я должен, – помолчав, ответил Саймон. – Он мой брат и я не оставляю его в беде.
Супруга опустила глаза.
– А как же Салли? – тихо спросила она. – Ты хочешь, чтобы она и отца потеряла?
– Милая, я не собираюсь пропадать, – нахмурил брови мужчина. – Да и к тому же я буду не один. Я хочу собрать команду.
– Зачем, если для этого есть полиция? – не соглашалась с мнением мужа жена.
Саймон вздохнул и подошел к окну. Супруга смотрела ему в спину.
– Он в Ванкувере нашел озеро. Необычное озеро. Брюс что-то обнаружил, но так мне и не сообщил, что именно. Это его последнее сообщение. Может быть, он утонул. И поэтому я хочу собрать команду и найти не только Брюса, но и озеро. Я хочу закончить его дело и все выяснить.
Аманда подошла к мужу и прижалась к нему.
– Хорошо, – нарушив недолгую тишину, согласилась она. – Только позволь мне тебе помочь.
Саймон, не оборачиваясь, поцеловал ее руку с обручальным кольцом и прижал к сердцу.
– Спасибо, родная.
Спустя некоторое время он перебирал книги в комнате. Среди них мужчина нашел несколько вырезок из газеты, которые сделал сам и на всех был изображен Брюс. А под фото описывались его открытия и достижения. Находка древнего сооружения на дне озера, раскопки динозавра в Венесуэле…
Он случайно задел локтем книгу. Она сбила стопку книг и DVD-дисков, и все это упало на пол.
Саймон сделал недовольное лицо, что оказался неаккуратен и принялся все собирать, как вдруг остановился. Его внимание привлекла небольшая вырезка из газеты, лежавшая под книгой. Он убрал ее в сторону и поднял газету с пола. На ней был изображен Брюс, обнимавший рядом женщину с лопатой в руках и с панамой на голове, а также еще несколько людей. Возможно, его команда. На заднем плане находилась большая яма, в которой хорошо был виден скелет динозавра, а под фотографией написано: «Группа палеонтологов под непосредственным руководством Дженнифер Льюис и Брюса Дагвера нашли останки скелета динозавра в Ванкувере, – прочитал вслух Саймон. – Как утверждает руководитель группы, – читал он далее, – скелет динозавра, возможно, относится к роду диплодоков. Но точный ответ будет дан после тщательной экспертизы».
Мужчина взглянул на дату. За два месяца до исчезновения Брюса. Потом он посмотрел на женщину. Значит, она знакома с его братом. Быть может она сможет дать ответы на некоторые его вопросы. Осталось лишь только ее найти.
– Интересно, – сказал он сам себе.
Взяв в руки старый блокнот Брюса, Саймон начал заново перечитывать информацию.
– Дженнифер Льюис, Дженнифер Льюис, – шептал себе под нос мужчина.
Он уже слышал эту фамилию. И узнал ее именно из блокнота брата.
В списке контактов он ее не обнаружил. Однако на следующей странице в самом низу нашел ее адрес. Она жила на другом конце города в частном секторе.
– Так она местная? – удивился Саймон.
Он взял блокнот, деньги, ключи от машины, накинул куртку и вышел.
Из-за больших пробок он добирался до ее дома больше часа. Мужчина немного волновался, словно предчувствовал, что эта встреча должна все изменить. Что он узнает намного больше информации о Брюсе и его находке, чем просто видеоролики и фото. Но Саймон решил найти Дженнифер только по двум причинам: во-первых, ее бывшая команда, возможно, находилась в Ванкувере. Следуя этому, она, возможно, знает город. Из первого плавно вытекало второе, содержащее два пункта: первое – открытие Дженнифер и загадочная находка Брюса практически совпадают. А может, это просто совпадение. Опять же, следуя тому, что на фото из газетной вырезки изображены они вместе, может быть, она знает не только о нем, где он находится, но и о его находке. Но это лишь версия. Второе – тоже немаловажное – если Брюс не отыщется, то Дженнифер поможет закончить его дело. Но Саймон не желал славы. Он и так знаменит и его знают немало людей. По крайней мере, в финансовой сфере. Он лишь хочет закончить неоконченное дело брата, если конечно оно окажется таковым.
Его машина остановилась возле небольшого дома с лужайкой. В этот субботний день много ребятишек гуляло во дворе. Мальчишки играли в мяч, девчонки прыгали через скакалку, играли в догонялки, бегали, кричали и веселились.
На лице Саймона сияла улыбка. Для него все это показалось детским раем.
К нему отлетел мяч, и он, остановив его ногой, легонько ударил обратно ребятам, после чего осмотрелся по сторонам, так как не мог сразу определить адрес проживания Дженнифер на месте.
Он встретил мальчишку лет восьми. Тот одиноко сидел на скамейке с маленькой игрушкой Супермена в руках.
Мужчина огляделся. Все дети играли и веселились, а этот одиноко и грустно сидит в стороне от всех.
Саймон подошел к нему и, присев напротив него, спросил:
– Дружок, а ты чего не веселишься?
Парнишка на несколько секунд задержал взгляд на нем, после чего опустил взор на игрушку.
Вдруг дверь открылась, и из дома вышла женщина.
– Майкл! – позвала она.
Мужчина встал во весь рост. Женщина подошла к ним и взяла мальчишку за руку.
– Иди в дом, малыш, – спокойно сказала она и проводила его взглядом до тех пор, пока он не вошел в дом и не закрыл за собой дверь. – Что вам нужно? – повернулась она к Саймону, поставив руки на пояс.
Он улыбнулся и показал ей вырезку.
– Вы ведь Дженнифер Льюис? Я вас искал.
Она слегка улыбнулась и задержала долгий взгляд на его лице, отчего мужчина даже немного смутился.
– Мне нужна ваша помощь, – продолжал он.
– Простите, но я сейчас не могу. У меня много проблем. Извините.
Она развернулась и направилась в дом, как вдруг Саймон спросил ее:
– Вы знаете человека по фамилии Брюс Дагвер?
Дженнифер остановилась и нахмурила брови, после чего не сразу обернулась.
– Да. А что?
Мужчина достал фотографию брата и показал женщине, сравнив ее с газетной вырезкой.
– Это Брюс Дагвер.
– Да, я знаю этого человека. А в чем дело?
– Брюс Дагвер – мой младший брат. Он пропал без вести полтора месяца назад. Дело в том, что в Ванкувере он нашел какую-то находку, но не уточнил, что именно и я решил обратиться к вам за помощью. Я предположил, что вы работали вместе и после раскопок.
– Он рассказывал… постоянно о своем брате, – проговорила Дженнифер спустя несколько секунд, продолжая разглядывать лицо Саймона. – Вы так на него похожи.
Мужчина в ответ улыбнулся и проговорил:
– Послушайте, Дженнифер, вы не могли бы уделить мне хотя бы десять минут? Прошу вас. Я хочу отыскать своего брата. И для этого мне нужна ваша помощь.
– Хорошо, – подумав, ответила женщина. – Пройдемте в дом.
– Спасибо.
Через несколько минут они сидели за кухонным столом и обсуждали Брюса, выпивая чай.
– Брюс помогал мне в раскопках динозавра. Он в основном занимался исследованием озер, морей и океанов. Вода его словно притягивала как магнит. Я по большей части занималась только раскопками. Но это все равно не помешало нам работать вместе.
– Как вы познакомились?
– Мы познакомились на конференции по археологии.
