А

Абажур

– зенит уюта.

– небосвод посиделок.

Аббревиатура

– акростих, сокращённый до прозы.

– это самый лаконичный жанр административного словотворчества.

– это слово-словоед.

Абзац

– волнолом словесного потока.

– ломоть текста.

Абитуриент

– мысленный студент.

– поступательный человек.

– это тот, кто демонстрирует свои прежние знания ради овладения новыми.

Абонемент

– обет культурной верности на указанный срок.

– это козырь завсегдатая.

Абонент

– человек с точки зрения коммуникации.

Абордаж

– назойливо-решительный визит одной морской команды к другой.

– рукопашная кораблей.

– это агрессивное сближение с целью бурного общения.

Абориген

– человек, который живёт в стране так давно, что воспринимается как часть её природы.

Аборт

– самоопровержение материнства.

– это групповое детоубийство, в котором повинно всё окружение женщины.

– это роды горя.

Аборты

– незачётные зачатия.

– ступеньки к бесплодию.

– это безжизненный бред цивилизации.

Абракадабра

– загадочное словесное существо, мечущееся между нашей способностью к разумению и нашим чувством юмора.

– это клоунада речи.

Абрикос

– самородок сладкого золота.

– это южно-солнечная ягода.

Абсолют

– идеал беспредметного мышления.

– попытка философов изолировать Бога в недоступной сверкающей бесконечности.

– это образ, слепленный нами из всего нам известного и неизвестного, позволяющий думать, что мы имеем понятие о том, о чём понятия не имеем.

Абсолютизм

– самодержавие в зените.

Абсолютный слух

– музыкальный авторитет, дарованный свыше.

– редкий случай идеала, доступного проверке за несколько минут.

– это обречённость на страдание от чужой фальши.

Абстрагирование

– умение очищать факты от эмоциональной кожуры.

– это математизация мышления.

– это тщетная попытка выделить смысл путём дистиллирования жизни.

Абстрактное

– идеальное без ощущения идеала.

– это выдумка, вылепленная из реальности.

– это ужасно скрытное конкретное.

Абстрактное мышление

– отрешённость, ищущая решений.

– предпочтение знаков предметам.

– это свобода ото всего, кроме логики.

Абстракционизм

– это бесприютная выразительность.

– это искусство, отвлекшееся от жизненных проблем на эстетические.

– это реализм художественных формул.

Абстракция

– обмолачивание урожая, выросшего из семени идеи.

Абстракция (научная)

– обструганная реальность.

– продукт познания реальности, очищенный от неё.

– это дальнобойная фантазия рационализма.

Абстракция (художественная)

– эстетический карнавал взгляда.

– красота неконкретного.

– это магнетическая многозначность форм.

Абсурд

– бурдейшая из бурд.

– это впечатление, не вмещающееся в черепную коробку, пока её не перетряхнёшь.

– это выяснение смысла через бессмыслицу.

– это логическое озорство, которое многие склонны считать хулиганством.

Абсурдность

– иллюзия полной рассогласованности событий.

– экстаз бездумья.

– это тяжёлое переживание здравого смысла.

Абсцесс

– вулканическая болячка.

– это телесный эксцесс воспалительного типа.

Авангард (в искусстве)

– искусство, опережающее культуру, но остающееся побоку.

Авангардизм

– движение спиной вперёд, потому что взирающие на тебя последователи куда важнее.

– это стремление как можно раньше ухватить завтрашнюю пошлость.

Аванс

– удобрение начатой деятельности.

– это недоданное за недоделанное.

Авантюра

– это пляска изобретательности и азарта на костях здравого смысла.

– это рисковое приключение вместо психиатрического заключения.

– это сокрушительный план.

Авантюризм

– это пристрастие к действиям наперегонки с последствиями.

– это решительность вместо рассудительности.

Авария

– беда с техникой, переходящая в беду человеческую.

– это неумолимая судьба во всеоружии прогресса.

Август

– месяц духоты, жары и урожая.

– это время подготовки к заготовке.

– это пора стареющего тепла.

Авиалайнер

– тесный дом небесной жизни.

– это летающая толпа.

– это мост длиной в небо.

Авианосец

– аэродром, на котором можно приземлиться лишь в переносном смысле слова.

Авиация

– техноголубятня цивилизации.

