Принимая во внимание какое важное значение для безопасной эксплуатации грузовых судов имеет знание и понимание требований Международной конвенции о грузовой марке, ниже приведены выдержки из некоторых её статей. Необходимо отметить, что нижеприведенный перевод сделан автором и не является официальным переводом Конвенции, тем не менее перевод можно считать вполне удовлетворительным для целей использования в процессе эксплуатации грузовых судов. С полным текстом Конвенции всегда можно ознакомиться на судне. Официальный перевод на русский язык выполнялся в ЦНИИМФ.
Полное название конвенции на русском и английском языках.
Международная конвенция о грузовой марке 1966 года, измененная протоколом 1988 года к ней (КГМ 66/88) (пересмотрена в 2003 г.) с поправками.
International convention on load lines, 1966, as amended by the 1988 protocol relating thereto (LL 66/88) (revised in 2003), as amended.
Статья 3
Общие положения
1. Судно, к которому применяется настоящая Конвенция, не может выйти в море в международный рейс после вступления в силу настоящей Конвенции, если оно не было освидетельствовано, ему не была нанесена грузовая марка и не выдано Международное свидетельство о грузовой марке или, где это уместно, Международное свидетельство об изъятии для грузовой марки в соответствии с положениями настоящей Конвенции.
2. Ничто в настоящей Конвенции не должно препятствовать Администрации назначать больший надводный борт, чем минимальный надводный борт, установленный в соответствии с Приложением I.
Статья 4
Применение
2. Настоящая Конвенция должна применяться к судам, совершающим международные рейсы.
Статья 7
Случаи непреодолимой силы
2. Применяя положения настоящей Конвенции, Договаривающиеся Правительства должны уделять должное внимание на любое отклонение или задержку причиненные любому судну из-за неблагоприятной непогоды или любым другим случаем непреодолимой силы.
Статья 11
Зоны и районы
1. Судно, на которое распространяется действие настоящей Конвенции, должно отвечать требованиям, применяемым к этому судну в зонах и районах, описанных в Приложении II.
2. Порт, расположенный на границе между двумя зонами или районами, считается находящимся в пределах той зоны или района, из которой судно прибывает или в которую судно отправляется.
Статья 12
Погружение
1. За исключением случаев, предусмотренных в параграфах 2 и 3 данной статьи, грузовые марки на бортах судна, соответствующие сезону года и зоне или району, в котором судно может оказаться, не должны быть погружены (утоплены) на протяжении всего времени, когда судно выходит в море, находится в рейсе или приходит в порт.
2. Когда судно находится в пресной воде с плотностью единица, соответствующая грузовая марка может быть погружена (утоплена) на величину поправки на пресную воду, указанную в судовом Международном свидетельстве о грузовой марке. В тех случаях, когда плотность воды отлична от единицы, поправка должна быть пропорциональна разнице между 1,025 и действительной плотностью.
3. В случае если судно отплывает из порта, расположенного на реке или во внутренних водах, то разрешается его большая загрузка, соответственно весу топлива и других запасов, которые будут израсходованы судном за время плавания от причала до выхода в море.
Статья 13
Освидетельствования и нанесение грузовых марок
Освидетельствования судов и нанесение на них грузовых марок в соответствии с требованиями настоящей Конвенции, а также, предоставление изъятий, должны выполняться должностными лицами Администрации. Однако, Администрация может поручить проведение освидетельствований и нанесения грузовых марок либо инспекторам, назначенным для этих целей, либо организациям, должным образом уполномоченным ею. В каждом случае Администрация гарантирует полноту и тщательность освидетельствований, и нанесения грузовых марок.
Статья 14
Первоначальное освидетельствование, возобновление свидетельства и ежегодные освидетельствования
1. Судно подлежит освидетельствованиям, указанным ниже:
а) Первоначальное освидетельствование до ввода судна в эксплуатацию, которое должно включать полную проверку конструкции и оборудования судна, в пределах, предусмотренных для судна настоящей Конвенцией.
Освидетельствование должно быть таким, чтобы удостоверить что оборудование, материалы и размеры элементов конструкции полностью соответствуют требованиям настоящей Конвенции.