– Но вы ведь палеонтолог! – удивился Саймон.
– И археолог тоже.
– Скажите, – изменил тему мужчина, – он упоминал о своем новом открытии?
Дженнифер задумалась на мгновение и вспомнила моменты на раскопках. «Я нашел нечто новое! Это что-то невероятное!» – говорил Брюс.
– Он говорил, что нашел что-то новое, – сдвинула брови женщина, прищурив глаза. – Он нашел какое-то озеро. Вроде бы все.
– Больше ничего?
– Ну, он предлагал мне поехать вместе с ним, но я отказалась из-за проблем, возникших на тот момент.
– Он не упоминал, какое именно озеро?
– Насколько я помню, про название озера он не говорил. Я лишь знаю, что оно находится где-то примерно в трехстах километрах к северо-востоку от Ванкувера. Брюс скинул мне координаты на случай, если я передумаю.
– Вы хорошо знаете Ванкувер и его окрестности?
– Да, конечно.
– Я собираю группу для поиска Брюса, а также неизвестного мне озера. И я хотел бы видеть именно вас моим заместителем. Я дам вам все: снаряжение, людей…
– Постойте, – остановила его Дженнифер. – Я… не могу. Простите.
– Почему?
– У меня 8-летний сын.
– Он может отправиться с нами, либо вы можете оставить его у моей жены. Она за ним присмотрит. За это не беспокойтесь.
– У меня много проблем особенно с финансами. Так что простите.
Женщина встала из-за стола.
– Дженнифер! – остановил ее Саймон.
Он вырвал чистый листок из блокнота и сказал, взяв ручку:
– Назовите любую сумму, которую вы хотите получить за эту роль. Я ее переведу вам на банковский счет, либо выдам наличными… Только прошу вас, – понизил он голос, – помогите мне.
Женщина вздохнула и в задумчивости посмотрела в сторону.
Вечером Саймон вернулся домой. Приняв душ, он ушел к себе в комнату, включил ноутбук и уже не в первый раз начал просматривать фото брата. На них Брюс изображен как в Ванкувере, так и на озере.
Мужчина воспроизвел последнее видео брата.
– Привет, братишка! – говорил Брюс. Он стоял на высоком склоне, откуда открывался прекрасный вид на озеро. – Надеюсь, ты рад меня видеть. Извини, что не связывался по телефону. Я до сих пор на том самом месте, где и прежде, – распростер он в стороны руки. – За всю свою жизнь я не встречал прекраснейшего озера, чем это. И здесь обитает что-то необычное. Саймон, я еще раз повторюсь: я нашел удивительный экземпляр, и я очень хочу, чтобы ты его увидел. Что это я пока не знаю. Но явно не из нашего времени. И я очень хочу, чтобы ты вырвался из своей городской суеты и приехал в это прекрасное тихое место. Извини, но я пока не могу ничего больше сказать. Как надумаешь, позвони мне. До следующей переписки, брат.
Видео остановилось. Саймон сдвинул брови и присмотрелся. Он отмотал его на пару секунд назад и опять воспроизвел. На последних словах Брюса он заметил движение среди деревьев на заднем плане и остановил запись. Саймон увеличил, насколько это было возможно. Из-за этого качество стало плохим, но мужчина все равно пытался разглядеть, что это было такое. Среди деревьев выделялся какой-то странный изогнутый и постоянно извивающийся и двигающийся ствол. По толщине он превосходил стволы верхушек деревьев практически в два раза.
Саймон сложил руки как при молитве и, поставив локти на стол, глубоко задумался. «Что же это?» – подумал он, рассматривая непонятное явление. Сомнения насчет того, что Брюс утонул, медленно улетучивались. С ним произошло нечто иное.
На следующий день Уилл, как и обещал, встретился с Саймоном, подъехав к его дому. Мужчина вышел на улицу, чтобы встретить друга. Они поздоровались и решили недалеко прогуляться от дома.
– В общем, так, – говорил Уилл, – я вчера говорил с ребятами, с которыми служил Брюс. Они также решили помочь нам. Ребята надежные, так что можешь на них положиться. В этом можешь не сомневаться. В общем, – мужчина развел руки в стороны, – помощь друзей – это не проблема. Вопрос: откуда начинать поиски? Ведь Ванкувер – не маленький город, а нас не так уж и много.
– У меня есть адрес мужчины археолога и палеонтолога, работавшего с Брюсом в Ванкувере. Мой брат скинул ему координаты последнего своего местопребывания. Аманда предложила возложить основные силы на полицию.
– Неплохая идея.
– Я считаю, – продолжал Саймон, – необходимо распространить листовки с его фотографией и телефонным номером, на который могли бы позвонить все, кто видел Брюса. Мы их распространим в том месте, где он был в последний раз.
– Ну и кто же возьмется за создание листовок? – остановившись, спросил Уилл.
– Аманда. Она тоже решила нам помочь и взяла на себя полицию и листовки. Их распространение мы возьмем на себя. Есть еще кое-что, – намекнул Саймон.
Уилл сдвинул брови и прищурено посмотрел на друга.
– Ты что-то мне не договариваешь, – помолчав, проговорил мужчина. – Я должен еще что-то знать о Брюсе?
Саймон слегка улыбнулся и с серьезным видом ответил:
– Недалеко от Ванкувера он нашел какое-то озеро. Я тебе не все рассказал в баре. Дело в том, что он там что-то обнаружил. И я хочу знать что именно.
– А есть координаты?
– Нет, к сожалению. Я вчера ездил к женщине палеонтологу, которая с ним когда-то работала. У нее те же координаты, что и у археолога в Ванкувере. Это город Ричленд. Где-то там и должно находиться озеро. Брюс говорил, что оно спрятано, и с земли его трудно найти, но с воздуха будет лучше.
– Озеро говоришь, – задумчиво сказал Уилл, поставив руки на пояс. – Вертолет – это не проблема. Нам понадобится помощь водолазов, а также, возможно, спелеологов, но за это придется заплатить немалые деньги.
– С деньгами никакой проблемы не возникнет. Все финансовые затраты я возьму на себя.
– Саймон, ты, конечно, извини меня, но ты считаешь, что Брюс… утонул? – прищурил глаза Уилл. Он и сам не верил в слова, которые только что сказал.
– Брюс – морской пехотинец. Он отличный пловец. Я не верю, что это могло произойти. И все же я хочу знать, что с ним случилось.
– А также узнать, что он обнаружил, – договорил собеседник.
– Да.
Уилл кивнул в знак согласия с Саймоном. Они обязаны расследовать исчезновение Брюса, поскольку оно выглядело странным. И чем быстрее, тем лучше.
– Хорошо. Раз финансовые затраты ты берешь на себя, что тогда прикажешь мне делать?
– Как ты и сказал, возможно, нам понадобится спелеолог. А лучше бы два. Найди хороших и опытных водолазов с отличным снаряжением. Скорее всего, нам понадобится робот, чтобы исследовать дно. Так что включи это в список снаряжения. Археолог и палеонтолог у нас уже есть. Используй своих друзей в помощь. Объясни им все по порядку. Я вчера звонил археологу из Ванкувера, который последние месяцы работал с Брюсом. Он вызвался тоже нам помочь, когда мы приедем в город.
– Знаешь, – подумав, сказал Уилл, – твой брат дважды спас мне жизнь. Он помогал многим ребятам, и мы все у него в долгу. Брюса сейчас рядом нет, а значит, я буду расплачиваться за долг перед тобой. Я помогу тебе отыскать его. И для этого сделаю все, что в моих силах. Мы отыщем его, слышишь?