Авитаминоз

– отравление нехваткой нужного.

– результат недостатка в питании латинских букв.

Авось

– фатализм по-деревенски.

– это «надеяться» минус «рассчитывать».

– это то честное слово, на котором держится недоделанное.

Авоська

– сетка для ловли случая.

– это карманный невод.

Аврал

– это насильственное пропихивание дела в узкое горлышко времени.

– это пробивная сила неорганизованности.

Австралия

– это кенгуру, ускакавший в сторону от других материков.

Автобиография

– бумажная тень собственной жизни.

– это самосвал достижений.

Автобус

– автомобиль для неавтомобилистов.

– тряский ящик с попутчиками-амортизаторами.

– это прямоугольная толпа под предводительством шофёра.

Автоген

– сварливое пламя.

Автограф

– проверка кумира на грамотность.

– рукописный отпечаток мысли знаменитости или хотя бы имени.

Автодром

– это площадка для выгула машин.

Автолюбитель

– сидячий путешественник.

– это автовладелец, бесплатно работающий у себя шофёром, а то и слесарем.

Автомат (механизм)

– это устройство, вся самобытность которого заключена в неисправностях.

Автомат (оружие)

– это машинка, рвущая нити жизни.

– это обильная и убийственная аргументация.

Автоматизация

– это робот, производящий безработицу.

Автоматизм

– перевод действий на уровень инстинкта.

– это свойство робота как предмет гордости для человека.

Автоматика

– это мир заданных реакций.

Автомашина

– упаковка владельца вместе с доставкой.

Автомобиль

– самое движимое имущество.

– это четырёхколёсное устройство, перерабатывающее расстояние в дым.

Автомобильные пробки

– это судорожные попытки города медитировать.

Автономия

– неотделимое отделение.

– обглоданное со всех сторон право жить своей жизнью.

– это часть тела, объявленная личностью.

Автоответчик

– голос небытия владельца телефона.

– попугайчик в трубочке.

– самый подходящий собеседник для автодозвона.

– подтверждение, что вам действительно не удалось дозвониться.

Автопилот

– водитель без прав, состоящий лишь из обязанностей.

– это машина, которой доверена машина.

Автопортрет

– изображение художником наиболее доступной для него натуры.

– отражение себя в своих глазах, отражающееся в чужих глазах.

– творческое несогласие с зеркалами и фотоаппаратами.

– это художественный опыт на самом себе.

Автор

– тот, кто знает себе цену, но не всегда умеет переводить её в деньги.

– это голос человечества, придушенный равнодушием издателя и читателя.

– это придумщик, не желающий быть единственной жертвой своих фантазий.

Авторы

– сопланетники, поделившиеся с тобой, читавшим или нечитавшим.

Автореферат

– переупаковка своего научного багажа из чемодана в конверт.

– это диссертационная самоусушка.

Авторитаризм

– управление с помощью демагогии, мифологии – и крепкой палки, когда первых двух не хватает.

– это когда все слушаются одного, потому что у непослушных начинаются неприятности.

Авторитет

– тот, кого мы привлекаем к подтверждению наших утверждений.

– указатель, ценный правильным направлением, а не изяществом оформления.

– это гвоздь в голову спорщика, которого мы не можем одолеть собственным мнением.

– это признанный всеми суверенитет.

– это тот, с кем принято соглашаться.

Авторитеты

– имена, которыми полемисты лупят друг друга.

– это крепления, соединяющие человечество воедино.

– это опорная база мышления человека или объединения людей.

Авторучка

– приставной палец писателя.

– чернильный автомобиль для вождения по бумаге.

Автостоп

– единственный вид голосования, обеспечивающий свободу.

– это передвижение с помощью человеческой доброты.

Автостопщик

– автолюбитель без автовладения.

– подсевший будильник для засыпающего водителя.

– это поэтапный попутчик.

Автотурист

– зритель на колёсах.

– искатель впечатлений с хорошим подъездом.

Агент

– человек, который, исходя из своих интересов, действует в чужих интересах.

Агентство

– центр помощи всем желающим заплатить.

– это место, где за тебя похлопочут.

Агитация

– внедрение мнения в массы.

– это манящая дудочка крысолова.

Агностик

– человек, познавший невозможность познания.

Агония

– бурное завершение земного существования.

– конец, не желающий заканчиваться.

