Глава первая Спасение

Нэнси Дрю, хорошенькая восемнадцатилетняя девушка, ехала домой по проселочной дороге в своем новом темно-синем кабриолете. Она только что отвезла отцу кое-какие юридические документы.

«Как здорово, что папа подарил мне на день рожденья машину, – думала она, улыбаясь сама себе. – И мне так нравится помогать ему!»

Ее отец, Карсон Дрю, известный в Ривер-Хайтс адвокат, часто обсуждал с дочкой разные загадочные аспекты своих дел.

Улыбаясь, Нэнси продолжала размышлять: «Папа доверяет моей интуиции…», но мгновение спустя ее мысли прервала картина, которая заставила Нэнси кричать от ужаса.

C лужайки расположенного неподалеку дома на дорогу вдруг выбежала девочка лет пяти. В этот же момент от дома отъехал фургон и, вырулив на проезжую часть, оказался в считанных шагах от ребенка. Водитель судорожно засигналил, и девочка, растерявшись, бросилась ему наперерез. Каким-то чудом ей удалось благополучно пересечь дорогу и забраться на невысокую каменную ограду моста. Тут фургон резко рванул вперед, и девочка, потеряв равновесие, свалилась с парапета и скрылась из вида.



– Боже мой! – воскликнула Нэнси, резко нажав на тормоза. Она уже представила, как ребенок падает в воду, расшибая голову о камни.

Нэнси выскочила из машины и помчалась через дорогу. Прямо у подножия насыпи Нэнси увидела неподвижно лежавшую девочку. Вся правая часть ее тела была в воде.

– Только не… – Нэнси не осмелилась закончить ужасающую мысль и поспешно спустилась по скользкой насыпи.

Подойдя ближе, она с великим облегчением, обнаружила, что девочка нормально дышит и вода не попала ей ни в рот, ни в нос. Наскоро осмотрев ребенка, она также не увидела и признаков перелома.

Нэнси осторожно подняла девочку на руки и, крепко прижимая ее к себе, взобралась на вершину насыпи. Она быстро перебежала дорогу и вошла во двор, откуда совсем недавно выбежала девочка.

В этот самый момент парадная дверь распахнулась, и из дома выбежала плачущая пожилая женщина:

– Джуди! Джуди!

– Я уверена, с ней все будет в порядке, – поспешила заверить ее Нэнси.

Женщина, заметив машину Нэнси, взволнованно спросила:

– Вы ее сбили?

– Нет-нет. Джуди упала с моста, – и Нэнси быстро объяснила, что произошло. К этому моменту из дома вышла еще одна женщина, чуть помоложе.

– Наша крошка! Что с ней случилось?

Когда женщина протянула к ней руки, чтобы забрать Джуди, Нэнси тихо и спокойно сказала:

– С Джуди все будет в порядке. Позвольте мне занести ее в дом и положить на диван.

Одна из женщин распахнула дверь, а вторая показала:

– Сюда, пожалуйста.

Нэнси пронесла свою хрупкую ношу через прихожую в небольшую, старомодно обставленную гостиную. Как только она уложила ребенка на диван, Джуди начала ворочать головой и что-то тихонько бормотать.

– Думаю, она придет в себя через пару минут, – сказала Нэнси.

Пока женщины сосредоточенно наблюдали за Джуди, они успели познакомиться с Нэнси. Эдна и Мэри Тёрнер оказались двоюродными тетками пострадавшей юной особы.

– Джуди живет с нами, – пояснила Эдна, старшая тетка. – Мы вместе ее воспитываем.

Нэнси была несколько удивлена, что столь пожилые женщины растят такого маленького ребенка. Только она успела назвать свое имя и адрес, как Джуди открыла глаза и огляделась по сторонам. Заметив Нэнси, она спросила:

– Кто вы?

– Меня зовут Нэнси. Приятно познакомиться, Джуди!

– Вы видели, как я упала?

Нэнси кивнула, а бабушка Мэри объяснила:

– Дорогая, она достала тебя из реки, после того как ты упала.

Джуди заплакала.

– Никогда, никогда больше не буду перебегать через дорогу! Не хочу, чтобы со мной повторилось такое! – заверила она бабушек.

– Надеюсь, ты действительно не станешь так больше делать, – сказала Нэнси.

Она погладила девочку по голове, и Джуди улыбнулась в ответ. Хотя Нэнси считала, что с Джуди все будет хорошо, она решила задержаться на несколько минут на случай, если понадобится ее помощь. Девочку раздели и укутали в халат.

Мэри Тёрнер направилась на кухню.

– Надо бы дать Джуди лекарство и сделать компресс. У нее на голове назревает шишка. Вы поможете мне, Нэнси?

Она провела девушку в кухню и подошла к шкафчику с лекарствами, который висел на стене.

– Нэнси, я хочу извиниться перед вами за то, что подумала, будто вы сбили Джуди, – сказала женщина. – Мы с Эдной, похоже, совсем растерялись от волнения. Видите ли, Джуди нам очень дорога. Мы воспитали ее мать, которая была единственным ребенком и осиротела в раннем детстве. То же случилось и с Джуди. Ее родители погибли от взрыва на катере три года назад. У бедняжки не осталось близких родственников, кроме нас с Эдной.

– У Джуди очень счастливый и здоровый вид, – поспешно заметила Нэнси. – Уверена, ей здесь очень хорошо.

Мэри улыбнулась.

– Мы стараемся как можем, при наших скромных доходах. Но иногда их просто не хватает. Сегодня мы продали кое-какую мебель тем двум людям на грузовике, который вы видели. Уж не знаю, кто они, но цену вроде бы предложили сносную.