– Да.
– Так что от меня можешь просить все, что хочешь, – поднял в стороны руки мужчина.
– Я хочу, чтобы ты кое-что нашел для меня.
Саймон огляделся, как бы боясь, что их кто-то мог услышать.
– Ты можешь раздобыть оружие и взрывчатку? – исподлобья посмотрел он на него.
Уилл, подняв, поджал подбородок и отвел глаза в сторону.
ГЛАВА II. КОМАНДА
Прошло несколько дней с того момента, как Саймон попросил Уилла набрать команду. И вот прошли долгожданные дни, и группа была собрана.
– Привет, – поздоровался Уилл с Саймоном, зайдя в вестибюль здания, где он работал.
– Здравствуй. Что у нас?
– Э-э-э, ребят я собрал. Пришлось их разместить у тебя в офисе, – говорил он, когда они заходили в лифт. – Ты не возражаешь?
– Конечно, нет. Все в сборе?
– С нами нет той женщины, с которой ты общался. Она еще пересекалась с Брюсом.
– Дженнифер Льюис? – удивился Саймон.
– Дженнифер Льюис, – повторил за ним Уилл.
– Как? Я думал, что ее уговорил, – задумчиво проговорил мужчина, посмотрев перед собой.
– Что она тогда сказала?
– Что подумает.
– Ты ведь понимаешь, что без нее у нас сейчас может возникнуть проблема.
– Да, понимаю. А как насчет остальных?
– Все остальные в сборе. Два моих друга тоже вызвались помочь в поисках. Но у них есть один маленький нюанс.
– Какой нюанс? – сдвинул брови мужчина.
– Саймон, они оба скалолазы. Но парни они надежные, поверь мне. Они сейчас в офисе вместе со всеми. Оставить их или нет?
– Пусть остаются. Лишние руки никогда не помешают.
Мужчина вздохнул. Он так надеялся, что Дженнифер согласится. Неужели она отказалась? Почему? Все его надежды и вера рухнули в одночасье, и он опустил голову.
Лифт открылся, и они направились в офис.
Войдя в кабинет, они увидели, что все уже расселись по местам и сидели в ожидании.
Саймон глянул на позади стоявшего друга. Тот улыбнулся и слегка кивнул.
– Твой черед, – тихо сказал он и закрыл дверь.
– Всем привет, – через несколько секунд поздоровался мужчина, выйдя в центр комнаты.
– Здравствуйте. Добрый день, – раздались голоса.
Уилл прислонился спиной к стене и сложил руки на груди.
– Я рад всех вас здесь видеть, – продолжал Саймон. – Спасибо, что согласились прийти.
Он снял с плеча сумку, открыл ее и, достав ноутбук, включил его.
– Наверно, меня здесь еще не все знают. Я представляюсь. Меня зовут Саймон Дагвер. Можно просто Саймон. Э-э-э, к сожалению, у нас нет времени на знакомства. Я собрал вас всех здесь неслучайно. Не буду вдаваться в подробности почему. Думаю, вы и так все поймете. Я постараюсь все сжато рассказать вам.
Он подсоединил ноутбук к проектору и вывел на главный экран фотографии. На первой был представлен Брюс.
– Мой брат, Брюс Дагвер, любит путешествовать и исследовать не только озера, но моря и океаны.
Он переключил на другую фотографию, на которой было изображено озеро.
– Примерно два месяца назад к северо-востоку от Ванкувера он нашел озеро. Мы с ним переписывались по почте. Полтора месяца назад он пропал, исследуя его. Вы сейчас видите его на экране. До сих пор от него нет никаких вестей.
– Вы хотите, чтобы мы вам помогли отыскать его? – спросил мужчина, что находился поблизости.
– Несомненно.
– И заодно исследовали озеро? – поинтересовалась женщина.
– Именно так. Экспедиция займет неделю. Может быть, чуть больше. Все вы получите достойную оплату независимо от результата.
– А кто руководитель группы? – вновь спросила женщина.
– Непосредственным руководителем группы буду я. Я отправляюсь с вами. Моим заместителем будет…, – он направил руку на Уилла.
И тут вдруг дверь открылась и в кабинет вошла Дженнифер Льюис, держа за руку сына.
– Извините меня за опоздание, – сказала она и закрыла за собой дверь.
Мужчина застыл с направленной рукой.
– Надеюсь, я не все пропустила. Чудовищные пробки.
На лице Саймона медленно расплылась улыбка. Он был рад вновь увидеть Дженнифер, а также обрадовался тому, что она согласилась на его предложение. Но может быть, дело было не только в этом?
– Нет-нет, – проговорил он, – проходите, пожалуйста.
– Садись вот сюда, – указала она сыну на стул и сама помогла ему присесть.
– Знакомьтесь, – сказал Саймон, – мой заместитель Дженнифер Льюис.
– Здравствуйте, – улыбнувшись, поздоровалась она со всеми, оглядев всех присутствующих.
– Дженнифер непосредственно будет руководить исследованием озера. В процессе работы я надеюсь, мы все познакомимся. А теперь, – сказал мужчина, сложив ладони вместе, – раз уж все в сборе может быть, у кого-то возникли вопросы?
– Какова глубина озера? Есть ли какие-нибудь данные? – спросил мужчина в белой рубашке.
– К сожалению, нет.
– А название? – опять задал он вопрос.
– Название мне неизвестно. Может, мы там и узнаем.
– Получается это озеро еще не исследовано. Так? – спросил молодой парень.
– Возможно. Думаю, на месте мы все узнаем.
Наступила тишина.
– Если тут кто-то не согласен или не хочет войти в состав команды…, – остановился Саймон, – это ваше право. Но я прошу вас мне помочь.
Трое мужчин переглянулись, и один из них ответил:
– Мы согласны.
– Мы тоже, – в один голос сказали мужчина и женщина.
– Очень хочется его изведать, – добавил он.
– Возможно, найдем новые пещеры или целую систему подводных пещер. Все может быть, – продолжила за ним она.
– Я так понимаю, вы спелеологи? – спросил Саймон.
– Так точно, – ответил мужчина.
– Что ж, у вас будет возможность тщательно изучить озеро, – с улыбкой произнес он и посмотрел на других членов будущей команды.
– Мы тоже согласны.
– Мы тоже.
Саймон взглянул на армейских друзей Брюса.
– Мы готовы помочь, – ответил за них Уилл.
– Спасибо вам. Спасибо вам всем.
– Когда отправляемся? – поинтересовался мужчина в белой рубашке.
– Пожалуйста, оставьте свои контакты у моего секретаря. В течение дня я вам сообщу.
Спустя какое-то время все члены группы оставили свои контактные данные у Сьюзен и разошлись.
– Спасибо вам, Дженнифер, что согласились, – поблагодарил Саймон, когда все удалились за исключением Уилла, который в этот момент подходил к ним.
– Ну что вы, – улыбнулась она. – Это ради Брюса. Я хочу знать, что с ним случилось. Мы же все-таки остались еще друзьями. У нас…, – женщина остановилась.
– Что?
– Ничего, – вновь заулыбалась она и опустила голову.
– Познакомьтесь, это Уилл.
– Очень приятно, – сказал он и протянул ей руку.
– Дженнифер. Мне тоже, – ответила женщина на его рукопожатие.