Агрегат

– устройство, вырабатывающее уважение к себе – независимо от того, что оно ещё вырабатывает.

– шедевр механической собранности.

Агрессивность

– желание напасть, прежде чем пропасть.

– это самоутверждение в атаке.

– это энергия, не пробившаяся в сердце и в голову, а потому бьющая сразу в руки и ноги.

Агрессия

– «он первый начал» на языке международного права.

– речь с нахрапом, ходьба с наскоком, езда с наездом.

– это война с чужой жизнью.

Агрессор

– тот, кто использует силу для насилия.

– это марионетка хаоса, какой бы порядок он ни собирался установить.

Агроном

– посредник между землёй и урожаем.

– это специалист, готовый научить землю, как ей плодоносить.

– это урожайная должность.

Ад

– итоговая ловушка своеволия.

Адаптация

– врастание в малознакомое.

– приспособление к окружению, не желающему приспосабливаться к тебе.

Адвокат

– борец за права заплатившего ему человека.

– разоблачитель обличителей.

– это нижняя челюсть судопроизводства, защищающая от верхней.

Администратор

– жонглёр распоряжениями.

– это глава мини-ада.

Администрация

– орган решающего дорешивания решений.

– это направляющая управления.

Администрирование

– управление, исходящее из бюрократического упоения.

Адрес

– конкретное предположение о местонахождении.

– это местожительство в бытовом или информационном пространстве.

Адресат

– незримая цель, к которой стремится твоё слово.

Ажиотаж

– бурное возбуждение, связанное с личными ставками в общем деле.

– это неистовая эпидемия всеобщей взвинченности, в которой тонут её причины.

Ажур

– дырявая красота.

Азарт

– видéние желанного успеха.

– одержимость неудержимостью.

– хлыст, подстёгивающий всадника.

Азбука

– детская площадка грамотности.

– это первая энциклопедия эрудита.

Азбука Морзе

– точечная бомбардировка информацией.

– язык для дятлов.

Азия

– доевропейская культура, терпеливо ожидающая, когда она станет послеевропейской.

Айсберг

– тающий странник.

– это холодильник с питьевой водой, плавающий в рассоле.

Академизм

– искусство, подсовывающее настоящему учебники прошлого.

Академик

– банкир интеллектуального престижа.

– это почти увековеченный современник.

Академия

– место, где люди венчают друг друга лаврами за успешное удовлетворение своих интересов.

Акваланг

– консервированное дыхание.

– это маска рыбы для человека.

– это ранец для углублённого изучения различных предметов.

Аквалангист

– это рыбий гость.

Акварель

– палитра просветлений.

– постная живопись.

Аквариум

– устройство для настольного плавания.

– это ванна для тех, кто без неё никак не может.

Аккомпанемент

– искусство подыгрывать, не переигрывая партнёра.

– это музыка-попутчица.

Аккорд

– это звуки друг в друге.

Аккордеон

– это пианино, с которым обнимаются.

– это прижатые к сердцу аккорды.

Аккумулятор

– подзаряжаемый донор.

– это та сила, которая пребудет с тобой… пока не разрядится.

Аккуратист

– тихий фанат чистоты и порядка.

Аккуратность

– непрерывный поединок со вторым началом термодинамики.

– это галочки на палочках, коробочки на полочках.

– это физическая порядочность.

Акмеизм

– поэтическая эстетика первобытности.

Акр

– это количество труда в качестве меры площади.

Акробат

– мастер на все руки и ноги.

– это прыгун, вертун и кувыркун.

Акростих

– поэтический кроссворд.

– стихотворное произведение для чтения вдоль и поперёк.

Акселерат

– индивид, обогнавший статистику.

– это доблестный носитель неутомимого гормона роста.

Акселератор

– шпора для автомобиля.

– это педаль для ускорения аварий.

Акселерация

– это когда предыдущее поколение по колено следующему.

Аксессуар

– интеллигентное название прибамбаса.

Аксиома

– абсолютно недемократический закон: не подлежащий принятию голосованием.

– это неопровергаемая неприкосновенность.

Аксиоматика

– каста неприкасаемых гипотез.

Аксиомы

– бездоказательная основа доказательств.

– догматика математика.

Акт (документ)

– это подтверждение действия, юридически более достоверное, чем само это действие.

