Диана Рахманова (Рыжая Ехидна), Ирина Коняева Невеста на побегушках

Глава 1

– Здравствуйте, я ваша новая официантка.

Никогда не думала, что скажу это когда-нибудь. Персонал кофейни, судя по всему, тоже в шоке от подарочка в виде дочери владельца половины Нью-Идена, а по совместительству и кафе, в котором мы все имеем несчастье находиться.

– Здравствуйте, Артемида, – администратор пытается излучать уверенность, но не замечает, что стоит передо мной по струнке смирно и совсем не дышит.

– Просто Ада, пожалуйста, – и я пытаюсь быть вежливой. Не знаю, на сколько меня хватит, вряд ли надолго, но сейчас стоит дать им время прийти в себя и смириться с ситуацией. Каждый присутствующий отчётливо понимает, что спокойная жизнь в шикарной кофейне кончилась, ведь девушки вроде меня не просто притягивают проблемы, они их создают, притом регулярно и с удовольствием.

Нет, ну до чего всё удачно складывается – папуля явно теряет хватку! Его излюбленный прием «выбор без выбора» знаком мне с детства. Удивительно, что он думал, будто я откажусь месяц до бала невест проработать в кофейне, посчитав предложение унизительным. Как бы не так! Это же самое настоящее приключение, которое в будущем станет приятным воспоминанием. Как по мне, куда хуже выйти замуж, ещё и сразу по возвращении домой. И не по любви или хотя бы взаимному интересу, а только из-за того, что наши семьи одинаково богаты и влиятельны и какому-то самовлюбленному привереде подавай девственницу! Немедленно!

Вспомнив об этом, я ещё раз хвалю себя за находчивость и правильно принятое решение. Папа может гордиться, его дочь повзрослела и научилась ему достойно противостоять.

Я пребываю в этом счастливом убеждении ровным счётом до обеда.

– Это господин Нолан, владелец башни, а также наш особый клиент, – шепотом вводит в курс дела администратор, указывая на очередного гостя – живое доказательство моей наивности. – В нашем кафе у него есть свой отдельный кабинет, куда посторонним вход закрыт.

До меня, наконец, со всей ясностью доходит, какую роскошную ловушку организовал отец. Рано я радовалась, мне есть, чему у него поучиться, но сейчас от этого не легче. Демонова башня, в которой находится кофейня сети «Соленый кофе», принадлежит моему потенциальному мужу, а ведь, сбегая от знакомства с ним, я здесь и оказалась!

Просто «Алиса в Стране Чудес» какая-то!

– Личный официант господина Нолана с сегодняшнего дня на месяц ушел в отпуск, – будто извиняясь говорит администратор. – Ему нужна замена.

Знаю я, почему официанту Габриэля Нолана потребовался срочный отпуск. Надеюсь, он вообще выжил. Методы папочки непредсказуемы, но всегда эффективны, моё положение это доказывает.

Смотрю, как Габриэль Нолан медленно обводит персонал взглядом. Кажется, на мгновение его глаза вспыхивают при встрече с моей упакованной по последней моде фигуркой. Форму я и не думала надевать, а стоило. Может, не привлекла бы столько внимания.

Нас всех, как ягнят на заклание, приглашают в персональную комнату отдыха на поклон владельцу башни, чтобы он мог выбрать замену.

Дергаю плечом, но иду. А куда деваться? Отец заставил подписать договор, по условиям которого я или продержусь здесь месяц и стану свободной в выборе будущего мужа, или попаду прямиком в клетку замужества с властным, самовлюбленным тираном почтенного возраста.

Почтенного!

Как же я промахнулась с оценкой!

Я видела фото Габриэля Нолана со спины в телефоне подруги, потому была искренне убеждена, что раз он седой, то и возраст соответствует. А мне всего двадцать три, я только инициировалась. Какие старики для молодой красивой девушки? Нет уж, спасибо.

Надеюсь, удалось сохранить лицо, когда вместо «развратного старикашки» из персонального лифта, ведущего прямиком в закрытую комнату отдыха, вышел статный, высокий мужчина в полном расцвете сил.

Хотя кому я вру? Я невежливо впиваюсь в него взглядом, забыв о правилах приличия, пытаясь понять, как умудрилась принять жгучего брюнета за седого старикашку. Но, когда он вышел под свет электрических ламп, увидела необычный стальной блеск темных волос, который гармонично дополнял жестокий, властный образ. Аж мурашки по телу.

А оказавшись в закрытом пространстве, и вовсе замираю, чувствуя подавляющую силу этого вампира. Он словно древний, но я точно знаю, что он не Старейшина. И от этого становится ещё страшнее, но стараюсь не подавать вида и не бледнеть, как мои коллеги по несчастью.

– Г-господин Нолан, – чуть заикаясь, обращается к Габриэлю администратор, чьё имя я до сих пор не удосужилась узнать, – приносим свои извинения за доставленные неудобства. Ваш персональный официант вернётся через месяц. Пожалуйста, если вам подходит такой вариант, наша кофейня готова предоставить вам любого сотрудника или нанять нового на этот период.

