Предисловие от издателя

В России, по статистике, примерно 5 % людей заявляют, что говорят по-английски. Убери отсюда тех, кто напрасно так считает, и останется совсем ничего. Монолог же Навала (в основном это длинные ответы на вопросы) достоин того, чтобы он стал доступен гораздо большему количеству людей, поэтому я решил его перевести.

Не обязательно соглашаться со всем, что говорит Наваль. Но точно стоит потратить полчаса времени, чтобы прочитать.

Спасибо всем, кто помогал. Я никогда не переводил длинных текстов и закончить было непросто.

Приятного чтения.

Ваня Хмелевской

Загрузка...