б) Освидетельствование для возобновления свидетельства через периоды, установленные Администрацией, но не превышающие 5 лет, за исключением случаев, к которым применимы пункты 2, 5, 6 и 7 статьи 19, должно удостоверить, что конструкция, устройства, оборудование, материалы и размеры элементов конструкции полностью соответствуют требованиям настоящей Конвенции.
с) Ежегодное освидетельствование в пределах 3 месяцев до и после каждой ежегодной даты свидетельства, чтобы удостовериться, что:
i) в корпусе и надстройках судна не было выполнено изменений, которые влияют на расчеты, определяющие положение грузовых марок;
ii) приспособления и устройства для закрытия отверстий, леерные ограждения, штормовые закрытия и средства доступа в помещения экипажа содержатся в рабочем состоянии;
iii) марки высоты надводного борта нанесены правильно и постоянно различимы;
iv) имеются в наличии данные, требуемые правилом 10.
2. Проведение ежегодного освидетельствования, требуемого пунктом 1(с) настоящей статьи, должно быть записано в Международном свидетельстве о
грузовой марке или в Международном свидетельстве об изъятии для грузовой марки, выданном на судно, которому было предоставлено изъятие в соответствии с пунктом 2 статьи 6 настоящей Конвенции.
Статья 16
Выдача свидетельств
1. Международное свидетельство о грузовой марке должно быть выдано каждому судну, которое было освидетельствовано и на котором были нанесены грузовые марки в соответствии с требованиями настоящей Конвенции.
Статья 18
Форма свидетельств
Свидетельства должны составляться по форме, соответствующей образцам, приведенным в Приложении III настоящей Конвенции. Если язык свидетельства не является английским или французским, то его текст должен содержать перевод на один из этих языков.
Статья 19
Срок действия и юридическая сила свидетельств
1. Международное свидетельство о грузовой марке должно выдаваться на период, установленный Администрацией, который не должен превышать 5 лет.
2. а). Независимо от требований пункта 1, когда освидетельствование для возобновления свидетельства закончено в пределах 3 месяцев до даты истечения срока действия существующего свидетельства, новое свидетельство действительно с даты окончания освидетельствования для возобновления свидетельства, до даты, не превышающей 5 лет, с даты истечения срока действия существующего свидетельства.
в). Если освидетельствование для возобновления свидетельства закончено после даты истечения срока действия существующего свидетельства, то новое свидетельство действительно с даты окончания освидетельствования для возобновления свидетельства до даты, не превышающей 5 лет с даты истечения срока действия существующего свидетельства.
с). Если освидетельствование для возобновления свидетельства закончено более чем за 3 месяца до даты истечения срока действия существующего свидетельства, то новое свидетельство действительно с даты окончания освидетельствования для возобновления свидетельства до даты, не превышающей 5 лет с даты окончания освидетельствования для возобновления свидетельства.
3. Если свидетельство выдается на период менее 5 лет, то Администрация может продлить действие свидетельства с даты истечения периода действия до максимального периода, установленного в пункте 1, при условии, что соответствующим образом проведены ежегодные освидетельствования, указанные в статье 14, применяемые, если свидетельство выдается на период в 5 лет.
4. Если после освидетельствования для возобновления свидетельства, упомянутого в пункте 1(в) статьи 14, новое свидетельство не может быть выдано судну до даты истечения периода действия существующего свидетельства, лицо или организация, проводящие освидетельствование, могут продлить существующее свидетельство на период, который не должен превышать 5 месяцев. Это продление должно быть подтверждено записью в свидетельстве и должно предоставляться только в тех случаях, когда не производилось никаких изменений в конструкции, устройствах, оборудовании, материалах или размерах элементов конструкции, влияющих на величину надводного борта судна.
5. Если в момент истечения периода действия свидетельства, судно не находится в порту, в котором оно должно было быть освидетельствовано, то Администрация может продлить срок действия свидетельства, но только на период чтобы судно закончило рейс в порт, в котором оно должно быть освидетельствовано, и только в тех случаях, когда такое продление окажется необходимым и целесообразным. Никакое свидетельство не может быть продлено на период, превышающий 3 месяца, и судно, которому предоставляется такое продление, не имеет права по прибытии в порт, в котором оно должно быть освидетельствовано, покинуть этот порт, не получив нового свидетельства. Когда закончено освидетельствование для возобновления свидетельства, новое свидетельство должно быть действительно до даты, не превышающей 5 лет с даты истечения периода действия существующего свидетельства, установленной до предоставления продления.
