Глава 2

Заседание Совета старейшин началось после полудня не в парадном зале, как обычно, а в святая святых замка, в библиотеке Друидов. Три седых старца сидели за круглым столом и в очередной раз просматривали старинные манускрипты. Абрахам отчаялся.

– Всё впустую. Мы не можем помочь девочке. Она сражается с отголосками прошлого, но сражается с ними наяву. Она сильна и опасна. – Дерек, старший советник, захлопнул очередную книгу.

– Он прав. – Покачал седой головой Браян, самый лояльный из старцев. – Мы долго откладывали решение этого вопроса. Но рано или поздно придётся принять решение. Кстати, где Алфей? Ему было велено явиться на заседание.

Абрахам прислушался.

– Он идёт.

И, действительно, из коридора донеслись быстрые шаги, а потом и сам юноша перешагнул порог библиотеки.

– Простите, что задержался.

Браян улыбнулся.

– Он так похож на тебя в молодости, Абрахам.

– И в том, что касается его слабости к женскому полу, – вылитый ты, лет пятьдесят назад. – Расхохотался Дерек.

Абрахам сдвинул густые белые брови и обвёл членов Совета тяжёлым взглядом.

– Замолчите, глупцы! Я стал вождём в двадцать лет. И у меня были более важные дела, чем бегать за каждой юбкой.

– Не ссорьтесь! – Алфей уселся за стол и мечтательно улыбнулся. Он, действительно, был на свидании, и милая бесстыдница сделала всё, чтобы задержать возлюбленного.

– Итак, перед тем, как мы примем решение, нам бы хотелось узнать, что ты думаешь по поводу Беатрис.

Услышав имя кузины, юноша сразу стал серьёзным и придвинулся ближе к старцам.

– У меня есть мнение на этот счёт… Итак. Бетти живёт в окружении вещей, которые принадлежали её покойным родителям. А каждая вещь, как известно, несёт в себе определённую энергию. Я думаю, что причину её кошмаров, нужно искать именно в её комнате. Кроме того, именно там ты запер кузину, когда она собиралась сбежать к Маккдауну. Злость и отчаяние усилило негатив. А потом наступил самый опасный год, когда Маи могут перевоплотиться. Бетти стала слишком уязвимой.

– И что? Ты хочешь, чтобы мы переселили девушку в другую комнату?

Алфей пожал плечами.

– Боюсь, это ничего не решит. Я предлагаю отправить Беатрис к Дженни. А вы, уважаемые, тем временем, вычислите негативную вещь и нейтрализуете её.

– Нет! – глаза Абрахама потемнели. – Беатрис просто разрушит Лоуренс.

– Тогда лиши её силы, на время.

Старик задумался.

– Возможно, ты прав. Но что нам делать, если Бетти опять встретится с лэрдом Маккдауном?

Алфей поднял руки к небу.

– Мы можем поженить их и навсегда избавиться от вздорной девчонки. Пусть она станет головной болью другого клана.

Браян засмеялся.

– Ты хитрый, но очень умный мальчик. Я поддержу тебя.

– И я. – Кивнул Дерек.

– А я воздержусь, внук. Уж больно мне не хочется добавлять хлопот твоей сестре.

Алфей подошёл к старику.

– Дженни очень сильная волшебница. Она не вызывает бури и не останавливает реки, но она исцеляет души, приносит спокойствие и счастье. А ведь именно это и нужно Бетти.

Абрахам нехотя согласился.

– Ладно. Зови Беатрис.

Прошло не менее получаса, прежде чем в комнату вошла девушка. Она медленно передвигалась на ослабевших ногах и казалась бледной и испуганной. Она была так непохожа на жизнерадостную и взбалмошную Беатрис, которую знали в замке. Ночные кошмары совершенно измучили девочку. Казалось, что ещё одна ночь может если не убить её, то совершенно лишить сил. Алфей вскочил и придвинул тяжёлый стул.

– Садись, кузина, иначе ты свалишься в обморок.

