Цитата из стихотворения А. С. Кушнера.
служки в синагоге.
Сэр Мозес Хаим Монтефиоре (1784–1885) – британский финансист, общественный деятель, филантроп. Крупное состояние и широкую известность он приобрел созданием первого в Англии общества по страхованию жизни (при поддержке Натана Ротшильда) и основанием первой в Европе компании по освещению улиц газовыми фонарями.
Бранжа (угол.) – дело.
В иудаизме словосочетание Баал-Шем Тоб означает буквально «добрый чудотворец» или «обладающий добрым именем».
Сергей Исаевич Уточкин (1876–1916) – один из первых русских авиаторов и летчиков-испытателей; многосторонний и талантливый спортсмен – фехтовальщик, пловец, яхтсмен, боксер, футболист, вело-, мото- и автогонщик начала XX века, владелец одного из первых автомобилей в Одессе.
первые из первых (лат.).
И с этим покончено (нем.).
Заупокойная еврейская молитва.
Суета сует (евр.).
И всяческая суета… (евр.).
бублик с кунжутом.