6. Свидетельство, выданное судну, совершающему короткие рейсы, которое не было продлено в соответствии с вышеприведенными положениями настоящей статьи, может быть продлено Администрацией на льготный срок до одного месяца с даты истечения указанного в нем срока действия. Когда освидетельствование для возобновления свидетельства закончено, то новое свидетельство должно быть действительно до даты, не превышающей 5 лет, с даты истечения срока действия существующего свидетельства, установленной до предоставления продления.
7. В особых случаях, определяемых Администрацией, новое свидетельство может выдаваться не с даты окончания срока действия существующего свидетельства, как требуется параграфами 2, 5 и 6. В этих особых случаях новое свидетельство должно быть действительно до даты, не превышающей 5 лет с даты окончания освидетельствования для возобновления свидетельства.
8. Если ежегодное освидетельствование закончено до периода, установленного в статье 14, то:
а) ежегодная дата, указанная в свидетельстве, должна быть изменена на дату, которая должна быть не позднее 3 месяцев после даты окончания освидетельствования;
в) последующее ежегодное освидетельствование, требуемое статьей 14, должно быть закончено в периоды, предписываемые этой статьей, используя новую ежегодную дату;
с) дата истечения срока действия свидетельства может оставаться без изменений, при условии, что одно или более ежегодных освидетельствований были проведены так, что не были превышены максимальные интервалы между освидетельствованиями, предписанными статьей 14.
9. Международное свидетельство о грузовой марке должно считаться утратившим силу в любом из следующих случаев:
а) в корпусе или надстройках судна имели место замены материалов, которые могут вызвать необходимость увеличить надводный борт;
в) приспособления и устройства, упомянутые в параграфе 1(с) статьи 14, не содержатся в исправном состоянии;
с) в свидетельстве нет подтверждения о том, что судно было освидетельствовано как предусмотрено в параграфе 1(с) статьи 14;
д) прочность конструкции судна снижена до пределов, при которых не обеспечивается его безопасность.
11. Свидетельство, выданное судну Администрацией, теряет силу при переходе этого судна под флаг другого государства.
Статья 21
Контроль соответствия требованиям Конвенции
1. Суда, имеющие Международное свидетельство о грузовой марке, выданное, в соответствии со статьей 16 или статьей 17, находясь в портах других Договаривающихся Правительств, подлежат контролю должностными лицами, надлежащим образом уполномоченными этими Правительствами. Договаривающиеся Правительства должны обеспечить такой контроль, который насколько это разумно и возможно, сводился бы к проверке, что на судне имеется действующее Международное свидетельство о грузовой марке, выданное в соответствии с настоящей Конвенцией. Если на судне имеется действующее Международное свидетельство о грузовой марке, то контроль ограничивается с целью установления того, что:
а) судно не загружено сверх осадок, разрешенных Международным свидетельством о грузовой марке;
в) фактическое расположение грузовой марки на судне, соответствует указанному в Международном свидетельстве о грузовой марке, и
с) судно не подвергалось изменениям в отношении условий, изложенных в под-параграфах (а) и (в) параграфа 9 статьи 19 так, то оно явно непригодно для выхода в море без угрозы для человеческой жизни.
Если на судне имеется действующее Международное свидетельство об изъятиях для грузовой марки, то проверка должна ограничиваться установлением того, что соблюдаются любые условия, содержащиеся в этом свидетельстве.
2. Если проверка осуществляется в соответствии с под-параграфом (с) параграфа 1 данной статьи, то она должна проводиться в объеме необходимом, чтобы удостовериться, что судно не выйдет в рейс до тех пор, пока такой выход не будет представлять угрозы для пассажиров и экипажа.
Далее, при рассмотрении главных размерений судна также будут использованы некоторые определения, взятые из Международной Конвенции о грузовой марке.