Беатрис покачала головой.

– Я не могу сидеть перед старейшинами.

– Брось, внучка! Мы не на параде! – Абрахам махнул рукой на стул. – Сядь. Разговор может быть долгим!

Девушка села и сцепила руки на коленях так, что побелели костяшки пальцев.

– Мы не нашли лекарства от твоей болезни, девочка! – глаза Браяна излучали доброту и понимание. – Но мы обязательно найдём, обещаю.

– И ты должна нам помочь. – Дерек сел напротив неё.

– Да, я постараюсь.

– Итак. Расскажи нам ещё раз о своих кошмарах.

Беатрис закрыла глаза.

– Я ничего не помню, совершенно ничего, кроме всепоглощающего страха. Я знаю, что мне нужно сражаться, но с кем, не знаю. Я борюсь, как могу, а потом просыпаюсь от собственного крика.

– Весь замок просыпается от твоего крика, кузина!

Беатрис ещё ниже склонила голову.

– Я пробовала привязывать себя к кровати и даже заматывать рот косынкой, но это не помогает. Я открываю глаза и понимаю, что нахожусь в своей спальне, в углу между сундуками. Я боюсь посмотреть в окно, так как знаю, что увижу там ужасные вещи.

– Скажи, милая, – Браян пытался быть, как можно деликатнее, – а ты не помнишь, с чего начались эти кошмары? Возможно, ты вытаскивала из сундуков вещи своих родителей, притрагивалась к ним, разговаривала с ними?

Беатрис покачала головой.

– Нет. Хотя… хотя постойте. Я один раз хотела взглянуть на свадебный наряд моей мамы. Но это было давно. В то время мне казалось, что я влюблена в Риза Маккдауна и хочу убежать к нему.

– И! – Дерек напрягся. – Ты достала платье, и что было дальше?

Девушка закрыла лицо руками.

– Ничего. Я не смогла достать этот наряд. На меня нахлынуло что-то жуткое, необъяснимое. Я захлопнула сундук, но страх никак не проходил. Тогда я подумала, что это предупреждение. Я не должна выходить замуж, иначе умру на собственной свадьбе.

– Так вот почему, кузина, ты перестала лить слёзы по возлюбленному?

Беатрис покраснела.

– Да.

Абрахам долго молчал.

– Мы во всём разберёмся. Но пока тебе придётся пожить у твоей кузины Дженни.

Беатрис кивнула.

– Но это не всё, внучка. Ты не можешь подвергать опасности обитателей Лоуренса. Поэтому нам придётся… В общем, если ты отдашь свою силу добровольно, то однажды сможешь получить её назад.

Глаза девушки заблестели.

– Да! Я согласна. Заберите мою силу насовсем. Я больше не могу так жить. Я хочу стать самой обычной девушкой, с самыми обычными желаниями. Я не хочу нести бремя ответственности и оправдывать надежды, которые на меня возложил клан. Я устала.

Беатрис упала на колени и разрыдалась. Старейшины переглянулись. Они не собирались лишать девушку её магической силы навсегда, слишком ценна была эта сила для племени.

Абрахам подошёл к Бетти и погладил огромной ладонью её непослушные волосы.

– Приготовься внучка, это совсем не больно.

Он опустил на голову девушки венок из омелы и, отойдя на пару шагов, начал тихо бормотать заклинания на древне-гэльском. Слова становились всё более протяжными, а голос старика громким и уверенным. Он уже не говорил, а пел. К этой странной песне присоединились двое старейшин клана. Обходя Бетти по кругу, они едва касались её своими посеребрёнными посохами, а потом подняли их вверх. Голубые молнии окружили Беатрис, пронзили её тело и поднялись к пересечённым посохам старцев. Ещё миг, и девушка начала оседать. Алфей едва успел подхватить кузину на руки.

– Отнеси её в спальню, внук! Бетти должна отдохнуть.

Первый раз за целый год Беатрис спала глубоко и спокойно и улыбалась во сне.

Загрузка...