– Что ж, команда готова, – сказал Уилл. – Теперь нам стоит выбрать подходящий день, когда отправиться.
– Долго тянуть нельзя, – сказала она. – И… Майкл поедет с нами.
– Хорошо, – кивнув, ответил Саймон. – Нам надо хорошенько обдумать дальнейшие действия. А пока…
– А пока, Дженнифер, вы не оставите нас на пару минут, – перебил его Уилл. – Нам надо поговорить, – мотнул он головой другу в сторону двери.
Они вышли.
– В чем дело? – с недоумевающим видом спросил Саймон, закрывая дверь.
– Я нашел то, о чем ты меня просил, – сказал Уилл и увел его подальше от секретаря. – Откуда достал, надеюсь, не будешь спрашивать.
– Я лучше промолчу, – улыбнулся ему мужчина.
– И правильно сделаете, – остановила их женщина с косичкой и в униформе, встав перед ними и поставив руки на пояс.
– А вы…
– Сержант Анна Льюис, – перебила она Саймона, протянув ему руку. – И не смотрите на меня как на женщину, неспособную себя защитить. И не намекайте на мой рост. Я могу и навалять, как следует.
– Да я и не намекал. А у вас крепкая рука, – заключил он.
– Благодарю.
– Ты все нашел? – глянул мужчина на Уилла.
– Да, но…, – он посмотрел на друзей, стоявших неподалеку от них, – у них такое впечатление, что мы едем на какую-то войну.
– Да какая война? – ухмыльнувшись, удивился Саймон. – О чем вы говорите?
– Саймон, они так считают.
– И я тоже так считаю, – добавила Анна.
– Саймон, ты попросил найти много взрывчатки. Я бы даже сказал: довольно много. Ты это понимаешь? Я-то вопросов задавать не буду, но они будут, – указал Уилл рукой на друзей. – Объясни им, зачем все это.
– И мне тоже, – сложила руки на груди женщина.
Саймон закрыл глаза, вздохнул и ответил, глянув на всех:
– Ладно. Просмотрев последнее видео с Брюсом, я заметил, что при съемке на заднем плане что-то двигалось. Что-то ползало среди деревьев. И оно было чрезвычайно огромным.
– На что это было похоже? – нахмурила брови Анна.
– Я не знаю, – замотал головой мужчина. – На какую-то… длинную гигантскую змею или что-то в этом роде. Возможно, я ошибаюсь, но я точно там что-то видел.
– У тебя сохранилось это видео? – спросил Уилл.
– Да. Оно у меня дома на ноутбуке.
– Так, ладно, – согласилась женщина, выставив вперед руки. – Допустим, что это так. Что будем делать, когда окажемся на озере? Помчимся взрывать его?
– Нет. Прежде всего, нужно будет осмотреть окрестности озера на наличие там присутствия Брюса. Мы разделимся на две команды. Наша группа будет заниматься поиском моего брата, – проговорил мужчина, посмотрев на напарника. – Другая группа займется исследованием озера. Ее возглавит Дженнифер. Возможно, это действительно какая-нибудь гигантская змея.
– Например, анаконда? – предложила женщина.
– Наверно. Возможно, я ошибаюсь. Надеюсь, что это так.
Наступило короткое молчание и военные переглядывались друг с другом, словно спрашивали: если ли желающие отказаться?
– Хорошо, – спустя несколько секунд ответил за всех Уилл. – Мы согласны.
– Да, – добавил Анна. – Друзей в беде не бросают. Мы все-таки спасаем своего боевого товарища, – проговорила она, посмотрев на всех.
– Главное, чтобы об оружии никто не узнал. Хорошо? – глянул на них Саймон.
– Никто не узнает, – ответил ему Уилл. – Я беру это на себя.
– Спасибо, друг, – сказал мужчина, пожав ему руку.
Военные удалились по своим делам, а Саймон вернулся в кабинет.
– Все в порядке? – спросила Дженнифер, сидя рядом с Майклом.
– Да, – не сразу он ответил. – Привет, Майкл. Это снова я.
Но мальчик на него не взглянул и смотрел вниз, опустив голову. В руках была та же самая игрушка, что и в прошлый раз, – пластиковый Супермен.
Улыбка сошла с лица мужчины. Женщина с ним переглянулась и слегка натянула улыбку.
– Дженнифер, мы можем поговорить наедине? – тихо спросил Саймон.
– Да, конечно. Солнышко, я на минутку, – сказала она сыну и поцеловала его в голову.
Они вышли и медленно направились по коридору.
– Я поговорил с Уиллом. Мы решили разделиться на две группы. Одну возглавлю я, другую вы. Мы постараемся как можно лучше обследовать окрестности озера, вы же займетесь его исследованием. Надеюсь, у нас все получится.
– Я тоже на это надеюсь.
– Дженнифер, если у вас есть какие-нибудь идеи или советы, я буду рад их выслушать.
– Нет, вы все правильно делаете. Мы затратим меньше времени на поиски, если разделимся.
Они замолчали.
– Почему вы берете сына с собой? Можете его оставить у моей жены. Она согласилась провести время с ним.
Дженнифер улыбнулась и сказала:
– Спасибо за предложение, но… Майкл все, что у меня есть. Он меня поддерживает в трудную минуту, как и я его. Я не могу без него. И я его очень люблю. Если его не будет рядом, я буду больше думать о нем, чем о работе.
– Я вас понимаю, – проговорил мужчина, пристально смотря женщине в глаза, когда они остановились и встали друг напротив друга.
– Пусть лучше будет возле матери, – добавила она.
– Я согласен с вами, – улыбнулся ей Саймон. – Тогда нам лучше вернуться к нему, а то он может заскучать без вас.
– Да, так будет лучше, – заулыбалась Дженнифер.
Но когда они вернулись, Майкла на месте не было. Женщина встревожилась, но успокоилась, когда увидела сына за рабочим столом Саймона. Мальчик сидел в кресле мужчины.
Они вместе подошли к ребенку.
– Майкл, солнышко, что с тобой? – спросила она, увидев слезы ребенка.
Она обратила внимание на фотографию и взяла ее со стола. Саймон подошел к ней ближе и увидел фото с Брюсом. Дженнифер посмотрела на мужчину и он, вздохнув, глянул в сторону окна. Оказывается, не только он грустил о брате.
Наступил вечер следующего дня. Вечер, когда команде Саймона предстояло отправляться в Ванкувер.
Мужчина находился дома и стоял у окна, сложив руки на груди. Свет в комнате не горел, и мужчина думал о Брюсе. Что с ним произошло? Не пострадал ли он? И жив ли он вообще? Одна мысль для него была ужаснее другой. Он просто не мог думать о брате. В данный момент Брюс стал для него первоочередной задачей.
Медленно открылась дверь, и в комнату вошла Аманда. Она слегка ее прикрыла и, тихо подойдя к мужу, обняла его.
– Как она? – помолчав, спросил он и взял ее за руку.
– Нормально. Уже нарисовала тебя на озере.
Мужчина улыбнулся в темноте и повернулся к женщине.
– Она хочет, чтобы ты поскорей вернулся. И я тоже хочу.
– Я обязательно вернусь как можно скорее.
– Только будь осторожен.
– Хорошо.
В дверь позвонили.
Саймон спустился и встретил Уилла. Они поздоровались.
– Заходи.
Мужчина прошел в дом.
– Аманда, привет.
– Здравствуй, Уилл, – сказала женщина, спускаясь с лестницы второго этажа.