Акт (театральный)

– это длинный перерыв между двумя антрактами.

Актёр

– импровизатор интонаций.

– это манекенщик индивидуальностей.

– это свободный художник, зажатый между ролью и режиссёром.

Актёрство

– искусство превращаться из себя – в несебя.

– это живопись голосом и телом.

Актёры

– профессионалы притворства, изображающего правду жизни.

– это внешности и переживания напрокат.

– это модели режиссёрских фантазий.

Активность

– бродильное качество человека.

– дар задора.

– это пассы для оживления массы.

– это энергия плюс инициатива.

Актриса

– владелица гардероба индивидуальностей, а не только нарядов.

– женщина, вынянчивающая роли.

– это скиталица по образам.

Акула

– русалка, ставшая ведьмой.

– это плавучая пасть, руководящая мозгом.

Акулы

– подводный криминалитет.

Акустика

– наука о причудах звука и слуха.

Акушерка

– привратница земного мира.

Акушерство

– знание церемониала встречи новорожденных.

Акцент (иностранный)

– обаяние понятного иноязычия.

– это музыка родного языка, аккомпанирующая неродному.

Акциз

– налог, находящийся в цене инкогнито.

Акционеры

– покупатели посулов.

– участники тотализатора экономической дальновидности.

– это соискатели своей доли в общем успехе.

Акция

– ломтик фирмы.

Акын

– азиатский трубадур.

– поэт степей.

Алгебра

– абстрагированная арифметика.

– это математические действия с числами, замаскированными под буквы.

Алиби

– главное действующее лицо всех детективов.

– юридическая поддержка со стороны времени и пространства.

Алименты

– молоко удравшего козла.

– отцовские откупные.

– пенсия любви.

Алкоголизм

– индивидуализированный порок общества.

– это болезнь с рефреном «будем здоровы».

Алкоголик

– тот, кто потерял вкус к закуске.

– человек, полностью разочарованный в трезвом взгляде на жизнь.

– это человек, всё глубже тонущий во вливаемой в себя жидкости.

Алкоголики

– наркоманы по-простейшему.

Алкоголь

– катализатор бездуховной задушевности.

– средство желудочного воздействия на разум.

Аллегория

– костюмированный бал идей.

– скромная мысль, прячущаяся в пышное иносказание.

Аллергия

– это внутренние нелады с восприятием внешнего мира, выраженные физиологически.

Аллея

– дорога для неукоренённых существ среди укоренённых.

Алмаз

– углерод-аристократ.

Алогизм

– мысль, ломающая строй рассуждений.

Алтарь

– материальное сооружение для идеального.

– это место, где любое действие превращается либо в богослужение, либо в святотатство.

Алфавит

– нотный стан родной речи.

– три десятка полок для миллиона предметов.

– это парад непобедимых солдат письменности.

Алхимия

– эмоционально-мистическое изучение веществ.

– это карьер по добыче философского камня.

– это несовременная ненаука невозможных превращений.

Алчность

– любовь к сложению денежных сумм с собою.

– стремление наживаться вместо того, чтобы жить.

Альбом

– книга для любования.

Альманах

– книжка-окрошка.

Альпинизм

– спортивное подыскивание себе достойного пьедестала.

Альтернатива

– это или счастливая возможность выбора, или его тягостная необходимость.

Альтруизм

– связующий инстинкт человечества в человеке.

– умение помочь так, чтобы не навредить.

Альтруист

– спасатель, спасающийся помощью.

– человек, который помогает тем, кто не помогает себе сам.

– это специалист по неудачникам.

Альянс

– согласие друг с другом, имеющее в виду несогласие со всеми остальными.

Аляска

– вольноотпущенница самодержавия.

Амба

– это концовка моряцкого типа: окончательная и бесповоротная блямба, поставленная на происшедшем.

Амбар

– это сытость впрок.

Амбиции

– внутренние кулаки карьериста.

– карьерные доспехи, начищенные до блеска.

– это главные детали политической амуниции.

Амбразура

– дыра для одностороннего движения смерти.

Амброзия

– олимпийское угощение.

– сорняк, которым наслаждаются боги.

Амвон

– возвышение для возвышающих душу речей.

Америка (США)

– страна оторванных корней.

– это империя демократии.

Американец

– человек толстеющего самосознания.

– это бытовой правовед и коммерческий изобретатель.