Затем Мэри Тёрнер вернулась к разговору о Джуди.

– Она еще совсем маленькая, так что пока мы с Эдной справляемся. Но вот что нас действительно беспокоит – это будущее. Мы с сестрой портнихи, но с годами управляться с иглой становится все сложнее. Сказать по правде, Нэнси, когда погибли родители Джуди, мы с Эдной сомневались, сможем ли как следует позаботиться о девочке. Но решили попробовать и теперь знаю, что не расстанемся с Джуди ни за что на свете. Она совершенно нас очаровала.

Эта грустная история растрогала Нэнси. Она понимала беспокойство сестер Тёрнер: расходы на проживание, конечно, будут неуклонно расти, а доход тетушек навряд ли будет увеличиваться с годами…

– К сожалению, – продолжала Мэри, – родители Джуди оставили ей совсем немного денег. Но они были очень одаренными, а Джуди унаследовала их таланты. Ей бы следовало учиться музыке и танцам, пойти в хороший колледж. Но, боюсь, этого мы никогда не сможем ей дать.

– Джуди может получить стипендию или другую материальную помощь, – ободряюще заметила Нэнси.

Мэри, обнаружив в лице Нэнси внимательного слушателя, продолжала:

– Раньше нам помогал кузен нашего отца, Джосайя Кроули. Но пару месяцев назад он скончался. Кузен щедро помогал нам деньгами и имел возможность навещать нас. – Мисс Тёрнер вздохнула. – Он обещал, что обязательно напишет о нас в завещании, ведь он так любил маленькую Джуди! Мы с Эдной очень рассчитывали на это. Но Джосайя не сдержал обещание.

Нэнси понимающе улыбнулась, ничего не сказав в ответ. Но в ее голове уже закралось небольшое подозрение: что заставило мистера Кроули изменить свое решение?

– На старости лет Джосайя стал жить у других родственников. После этого все изменилось: вначале он стал реже нас навещать. Еще в феврале Джосайя подтверждал, что обязательно оставит нам часть наследства. Все это выглядело так странно, человек, который всегда готов был помогать нам, внезапно оставил нас.

Мэри взглянула на Нэнси.

– Вы, может быть, знаете тех родственников, у которых он жил. Они тоже из Ривер-Хайтс. Семья Ричарда Тофэма.

– У них еще две дочери, Ада и Изабель? – спросила Нэнси. – Если так, то я их знаю.

– Да, да, они самые, – ответила Мэри.

Нэнси уловила в голосе женщины прохладные нотки.

– Вам нравятся эти девушки? – спросила мисс Тёрнер.

Нэнси ответила не сразу. Ее учили, что сплетничать нехорошо. Наконец, она тактично сказала:

– Ада и Изабель учились со мной в старших классах, но мы не особенно дружили. Мы, кхм-м, не всегда сходились во взглядах.

К тому моменту мисс Тёрнер успела достать из шкафчика кое-какие медикаменты и теперь направилась к холодильнику за льдом. Расставляя необходимые принадлежности на подносе, она заметила:

– Когда кузен Джосайя скончался, к нашему удивлению, Ричард Тофэм предъявил завещание, согласно которому он назначен душеприказчиком Кроули, а все деньги наследуют он, его жена и их дочери.

– Да, я читала об этом в газете, – припомнила Нэнси. – И велико ли наследство?

– Насколько я понимаю, сумма немаленькая, – ответила Мэри Тёрнер. – Некоторые родственники Джосайи говорили, что он обещал им то же, что и нам, так что они планировали обратиться в суд. – Женщина пожала плечами. – Но я думаю, попытки оспорить завещание безнадежны. И все-таки мы с Эдной не можем отделаться от мысли, что должно быть более позднее завещание, хотя пока никто его не обнаружил.

Нэнси последовала за мисс Тёрнер в гостиную. Холодный компресс помог снять припухлость в том месте, где Джуди ударилась о камень. Убедившись, что с девочкой все хорошо, Нэнси сказала, что ей пора идти.

– Приходи меня навестить, – попросила Джуди. – Ты мне нравишься, Нэнси. Ты моя спасительница!

– Конечно, приду! – пообещала Нэнси. – Ты мне тоже нравишься. Ты молодчина!

Тетушки девочки принялись снова благодарить Нэнси. Гостья едва успела дойти до двери, когда Эдна вдруг спохватилась:

– Мэри, а где наш серебряный чайник?

– Ну как же, на журнальном столике, где же ему быть… Ах, он пропал!

Эдна забежала в гостиную.

– И серебряные подсвечники тоже!

Нэнси замерла в дверях.

– Их что, украли? – спросила она.

– Похоже на то! – ответила Мэри Тёрнер, побледневшая от волнения. – Должно быть, их украли те люди, которым мы продали мебель!

Нэнси тут же вспомнила мужчин в грузовике.

– А кто они такие? – спросила она.

– Ах, Мэри, как же мы оказались такими неосторожными! – воскликнула Эдна Тёрнер. – Ведь мы даже понятия не имеем, кто они. Эти мужчины постучались к нам и спросили, нет ли у нас какой старой мебели на продажу. Не видать нам больше нашего серебра!

– Может, еще не все потеряно! – возразила Нэнси. – Я вызову полицию.

– Ах, детка, – сокрушенно сказала Мэри. – У нас телефон не работает.

– Тогда я попробую догнать грузовик! – заявила Нэнси. – Как выглядели эти люди?

– Низкорослые, плотного сложения. Один темноволосый, другой блондин. С довольно крупными носами. А больше я ничего не могу припомнить.

– Я тоже, – вставила Эдна.

Поспешно попрощавшись, Нэнси побежала к машине.

Загрузка...