– Какого… Что это было?
Я не единственная замираю, когда к крикам чаек примешивается громкий всплеск – будто в море упал кусок скалы. Или даже человек. Майло, рыскающий по мелководью с самодельным копьем Анумана, резко поворачивается, направляя оружие в сторону звука. Мгновение спустя наши взгляды встречаются. Мы думаем об одном и том же – может, это те самые «другие»? Другая группа, живущая на противоположном берегу острова?
Онор, взбирающаяся на скалу, тоже замирает.
Едва только Дэнни ушел на ее поиски, она появилась с противоположного края пляжа, прижимая что-то к груди.
– Я прошлась вдоль берега. Нашла несколько пластиковых бутылок у тех скал. Можно использовать их для хранения воды. Ну, пока нас не спасут.
Мы наполнили бутылки водой из водопада, а затем провели ревизию оставшегося продовольствия. Пировать не придется: пара пачек чипсов, коробка печенья, жвачка, конфеты, две бутылки водки (одна Дэнни, другая Мэг) и бутылка рома, которую Майло стащил у родителей. Когда мы хотели заглянуть в рюкзак Джефферса, тот повел себя довольно странно: убежал со своими вещами в джунгли и вскоре вернулся с тремя пачками вяленого мяса и двумя банками консервов – фасоли и тунца. Майло в шутку бросил, что он, вероятно, припрятал на дне рюкзака гигантскую шоколадку или бисквитный тортик, и попытался выхватить вещи из рук Джефферса, который проворно увернулся и отошел в другую часть лагеря. Такая реакция совсем не устроила Майло, он рассердился и пошел искать Дэнни, бормоча сквозь зубы о главном правиле выживания – держаться вместе.