– Эй! Кто это тут у нас! – воскликнул гость.
Салли закричала от радости и прыгнула ему на шею.
– Здравствуй, принцесса! – обрадовался мужчина, подняв ее на руки.
Он опустил ее на землю и обратился к Саймону:
– Все уже собрались в аэропорту. Дженнифер только что позвонила и сообщила. Остались только мы.
– Хорошо.
Аманда подошла и обняла Уилла.
– Как у тебя дела?
– Все хорошо. Спасибо.
– Ты только береги моего мужа, ладно? – с серьезным выражением лица проговорила она.
– Есть, мэм, – ответил он и отдал ей честь.
– Я серьезно. Будьте осторожны. Я не хочу, чтобы кто-то из вас пострадал. Да и не только вы.
– Аманда, все будет хорошо. Я уверен, – сказал Саймон.
– Саймон, ты ведь сам мне когда-то говорил, что одной только уверенности недостаточно. Я просто не хочу, чтобы с вами или с кем-то из членов вашей команды что-нибудь произошло. Так что не суйте нос, куда не следует. Любопытство может принести много бед.
– Я это запомню, – сказал Уилл, указав на нее пальцем.
Они все замолчали.
– Что ж, время прощаться, – нарушил гость короткое молчание и присел на корточки. – Эй, принцесса! – обратился мужчина к девочке. – Я скоро вернусь. Не скучай.
Он поцеловал ее и обнял.
– Возвращайся поскорей. Я буду ждать, – сказала Салли.
– Знаю, что улетаешь ненадолго, но ты, пожалуйста, звони нам чаще, – проговорила Аманда мужу.
Они поцеловались в губы и обняли друг друга.
– Береги ее и себя. Вы – самое дорогое, что у меня есть, – прошептал Саймон. – Я люблю тебя.
– Я тоже тебя люблю.
Влюбленные пристально посмотрели друг другу в глаза, и мужчина погладил женщину по щеке, отчего та заулыбалась.
– Это тебе, папа, – сказала Салли и протянула ему рисунок с изображением озера и его самого вместе с Уиллом.
– Спасибо, солнышко! – сказал мужчина и взял дочку на руки. – Я вернусь очень быстро. Не успеешь соскучиться. Не будешь плакать?
– Нет.
– Умница. Я люблю тебя.
– И я тебя.
– Пока, Аманда, – прощался с ней Уилл.
– До встречи.
Саймон свернул рисунок и убрал в карман, после чего посмотрел на жену. Она обняла себя за плечи, а ее глаза выражали беспокойство. Она уже переживала и не только за него. Они уезжают в Ванкувер и где-то там, возможно, находится Брюс.
– Я скоро, – сказал он.
Они взяли сумки с вещами, и вышли из дома. Супруга и дочь провожали их.
Мужчины сели в такси. Саймон помахал своей семье рукой, и они в ответ попрощались с ним. И машина тронулась с места.
Аманда смотрела им вслед. Такси все дальше и дальше удалялась и вскоре скрылась из виду.
Женщина тяжело вздохнула. На душе было странное предчувствие.
– Пойдем в дом, – сказала она дочери.
Входная дверь закрылась, и свет в прихожей погас.
ГЛАВА III. РИЧЛЕНД
Итак, ближайшим вечерним рейсом команда отправилась в Ванкувер. И вот такой был ее состав: Саймон – руководитель группы, Дженнифер – его заместитель, Уилл – друг и личный помощник Саймона, а также его армейские друзья: Анна, Бишоп, Алекс, Бен и Кейт; три опытных и квалифицированных водолаза со всем необходимым и нужным оборудованием – Сэм, Дин и Алан; два спелеолога – Луиза и Фрэд; два гидробиолога и океанолог – Лиза, Джессика и Аарон, а также два скалолаза – Стивен и Брэд, которые вызвались помощь. Также к ним присоединится археолог Уинстон Питерсон, проживающий в Ванкувере и который встретит их в аэропорту по прибытии. Всего 19 членов команды.
На такси мужчины прибыли в аэропорт. Билеты были уже куплены, так что оставалось дождаться самолета и взойти на борт.
Вот команда длинным строем прошла мимо металлоискателей и охраны, предоставив багаж. Те, кто прошел проверку, ожидали остальных.
Потом группа стояла в ожидании, когда начнут пускать на борт, и можно будет предъявлять билеты.
Когда пассажиры рассаживались по назначенным местам, Саймон пропускал всю команду одного за другим. Дженнифер и Майкл стояли рядом. Согласно билетам, они должны были сидеть вместе. Когда все прошли, вошли и они, а за ними и мужчина. А после дверь закрыли.
Все пассажиры расселись, пристегивали ремни безопасности и готовились к отлету. Стюардесса ходила по коридору и проверяла все ли в порядке.
Дженнифер пристегнула ремень безопасности и глубоко вздохнула. Ее лицо выражало тревогу и напряженность, однако она не боялась летать.
– Все хорошо? – поинтересовался Саймон, увидев ее обеспокоенное лицо.
Легкая улыбка тронула ее губы, но тревога на лице осталась.
– Никогда не думала, что вновь там окажусь.
– В Ванкувере?
– Да.
– Почему? – нахмурил брови мужчина.
– Ведь я там… вышла замуж, – без улыбки и задумчиво ответила она. – И там же развелась, – договорила женщина и опустила голову, словно после этих слов ей стало стыдно.
– Сочувствую. Простите.
– Ничего, – замотала головой Дженнифер, смотря себе в ноги. – Это в прошлом. Уже два года прошло. Видать, я поторопилась. Думала, что вышла замуж по любви, а, оказалось, по глупости.
Она на секунду задумалась, и невольные мысли прошлого затронули ее глубокие чувства.
– Вы расскажете о нем? – нарушив молчание, спросил Саймон.
Дженнифер взглянула на него, потом посмотрела перед собой и продолжила свой рассказ:
– Он был старше меня на восемь лет. Богатый и успешный. В общем, как говорят, состоявшийся мужчина. О таком все женщины мечтают. И я мечтала. Предпочитала мужчин старше себя. Все было хорошо. Но потом… все изменилось, – помедлив, добавила она. – Он стал чаще пропадать, постоянно задерживался, исчезал, словно его и не было. Потом у меня появились подозрения, что он мне изменяет. Начались ссоры, скандалы.… А потом, – со вздохом сказала женщина и, прислонив голову к креслу, повернула ее в сторону Саймона, остановив взгляд на окне, – он сообщил мне, что нашел другую и хочет развода. Я хотела сохранить брак, но… ничего не вышло.
Наступило молчание. Мужчина все это время внимательно ее слушал.
– Мне было больно, но я простила его. Где он сейчас и с ней ли, я не знаю и не хочу знать. Жалею, что вышла за него замуж. Единственное счастье, которое я получила в этом браке, это мой Майкл, – и она несколько раз провела рукой по густым волосам сына, не задевая наушников. – Я очень его люблю и он самое дорогое, что у меня есть в жизни. И мне очень больно видеть его страдания. И когда в моей жизни появился Брюс, Майкл изменился. Он стал счастливее и очень привязался к нему, как и сам он. Твой брат стал важным человеком для меня и для сына, – сказала женщина, посмотрев мужчине в глаза. – Я не ищу счастья для себя, – помолчав, продолжала она. – Я ищу счастье для сына. Если он будет счастлив, то и я буду. Я очень надеюсь, что с Брюсом все в порядке, – добавила Дженнифер, посмотрев на Саймона.