Амёба

– осьминог микромира.

Амнезия

– сброшенный неизвестно куда балласт памяти.

Амнистия

– зарешéченная мечта.

– сказочная фея заключённого.

– это щедрость государства, которое дарит человеку кусок его собственной жизни.

Аморализм

– теория бессовестности.

– учение о том, что зло перестаёт быть злом, а добро добром, если отучиться их различать.

Аморальность

– искушение поддаваться искушениям.

– моральная поддержка собственных недостатков.

– это потеря главного в неглавном.

– это удешевлённая свобода.

Амортизатор

– посредник с мягким характером.

– это устройство для ослабления жёстких столкновений с реальностью.

Амортизация (смягчение)

– психологическое средство философического отношения к неприятностям.

– это техника компенсации технических неудобств.

Амортизация (изнашивание)

– прожорливость времени.

– это спуск стоимости на тормозах.

– это ухудшение вещей в результате их хорошей службы человеку.

Амплуа

– это роль, с которой срастаешься.

Ампутация

– казнь одного органа ради помилования остального тела.

Амулет

– охранное устройство против сверхъестественных налётчиков.

Анабиоз

– жизнь в камуфляже безжизненности.

– способность переспать неблагоприятные обстоятельства.

Анаграмма

– перетасованная колода букв в слове.

Анаконда

– змея длинная, как Амазонка.

– червячок с достоинством.

Анализ (логический)

– это кусочная доскональность.

Анализ (медицинский)

– листочек с цифрами, извлечёнными из тела.

Аналитический ум

– это способность связать воедино тысячу факторов миллионом разных способов.

Аналитичность

– это внутренняя лампа для допросов.

Аналогия

– это отражение одного явления в другом, проясняющее их оба.

Анархизм

– учение, живущее лишь бесконечным выяснением отношений с презренным организованным обществом.

Анархист

– это капризный взрослый ребёнок, испытывающий на прочность окружающий мир.

– это монархист хаоса.

Анархия

– желанные руины иерархии.

– это расплескавшаяся свобода.

Анатомия

– изучение живого по неживому.

– это странствия мысли по организму.

Анахорет

– человек, которому надо пожить одному, чтобы понять что-то важное для всех.

Анахронизм

– это кое-что, попавшее не в своё время.

Ангажированность

– это когда мысли рождаются снаружи внутрь.

Ангар

– это помещение для непомещающихся в другие помещения.

Ангел

– крылатый свет, зовущий к полёту.

– это свет для видящих, голос для слышащих и подтверждение для верящих.

Ангелы

– тайные агенты добра.

– товарищи по счастью.

– это светлые души, окрылённые любовью.

Англичанин

– островитянин с достоинством на пару-тройку материков.

– это человек, у которого внутри, какого бы роста он ни был, запрятан Большой Бен.

Англия

– страна туманного величия.

Андеграунд

– это подсознание общества.

Анекдот

– иногда это притча в застольном обличии, но чаще – лишь пошлость, смеющаяся над пошлостью.

– это абсурдное решение абсурдной ситуации, чтобы о чём-то задуматься.

– это притча-дворняжка – отвязная и независимая.

– это сюжет с ужимкой.

Анекдоты

– микротеатр житейского абсурда.

Анестезиология

– практическая наука, изучающая возможности сделать человека бесчувственным.

Анестезия

– опьянение нервов до невменяемости.

Анималист

– художник, которого кормят животные.

Анкета

– бумажный следователь.

– это втягивание человека в плоскость.

Анкетирование

– это проведение множества личных интервью для обезличивающей статистики.

Аннексия

– присвоение чужого добра вместе с его владельцами и их территорией.

Аннотация

– книга, упакованная в абзац.

– это записка библиографу от издателя.

Аномалия

– уже не норма, ещё не кошмар.

– это необычность, которая может нас на что-то надоумить.

Аноним

– автор, жаждущий непризнания.

– разоблачитель, опасающийся разоблачения.

Анонимка

– донос-сиротка.

– это неопознанный лягающий объект.

Анонимность

– бессовестная безымянность.

– забрало труса.

Анонимщик

– доносчик, притворяющийся сигнальщиком.

– тот, кто скрывает своё имя, чтобы опорочить чужое.

Анонимы

– это информационные паразиты.

Антагонизм

– породнённость противоборством.