Изгибаю бровь. Ничего себе, как тут умеют заискивать! Вот это я понимаю, обслуживание. Может, тоже захаживать сюда позднее, через месяц, уже в другой роли?

Пока ехидничаю про себя, Габриэль-Совсем-Не-Старикашка-Нолан пробегается взглядом по шеренге полуобморочных сотрудников кофейни, на чьих лицах читается огромное желание оказаться непригодными на эту почетную должность. Им везёт. Он не одаривает их и секундой своего времени, останавливая взгляд на мне, точнее, на моем декольте. Я, конечно, понимаю, что женщины от вампиров без ума и не могут противостоять их очарованию, но демонстративно застёгиваю пуговицу. И, наконец, удостаиваюсь взгляда глаза в глаза.

Мужчина не проявляет эмоций, но я чувствую, как сканирует меня и понимает, что перед ним не простой вампир, а нобиль, чья участь не обслуживать гостей в кофейне, а ездить на дорогих авто в роскошных нарядах и выбирать драгоценности под настроение. Если поймёт, из какой я семьи, будет совсем неловко. А с другой стороны, напротив, может, и стоит ему сказать? Пусть держится от меня подальше! Не факт, что он вообще хочет жениться, быть может, это фантазия моего папеньки. С него станется!

– Имя! – требует он.

– Ада, – выпаливаю раньше, чем успеваю обдумать ответ. И тут же спохватываюсь: – Я новенькая, ещё ничего не умею. Стажёр.

По моему мнению, стажёры никак не достойны обслуживать вип-персон, особенно таких требовательных и страшных – они ещё поднос с кофе не в силах удержать, не то что справиться с дрожью в коленях. Но с коленями я уже пролетела, не сообразила вовремя сымитировать страх.

Да и какой страх, когда я наследница рода Морганов? Боятся обычно меня.

Только с Габриэлем Ноланом подобное не работает.

– Полное имя.

– Ада Джонс, – выдаю псевдоним, которым пользовалась за границей.

Великий и ужасный переводит взгляд на администратора и тому даже слов не требуется, он лишь бросает на меня извиняющийся взгляд и в следующую секунду сдает со всеми потрохами:

– Артемида Морган, дочь господина Джонатана Моргана. Изучает специфику ведения семейного бизнеса с самых азов, чтобы в будущем принять управление на себя.

Звучит, конечно, красиво. Молодец. Дипломатичный у нас администратор, других не держим. Но я не выдерживаю и хмыкаю, привлекая тем внимательного Габриэля. А держится он, надо сказать, молодцом. И вида не подал, что наслышан обо мне.

– Есть иная причина? – интересуется он, уже минуя администратора.

– Да, господин Нолан, – кротким голосочком произношу я, а затем поднимаю взгляд и твёрдо заканчиваю: – Я здесь скрываюсь от многочисленных женихов, что подобрала мне семья.

Его брови взлетают и превращаются в два вопросительных знака. А ведь я даже не сказала, что скрываюсь и от него тоже, проявила вежливость! Бью все рекорды по тактичности и деликатности.

Несите мне медаль «Мисс Очарование»!

Потенциальный жених быстро берет себя в руки, но я кожей чувствую, что дерзость сейчас мне аукнется в двойном размере. Мы в разных весовых категориях, и я явно погорячилась. Но не раскаиваюсь! Медаль готова временно отложить на полочку. Отдать-то, конечно, никому не отдам, но буду доставать раз в столетие, стряхивать пыль и рассказывать любимым внукам, что их бабуля в прошлом совершила подвиг – целую четверть часа была милой и очаровательной с окружающими.

– Изучение семейного бизнеса с азов – достойное уважения стремление, потому, несмотря на то что вы лишь стажёр, проявлю великодушие и позволю вам получить тот опыт, за которым вы сюда пришли. Если сумеете угодить мне, любые другие проблемы вам будут по плечу.

И как не добавил, что после работы с ним я с огромным удовольствием выскочу замуж за любого предоставленного папенькой жениха, лишь бы больше не сталкиваться с ним – невыносимым и напыщенным типом?

Уровень сложности заключенного с отцом договора повышается на порядок, и я сжимаю зубы, чтобы не сказать лишнего.

Мистер-Угоди-Мне-Немедленно и не ждёт моего ответа, считает тему исчерпанной, а выбор – сделанным.

– Кофе! – говорит он, проходя к невысокому кожаному дивану у тонированного окна с потрясающим видом на город.

Шеренга вновь почувствовавших вкус радости жизни сотрудников тихим ручейком тянется на выход из вип-зоны. Я тороплюсь следом, но у дверей останавливаюсь и максимально вежливо уточняю:

– Вам как обычно, или желаете попробовать наш новый фирменный кофе с тонкой нотой миндаля? – интересуюсь, про себя прикидывая, где можно срочно раздобыть немного цианистого калия.

– Как обычно, – разочаровывает он меня, а затем и вовсе добивает своей проницательностью: – К слову, я не люблю чесночный привкус мышьяка не меньше, чем миндальный аромат цианистого калия.

Напрочь забывая о субординации среди вампиров, администратор хватает меня за руку и тянет на выход, пока я не изобрела ещё пару-тройку новых рецептов для меню сети наших кофеен.

Загрузка...