– Я тоже на это надеюсь, – сказал мужчина, не отрывая взгляда от нее.
– Теперь я знаю, – продолжал она, выдержав недолгую паузу, – что богатство не в деньгах, а в душе. Чем лучше человек, тем больше он богат и никакие деньги и материальное положение этого не заменят.
Они замолчали. Саймон все прекрасно понимал. Она скучала по Брюсу, как и сам Майкл, поскольку он единственный, кто делал его счастливым и Дженнифер, наконец, встретила мужчину, который ей понравился, а возможно даже и больше. И это его брат.
Они более не разговаривали на эту тему. Саймон отвернулся и посмотрел в окно. Весь полет они больше молчали, чем говорили. Да и говорить собственно было не о чем. Постоянно терзать себя волнениями и переживаниями о Брюсе? Зачем это надо? Что это даст? Зачем себя мучить? Где-то там, в глубине души, кроется и отдает теплом хоть и маленькая, но надежда. А это самое главное.
Ванкувер.
Самолет подлетал к аэропорту и готовился к посадке.
Дженнифер открыла глаза, когда Саймон убирал ноутбук в сумку. Майкл с закрытыми глазами слушал музыку.
– Мы уже в Ванкувере? – спросила она.
– Да.
«Дамы и господа, – раздался голос пилота в микрофоне, – пожалуйста, пристегните ремни безопасности. Самолет заходит на посадку. Спасибо за внимание».
Женщина пристегнулась и обратилась к сыну, снимая наушники:
– Милый, хватит, потом послушаешь, хорошо?
Майкл ничего не ответил. Она пристегнула его и поцеловала в голову.
Самолет выпустил шасси, и приземлился на взлетно-посадочную полосу и пассажиры почувствовали легкий толчок.
Машина с трапом подъехала к самолету и вот уже спустя некоторое время они спокойно спускались по нему. Кого-то уже встречали, кто-то направлялся домой…
Вся команда вышла, забрала багаж и стояла поодаль в ожидании Саймона и Дженнифер.
Когда они соединились с группой, к ним подходил мужчина лет шестидесяти с бородой, в очках и белой шляпе, под которой скрывались седые волосы.
– Чего мы ждем? – спросил мужчина в группе, но свой вопрос он никому не адресовал.
– Саймон Дагвер? – спросил незнакомец, подойдя к нему и протянув ему руку. – Я ведь не ошибся?
– Нет-нет, вы…, – ответил на его рукопожатие мужчина.
– Уинстон Питерсон?! – воскликнула Дженнифер. – О боже это вы!
Саймон на мгновение изумился и поглядел на них.
– Дженнифер? – не веря своим глазам, спросил он и заулыбался во весь рот. – Хе-хе! Здравствуй!
Они протянули друг другу руки и обнялись, а вся команда наблюдала за ними.
– Так вы знакомы? – спросил Уилл вместо Саймона.
– Да, – ответил Уинстон. – Мы познакомились здесь на конференции. Э-э-э…
– «Динозавры все еще среди нас?» – помогла ему женщина.
– Да! – воскликнул мужчина. – Память уже старая, – улыбался и смеялся он. – Смешная была конференция.
– Не то слово. Вы так приятно шутили, – улыбаясь, говорила Дженнифер.
– А вы до сих пор любите делать комплименты, – слегка поклонился ей Уинстон. – Что ж, – выпрямился он и обратился к Саймону, – я думаю, некоторые вещи вы можете оставить у меня, а все необходимое возьмем с собой. Машины уже готовы. Пройдемте за мной.
– Машины? – спросила Дженнифер Саймона, когда они направлялись вслед за Уинстоном, прихватив сумки.
– Да. Он договорился с одним своим хорошим знакомым, чтобы тот арендовал несколько автомобилей. Естественно, я все оплатил.
Как только они вышли из аэропорта, их ожидали пять черных джипов, стоявших друг за другом.
– Знаешь, Саймон, – сказал Уилл, остановившись, – мы прямо как ФБР.
Мужчина в ответ ухмыльнулся.
– Анна, Бишоп, Алекс, Бен, – обратился к ним Саймон, – садитесь за руль. Уилл, ты возглавишь колонну.
– Хорошо.
– Остальные, – обратился он ко всем, – загружайте сумки и рассаживайтесь по местам.
– Я поеду с вами, – сказала ему Дженнифер, когда все начали расходиться.
– Хорошо.
Команда расселась и отправилась в дом Уинстона.
Прошло около получаса, когда они прибыли в назначенное место. Все члены группы помогали друг другу выгружать сумки и все необходимые вещи, взятые с собой.
– А оборудование? – спросил Уинстон Саймона. – Когда вы его доставите?
– Мы доставим его на вертолете, профессор, когда найдем озеро, – отвечал мужчина, доставая свою сумку.
Они направились в дом, однако еще не все достали свои вещи.
– Считаете, что его кроме Брюса никто не исследовал? – спрашивал Уинстон, поднимаясь по ступеням крыльца своего дома.
– Возможно, – отвечал Саймон и хозяин дома его пропустил. – Думаю, мы это выясним, профессор, – повернувшись к нему в проходе, сказал мужчина и улыбнулся ему.
Он ответил улыбкой и проследовал за ним.
– Итак, – говорил Уинстон Питерсон, держа между пальцев карандаш, когда вся команда собралась вокруг стола, на котором была разложена карта, – с Брюсом мы пересеклись и познакомились здесь в Ванкувере, – посмотрел он на всех членов группы. – Дженнифер тоже, – глянул мужчина на женщину, которая стояла рядом с ним.
Вся команда уже сменила одежду. Кто-то стоял и внимательно слушал профессора, сложив руки на груди. Другие оперлись руками на стол или на спинку стула. Третьи расселись вокруг стола и поглядывали то на Уинстона, то на карту.
– Первую информацию об озере я получил, когда он находился в городе Ричленд, – обвел мужчина карандашом город на карте. – Координаты этого же города он сбросил и Дженнифер, когда она находилась в Ванкувере. Следовательно, считаю начать поиски в этом городе, – повернул профессор голову и обратился больше к Саймону, нежели к команде.
– Распространить листовки в надежде на то, что кто-нибудь из жителей видел его, – проговорил он, опираясь кулаками на стол и не отрывая взгляда от помеченной отметки.
– Именно, – поднял карандаш профессор. – Так же можно подключить местную полицию в случае отрицательного результата. Быть может, я не единственный старый человек, с кем он пересекался.
Ребята засмеялись.
– Возможно, он пересекался с какой-нибудь женщиной, – в раздумьях предположил Фрэд, склонив голову над картой.
Саймон глянул на Дженнифер. Та заметила его взгляд и опустила глаза в пол. Он сразу все понял и задумчиво отвернул голову в сторону. Брюс однозначно ей нравился. Но почему это его волнует? Неужели ему нравится Дженнифер? Или здесь нечто другое?
– Или с мужчиной, – предложила Луиза, что сидела напротив Фрэда. Она облокотилась на стол и смотрела на него. И их взгляды встретились.
– Ладно, – потерев лоб, сказал Саймон, – это мы выясним. У вас все, профессор?
– Да, – ответил он и выпрямился. – По приезду в Ричленд, как вы и сказали, команда разделится на две группы: одна займется распространением листовок, другая – поиском озера. Я думаю, для этого не стоит всю группу задействовать. Можно арендовать вертолет. С высоты легче будет вести поиски. Не правда ли?