– это взаимоукрепляющая непримиримость.

Антарктида

– континент учёных и пингвинов.

– отмороженный материк.

Антенна

– мишень для волн.

– орган удалённого волнительного восприятия.

Антибиотик

– средство борьбы одной жизни с другой, доставляющее неприятности им обеим.

Антивещество

– материя, нашедшая место в теории, но отсутствующая, к счастью, в повседневном опыте.

Антиквар

– человек, дорожащий стариной по установленной им таксе.

Антиквариат

– музейное в магазине.

– слишком дорогая для учёного-историка древность.

– товар, гордящийся устарелостью.

Антиномия

– взаимоуважение доказательств для двух противоположных утверждений.

Антипатия

– персонификация внутренней дисгармонии.

– это пещерный атавизм неприятия иноплеменника.

Антипод

– человек, которого мы с удовольствием отправили бы на другую сторону Земли.

– это чудак, у которого почему-то совершенно другие взгляды, чем у меня.

Антисемит

– это последователь евреев, научившийся у них искать козла отпущения.

Антисемитизм

– противопоставление еврейской культуре нееврейского бескультурья.

– это гальванизация своей национальной гордости за счёт чужой.

Антиутопия

– это приглашение в гости туда, где не хотелось бы жить, – чтобы этого не случилось.

Антихрист

– высшее зло, выдающее себя за высшее благо.

– это заблуждение, ложь и смерть, противостоящие Пути, Истине и Жизни.

Античность

– рай рабовладельцев.

– это добрая сказка о злых временах.

Антология

– литературный гербарий.

– это тесная казарма бойцов литературного фронта.

– это мозаика из душ.

Антоним

– слово-спорщик.

Антракт

– официальная возможность ухода для умеренно недовольных.

– это время, когда набегавшиеся актёры отдыхают, а отдохнувшие зрители бегают.

– это снисходительность Искусства к человеческим слабостям.

Антрепренёр

– виртуоз выживания искусства.

– это устроитель для выступателей.

Антресоли

– возвышенный загон для лишнего.

Антропология

– материалистическое самопознание человечества.

Анфилада

– расположение комнат, пригодное для шествия с длинным-длинным шлейфом.

Апатия

– аморфное отдохновение от всякого вдохновения.

– это засуха чувств.

Апелляция

– обращение к голове правосудия после того, как тебе наподдала его коленка.

– поиски справедливости снизу вверх.

– узаконенное ябедничество на судей.

Апельсин

– дойный плод в пупырышках от предчувствий.

– цитрус, который мог бы пожаловаться, что род человеческий пьёт из него все соки.

– это гибрид кислого со сладким и жидкого с твёрдым.

Аперитив

– выпивон для закусона.

– это питьё для пресыщенных.

Аплодисменты

– артистический допинг, которым заведует публика.

– выхлопы энтузиазма.

– шлепки, тонизирующие искусство.

Апломб

– гонор норова.

– гулкий таран характера.

– это нахрапистая уверенность в себе.

Апокалипсис

– видéние в качестве всеобщего уведомления.

Апокриф

– запасная страница истории.

Аполитичность

– нежелание гражданствовать.

– патриотизм семейного круга.

– согласие быть управляемым без своего согласия.

Апология

– защита, переходящая в воспевание.

Апостол

– преображённый провозвестник.

– учительствующий первоученик.

Апостроф

– запятая-выскочка.

Апофеоз

– это величайшее торжество в честь величайшего организатора торжества.

– это возбуждающий праздник для толпы, чтобы она была спокойна в будни.

Аппарат

– услужливое устройство, собранное из деталей, из людей или из сведений.

– это вещь-специалист.

– скромное торжество ящичного интеллекта.

Аппендицит

– деталь организма, которая лечится удалением.

Аппетит (к еде)

– соус, который каждый приносит к столу с собой.

– это когда кажется, что еда сама хочет быть съеденной.

Аппетит (к занятию)

– желание побыстрее начать и подольше не заканчивать.

– попутный ветер радостного делания.

– это насыщение души деятельностью тела.

Аппликация

– искусство превращать обрезки и обрывки в картину.

Апрель

– время весеннего всплеска эмоций.

– это будоражащая трель, зовущая выбегать наружу.

Апробация

– официальное подтверждение съедобности.

