3. Фейерверк-фейерверк-ФЕЙЕРВЕРК!


Смысл магии конфетти в том, чтобы приносить другим радость, а значит, её обладатель и сам должен быть радостным. Единороги с даром конфетти, которых знал Искрик, были все как один бодрые и улыбчивые, любящие посмеяться и подурачиться.

А вот Гейб…

– Мне не нравится всё это, – мрачно сказал Гейб. – Вот, ты только взгляни.



Он крепко зажмурился. Из кончика его рога вылетело одно-единственное печальное конфетти и…

Шлёп! Плюхнулось прямо Искрику на нос.

Маленький единорог поморщился. Конфетти оказалось сырым и холодным. Радости и веселья от него не было никаких – скорее, ему показалось, будто к носу прилип слизняк.

– Не может быть, чтобы это был мой природный волшебный дар, – покачал головой Гейб. – Искрик, мне кажется, произошла какая-то ужасная ошибка!

– Тогда тебе повезло! С ужасными ошибками я справляюсь на раз-два! Уж я-то в них разбираюсь, – раздался голос у входа в пещеру. Обернувшись, Искрик увидел Ивушку: она стояла на пороге пещеры, заглядывая внутрь.

– Просто услышала ваши голоса, – пояснила Ивушка. – Что тут у вас творится? Я смотрю, Гейб сегодня ещё угрюмее, чем обычно.



Искрик и Гейб рассказали ей, как обстоят дела.

– Хм-м, не уверена, что это ошибка, – сказала Ивушка. – Вряд ли магия вообще способна ошибаться. Но, – прибавила она, вскинув голову, – насчёт одного вы правы.

– Насчёт чего? – уныло переспросил Гейб. – Бр-р. Терпеть не могу, когда на меня смотрят другие единороги. Наверное, мне лучше сбежать отсюда и поселиться среди гоблинов. – Он мрачно повесил уши. – Которые, скорее всего, и знать не знают ни о каких парадах.

– Прекрасный план, – одобрила Ивушка и даже привстала на дыбы от воодушевления.

– Послушай, – обратился Искрик к Гейбу. – Может быть, всё не так плохо, как ты думаешь. Почему бы тебе не выйти из пещеры и не продемонстрировать нам свой талант ещё разок? Наверняка у тебя получится лучше.

– Ладно, – вздохнул Гейб и побрёл наружу. – Но вам всё равно вряд ли понравится.



– Гейб, – позвала Ивушка, когда они оказались на лугу. – Пожалуйста, покажи мне фейерверк.

– Сейчас попробую, – вздохнул Гейб. Он направил кончик своего рога в воздух над головой Ивушки, крепко зажмурился и пробормотал: – Фейерверк-фейерверк-ФЕЙЕРВЕРК…

В тот же миг из его рога фонтаном ударили золотые, розовые и зелёные искры. Но, вместо того чтобы озарить небо над головой Ивушки, они упали на её гриву!

– АЙ! – взвизгнула Ивушка. Повалившись на землю, она принялась кататься по траве, чтобы затушить искорки.

– Прости! Прости, пожалуйста! – переживая, кричал Гейб.

– Прыгай в реку! – советовал Искрик.

Жеребята галопом помчались к ближайшему ручью, и Ивушка сунула голову в воду.



Наконец Ивушка вытащила голову из ручья.

– Я в порядке, Гейб, – твердила она. – Не беспокойся.

– А я не могу не беспокоиться, – покачал головой Гейб. – Я ещё как беспокоюсь! Всего через два дня меня ждёт неудачное выступление на глазах у всех единорогов нашего края – у всех до единого!

Вслух Искрик ничего не сказал, но про себя подумал, что у Гейба, пожалуй, есть все основания для беспокойства.

И хорошего в этом было мало.


Загрузка...