– Главное – найти то самое озеро и не ошибиться, – сложив руки на груди, ответил мужчина. – Возле города наверняка есть еще водоемы.
– Я рискну предположить, что озеро находится недалеко от города, – сказал Уинстон.
– Значит, возьмем вертолет и обследуем окрестности в 15 милях от города, – сказал Уилл.
– Надо взять больше, – задумчиво предложил профессор. – Я ведь могу и ошибаться.
– Тогда придется долго искать.
– Не совсем. Брюс говорил, что оно находится примерно к северо-востоку от Ванкувера, – говорил профессор, снова склонившись над картой. – Значит…, – он остановился, – будем… искать вот в этом направлении, – прочертил он линию карандашом. – Да и к тому же у вас, Саймон, есть фотографии озера. Так что думаю, мы не ошибемся, когда найдем его, – улыбнулся он и подмигнул ему глазом. – Но считаю, что поиски лучше начать с утра, – глянул он на всех. – Сейчас мы сможем лишь подготовиться.
– Вы правы, профессор, – согласился Саймон. – Но кое-что можно сделать сегодня. Уилл, позвони Бену и скажи, чтобы завтра утром готовил вертолет с оборудованием и ожидал нашего звонка.
– Хорошо, – сказал мужчина и отошел, доставая сотовый телефон.
– Что ж, располагайтесь, – распростер руки Уинстон. – Кроватей мало, так что спать придется на полу.
– Ничего страшного.
– Ну-с, – сказал профессор, потирая руки, – кто мне поможет приготовить ужин?
Члены команды заулыбались и направились вслед за ним на кухню.
За столом раздавались смех и разговоры. На кухне из нескольких маленьких столов сделали один общий большой стол. Из других комнат принесли недостающие стулья, а все лишнее убрали, чтобы все члены команды смогли поместиться. Было тесновато. Чтобы кто-нибудь сел за стол или вышел, надо было выйти из-за него и отодвинуть стулья, однако это все равно никого не беспокоило. Многие находились в хорошем настроении, словно они отправились в какую-нибудь увеселительную поездку. Возможно, это из-за излишне выпитого спиртного, которого на столе оказалось не так уж и мало. Скорей всего, так оно и было. А может быть, так они отмечали свое первое знакомство. В любом случае они шутили друг над другом и общались так, будто давно уже были знакомы.
– Я, – рассказывал Стивен свою историю, – еще по молодости увлекался тем, что лазил по скалам и крутым отвесам. Это была моя страсть. Я жить без этого не мог. И как-то раз, – облокотился он на стол, взяв бутылку пива в обе руки, – я пытался залезть на одну очень крутую скалу. Первый раз попробовал – не вышло. Второй раз – то же самое. И так несколько раз подряд. Ничего не выходило. А скала словно говорила мне: «Тебе меня не одолеть». Тогда я собрал всю свою силу воли, – сжал он кулак, – взял все снаряжение и отправился к скале. Все шло нормально, и я добрался практически до вершины. Я обрадовался и ликовал от счастья. Но тут вдруг я срываюсь, а следом за мной выскакивают и два скальных крюка, один за другим. Я пролетаю около десяти метров, веревка натягивается, и я ударяюсь о скалу и ломаю два ребра. Качаюсь из стороны в сторону как маятник, корчусь от боли и вижу, как третий крюк начинает шататься. И я как можно быстрее слезаю со скалы, поскольку из-за поломанных ребер продолжить восхождение не могу. И как только я слез и посмотрел наверх, в голове у меня раздался голос: «Тебе меня не одолеть». Я тогда впервые сдался, – помолчав, продолжил он, смотря перед собой. – И больше на эту скалу не лазил. После я сделал для себя два вывода: нельзя рано радоваться и нельзя никогда сдаваться.
Стивен прислонился к спинке стула и глотнул пива.
– Это правда: сдаваться никогда нельзя. Даже если тяжело все равно нельзя, – сказала Анна.
– Возможно, ты бы одолел ее сейчас, – проговорила Луиза.
– Возможно, – со вздохом сказал мужчина. – Вот только захотел бы я лезть?
– А кто бы тебя спрашивал? – глянул Брэд на друга.
Ребята засмеялись, и Стивен заулыбался вместе с ними.
– А у вас были какие-нибудь необычные случаи? – спросил Саймон Луизу и Фрэда.
– Это было в Карибском море, – подумав, начала женщина.
– Мы и еще несколько наших друзей, – продолжал за ней мужчина, – решили заняться дайвингом и отправились в подводные пещеры.
– Когда мы были в пещере, – опять начала Луиза, – я отстала от группы. Мы плыли по туннелю, который потом раздваивался. Ребята направились в правую сторону, а я поплыла в левую. И как только я проплыла несколько метров, как из водорослей выплыла тигровая акула и направилась прямо на меня. Я поняла, что я ее потревожила, и теперь надо было что-то делать. Не знаю, кто сильней испугалась: я или она. И как только она приблизилась, я несколько раз ударила ее по носу. Акуле это не понравилось, поскольку она сразу отвернулась от меня и поплыла к выходу.
– И в это время, – продолжал за нее Фрэд, – я подплыл к левому туннелю, в который заплыла Луиза. Мы все ее искали и решили вернуться. Мы посчитали, что она просто отстала от нас. И я лицо к лицу встретился с акулой. Она ударилась головой об мою голову. Я от страха замахал руками, – показывал мужчина, – и принялся ее бить кулаками. В итоге потревоженная акула уплыла, а мы тогда перепугались не на шутку.
– Бедная акула, – спустя молчание сказала Кейт.
Ребята засмеялись.
– А у вас какая интересная история была? – спросила Луиза у Саймона.
Все посмотрели на мужчину, и наступила тишина. Дженнифер, смотря на него, облокотилась одной рукой на стол и оперлась на нее головой.
Он некоторое время в задумчивости смотрел в стол, склонив голову, потом улыбнулся и ответил:
– У меня была тяжелая жизнь. И, пожалуй, самым запоминающимся моментом было время, когда мы с Брюсом отправились на рыбалку и поймали огромного сома. Мне тогда было 15 лет, а брату и того меньше. Мы тащили его из воды несколько часов. В тот момент я видел, как он радовался и словно сиял от счастья. Ведь он еще никогда не видел и не ловил сома да еще таких размеров, – говорил Саймон и улыбался. – В жизни были еще счастливые моменты, – помолчав, продолжал он, – но я больше никогда его не видел таким, каким видел на рыбалке… До сих пор, – добавил мужчина. – Когда он нашел озеро, я вновь увидел его сияющее от счастья лицо, словно… он нашел что-то необычное или даже удивительное.
– Ну, об этом мы узнаем, – сказала Дженнифер.
Мужчина слегка вздохнул и сказал:
– Думаю, да.
– А может, нам парнишка что-нибудь расскажет? – предложил Стивен.
Майкл невольно прижался к матери, словно хотел, чтобы она закрыла его от всех этих глаз, которые в этот момент смотрели на него. Дженнифер в ответ на объятия сына прижала его к себе, погладила по голове, улыбнулась и тихо сказала, обращаясь больше к Саймону, нежели ко всем:
– Мы, пожалуй, пойдем спать.
– Хорошо.
Мужчина встал из-за стола, отодвинул стул, и они прошли. В этот момент никто не говорил, и стояла полная тишина, нарушаемая скрипом мебели об кафельный пол.