Аптека

– неподвижная скорая помощь.

– это место, где всевозможные боли и страдания разложены по ящичкам и полочкам.

Аптекарь

– человек, подмешивающий в нашу жизнь здоровье.

Араб

– это южный темперамент в философической упаковке.

Аранжировка

– перемузицирование музыки.

Арахис

– некрепкий орешек.

– это земляной десерт.

Арбитр

– человек, защищающий правила от неправильного обращения с ними.

Арбуз

– зелёная бомба красного наслаждения.

– полосатый шар не для луз, а для пуз.

– твёрдое и зелёное, но красное и сладкое.

Аргумент

– силовой приём интеллекта.

– это кирпич, которым легче швырнуть в другого, чем вместе строить дом.

Арена

– это головокружительная неподвижная карусель.

– это поднос со зрелищем-ассорти.

Аренда

– это недокупленная собственность.

Арест

– конфискация свободы.

– это принудительное государственное гостеприимство.

Аристократ

– человек, пропитанный уверенностью в собственном благородстве.

Аристократизм

– томная обессиленность вырождения.

– умение быть выше мелочей и утверждать свой стиль без ущерба для чужого.

– элегантное барство, владеющее пантомимой изысканности.

Аристократия

– верхушка общества, привыкшая к своему врождённому праву управлять этим обществом.

Арифметика

– дружба с числами в их естественном состоянии.

– начинка калькулятора.

Арифмометр

– старинный цифромольный агрегат.

Арка

– гостеприимная дуга.

– это свод, ведущий насквозь.

Армия

– мускулатура государства для защиты и нападения.

– это инструмент превращения глупости правителей в страдания народов.

Армяне

– это коктейль горячности с мягкостью.

Аромат

– красноречие вещества.

– это душа материи, обращающаяся к твоей душе без посредников.

– это запах-аристократ.

Арсенал

– оружейный амбар.

– склад вражды.

Артель

– сколоченность общей работой.

Артефакт

– предмет, изготовленный человеком вместо природы.

Артиллерия

– преемница стенобитной и метальной техники, славящаяся взрывчатым характером.

Артист

– вальяжный раб искусства.

– мастер художественного поведения.

Артистичность

– талантливое изображение себя.

– это умение входить в образ и не выходить оттуда, сколько потребуется.

Артистка

– мастерица обаятельного профессионализма.

Арфа

– струнная стенка.

Архаизм

– отжившее свой век сегодняшнее украшение эрудита.

– словесный флакончик с ароматом прошлого.

– филологический антиквариат.

Археолог

– кладоискатель фактов.

– крот, роющий ходы во времени.

Археология

– чтение незаписанного прошлого.

– эксгумация древней жизни.

– это оживление истории, выкопанной из-под земли.

Архетипы

– ископаемые образы, засевшие в подсознании и даже в генах.

Архив

– это память, ждущая нового взгляда.

Архивы

– урожайные нивы историка.

– это пласты прошлого, готовые питать настоящее.

– это шкафы, забитые забытым.

Архипелаг

– дробная суша.

Архитектор

– застройщик взгляда.

– организатор пространства и творец объёмов.

Архитектура

– искусство создания условий для жизни поколений.

– наиболее фундаментальное мышление о мире.

– это отгораживание объёмов.

Арьергард

– охранительный хвост.

– это запасной авангард на случай отступления.

Асимметрия

– это своеобразие там, где мы ждём похожести.

Асимптота

– недостижимая линия притяжения.

Аскеза

– азарт изнурения.

– понукание духа путём истязаний заложника-тела.

– это пренебрежение земным из тяги к небесному.

Аскет

– житейский минималист.

– тот, кто состругивает с себя лишнее, чтобы добраться до высшего.

Аскетизм

– постепенное освобождение души от подчинения телу.

Аспект

– «ну, это как посмотреть» для философа.

Аспирант

– ас учёбы.

– профессиональный доучка.

– это надежда общества, упорно надеющаяся осуществиться.

Аспирантура

– станок для подготовки заготовок учёных.

Ассигнации

– поддержка для пальцев веером.

– это коллекция для бумажника.

Ассистент

– гражданский адъютант.

– обучающийся через помощь учителю.

Ассонанс

– созвучие, где гласные согласны рифмоваться, а согласные нет.

– это дразнящая недорифма.