Как только Саймон сел обратно на свое место, Стивен в недоумении, держа бутылку пива и бросая взгляды по сторонам, спросил:
– Что я такого сказал?
Ему никто не ответил.
– Ну, еще посидим, да и пойдем спать, что ли? – предложил Уинстон.
– Вы правы, профессор.
– Привет, милая, как дела? – спустя время разговаривал Саймон с женой, когда уже практически все легли спать. Лишь несколько членов команды оставались за столом, однако и они тоже собирались ложиться спать.
– У нас все хорошо, – говорила возле окна Аманда. На улице шел дождь.
– Как Салли?
– Нормально. Уже спит. Как у вас там дела? Как все прошло?
– Все хорошо. Сегодня познакомился со всей командой. Ребята славные, а профессор Питерсон предложил ночлег у себя дома. Завтра выдвигаемся в Ричленд.
– В Ричленд? – переспросила женщина.
– Да. Там в последний раз был Брюс. Он скинул координаты этого города Дженнифер. Так что поиски начнем оттуда.
– А как сама… эта Дженнифер? – с любопытством спросила женщина.
– В смысле? – спросил Саймон, хотя он уже понял, что жена имела в виду.
– Вы ведь работаете вместе? – продолжала интересоваться супруга.
– Аманда, ты хочешь спросить, есть ли у меня что-нибудь с Дженнифер или заинтересовала ли она меня? Ответ один – нет.
Супруга улыбнулась.
– Милая, мы завтра рано встаем, так что мне нужно хорошо выспаться. Завтра тяжелый день.
– Я поняла, – перебила она. – Я люблю тебя.
– И я тебя люблю. Поцелуй за меня Салли и пожелай ей хороших сновидений.
– Хорошо. Спокойной ночи.
– Доброй ночи.
Аманда отключилась и сглотнула. Все же она переживала. Какой-то мелкий бес закрался к ней и нашептывал об измене. Она верила, что муж сохраняет ей верность, но сомнения проникли в ее разум. Но еще какое-то странное чувство, то чувство, когда знаешь, что что-то может произойти с любимым человеком, но не понимаешь, что именно. Аманда беспокоилась не только о муже, но и обо всей команде, хотя она, по сути, ни с кем не была знакома. Интуиция ей подсказывала, что произойдет беда.
А Саймон солгал жене. Он даже сам не знал, почему так сделал. Ведь ничего с Дженнифер у него нет? Или есть? Его тянет к ней. У него есть жена, есть славный ребенок. Разве стоит терять это из-за женщины, с которой ты знаком несколько дней? Тогда что это? Страсть? Симпатия? Или действительно в нем пробудились настоящие чувства? Тогда что он чувствует по отношению к Аманде? Дженнифер ему нравится. И сейчас он шел к ней.
Саймон тихо, дабы не разбудить тех, кто уже спал и не мешать готовящимся отойти ко сну, поднимался по деревянной лестнице. Старые половицы, сохранившиеся в достаточно хорошем состоянии, тихо скрипели. Он остановился, когда услышал голос Дженнифер и некоторое время стоял возле приоткрытой двери. Сердце как-то странно екнуло, словно он испугался. И действительно: чувство страха появилось у него в этот момент. Что же это? Мимолетное увлечение привлекательной женщиной или действительно чувства? А может это связано с тем, что она общалась с Брюсом?
Он вздохнул, как будто собирался совершать маленький подвиг и подошел к проему двери.
Дженнифер укладывала сына спать. Подоткнув одеяло, она ласково сказала:
– Сладких снов.
После она поцеловала его в голову и, любуясь им, несколько раз погладила по волосам. Майкл закрыл глаза.
Женщина оглянулась и увидела в проеме Саймона. Она еще раз посмотрела на сына, после чего тихо встала с кровати, выключила свет и вышла из комнаты, тихо прикрыв дверь.
– Привет, – прошептала она.
– Здравствуй. У него огромный дом, не правда ли?
– Да, – сказала женщина, засунув руки в карманы джинсов.
– Как Майкл?
– У него разболелась голова, и Уинстон дал лекарство. Видимо, из-за того, что много слушал музыку.
– Возможно.
Они подошли к открытому окну. Звезды мерцали на чистом небе. Сверчки, не переставая, стрекотали. Где-то недалеко лаяла бродячая или сторожевая собака. А после тишина, прерываемая насекомыми.
– Завтра тяжелый день, – сказала Дженнифер, смотря на звезды.
– Да-а-а, – протянул Саймон. – Завтра предстоит многое сделать. Ты веришь, что Брюс еще жив? – помолчав, спросил он, взглянув на нее.
Дженнифер глянула на мужчину, потом перевела взор на окно и произнесла:
– Надежда и вера – вот, что нам нужно сейчас.
Она развернулась и направилась в комнату, но, взявшись за ручку двери, остановилась. Саймон смотрел ей в спину.
Женщина обернулась и добавила:
– Я верю. Веришь ли ты, Саймон? Спокойной ночи, – без улыбки сказал она, и тихо прикрыла за собой дверь.
Мужчина сглотнул, посмотрел в окно и сжал губы. Он был недоволен собой из-за того, что задал ей такой вопрос. А также огорчен тем, что их разговор на этом и закончился, а не продолжился, как ему того хотелось.
– Спокойной ночи, – тихо сказал он.
Ночь пролетела незаметно.
Пять часов утра.
Саймон открыл глаза из-за звуков шагов. Это расхаживал Уинстон.
– Доброе утро, Саймон, – заметил он его.
– Доброе утро, профессор, – сказал мужчина и, приподнявшись, огляделся.
Часть команды еще спала, но некоторые уже встали, умывались и собирали вещи.
– Уже шесть? – спросил он.
– Только пять.
– Вам не спалось?
– Да. Я решил собрать все необходимое. Не могу нормально уснуть, когда назревает важное событие.
– Понимаю, – сказал мужчина и сел на матрац, протирая глаза.
– Доброе утро, – раздался голос над ними.
Мужчины глянули наверх. С лестницы спускалась Дженнифер. С растрепанными волосами и сонным лицом она даже больше понравилась Саймону. Он невольно улыбнулся, и Уинстон это заметил. Он еще раньше замечал, как мужчина смотрел и любовался женщиной. Но в тоже время он готов был прийти в любую минуту к нему на помощь и остановить его. Чтобы он не совершил ошибку, которая могла бы разрушить его брак.
Буквально через час дом напоминал потревоженный улей. Члены команды торопливо расхаживали в стороны, собирая и укладывая в сумки необходимые вещи. Лишние они оставляли у профессора, чтобы они в дороге не мешали и не создавали лишних хлопот. Водители заправили машины по полному баку, а также заполнили канистры для бензина на крайний случай. Сейчас они проверяли автомобили на наличие каких-либо проблем. Мужчины, кто собрал все необходимые вещи, решили привести себя в порядок и брились. Кто-то просто сидел и ждал долгожданной минуты. Другие общались или занимались своими делами. Но большинство все еще собирались.
Саймон, собравшись, направился к Дженнифер под предлогом помочь ей. Но на самом-то деле он хотел поговорить о вчерашнем разговоре и извиниться за тот вопрос о Брюсе. Поэтому, как только он оказался возле ее комнаты, он остановился. За дверью слышался ее голос. Он поднял кулак и хотел постучать, но остановился и опустил голову. Через несколько секунд он нерешительно постучал костяшками пальцев по двери.