Ассортимент

– мозаика прилавка.

Ассоциации

– перелётные крылышки соображения и воображения.

– это ступеньки мышления, ведущие или уводящие.

Астероид

– великанский камень, работающий карликовой планетой.

Астролог

– гадальщик космического масштаба.

– земнозвёздный знаток.

Астрология

– исчисление жизненных орбит.

Астронавтика

– технология грядущих улётных полётов.

– футуристическая сфера космонавтики.

Астрономия

– звезданутая наука.

– плоды долгого смотрения в небо.

– телескопические очки человечества.

Астрофизик

– добытчик своего земного хлеба со звёздного неба.

– это космонавт мысли.

Асфальт

– несъедобная вафля цивилизации.

– это короста городской жизни.

– это невозможность укорениться.

Атавизм

– непрошенное наследие прошлого.

Атака

– нападение, подразумевающее победу.

Атаман

– лидер с мускулистой харизмой.

– начальник, зовущий не в кабинет, а в бой.

– своевольный предводитель.

Атеизм

– отрицание, притворяющееся утверждением чего-то.

– теория всеобщего сиротства.

– это странная уверенность в том, что то, о чём я ничего не знаю, не существует.

Атеист

– свет разума, всячески затемняющий своё происхождение.

– это душа, не верящая в саму себя.

– это невероятное создание, отрицающее невероятного Создателя.

Атеисты

– это последовательные единоневерцы.

Атлас (географический)

– сброшюрованное пространство.

– это книга странствий взгляда и пальца.

Атлет

– поэт телесного порыва.

– это табун мышц.

Атлетика

– управление телесными силами.

– это вызов для мускулатуры.

Атмосфера

– дыхание человеческой жизни, этой жизнью и отравляемое.

– наш общий земной скафандр.

Атолл

– застывший коралловый хоровод.

– нажитая морем суша.

Атом

– малость, составляющая мир.

– полешко для получения радиоактивных щепок.

Атомная бомба

– великодержавная террористка.

– это рукотворный кошмар.

– это средство расщепления человечества на атомы.

Аттестат зрелости

– удостоверение, выданное ученику в том, что они со школой могут наконец забыть друг про друга.

Аттракцион

– механизированное веселье.

– это игра в испытание, превращение гуляющих в переживающих.

Аудиокнига

– прочтение автора чтецом для слушателя.

Аукцион

– конкуренция покупателей вместо конкуренции продавцов.

– это добровольное повышение цены покупателями.

Аукционист

– это дирижёр приобретательства.

– это ценовик-затейник.

Аутизм

– или болезнь, или просто человеческая закапсулированность, не всегда различимые.

Аутодафе

– пламя веры инквизиторов.

Афера

– крупногабаритное мошенничество.

– это дом, на ходу подстраиваемый под едущую крышу.

Аферист

– организатор будущего краха.

– это золотодобытчик на приисках неразумия.

– это любитель острых ощущений, производящий их и для других.

Афиша

– молчаливая зазывала.

Афоризм

– это банка с консервами смысла: пока не вскроешь, не подкрепишься.

– это зерно мысли, созревшее для сказавшего и посеянное для услышавшего.

– это словесная памятка мысли.

– это фраза для понимания не с первого раза.

Афоризм-определение

– это презентация слова фразой.

– это искра догадки о понятии.

Афоризмы

– западни лаконизма.

– это перловая каша остроумия.

Афорист

– прозаик эконом-класса.

– это петух, несущий золотые яйца.

– это эйфорист: автор, впадающий в эйфорию от одной своей фразы.

Афористика

– не что иное как умение очень вовремя остановиться.

– скупая говорливость задумчивых.

– это умение метко выразить читателю его мысль.

Афористичность

– это не скупость на слова, а расточительный перебор слов ради самых точных.

Африканец

– человек, загоревший навсегда.

– это позитивно настроенный негатив.

Аффект

– это вырвавшийся наружу бес подсознания.

– это превращение человека в стихийное явление.

Ахинея

– хаотичная чепуха.

– это вид поклажи, которую несёт один, а грузит ею – других.

Аэродром

– ворота полёта.

– это земная бухта воздушного океана.

Аэропорт

– вокзал для перелётных пассажиров.

– гнездовье цивилизации.

– это взлётно-посадочный зал нетерпения.

Загрузка...