Зиттендорф – небольшой город в земле Саксония-Альхат, сегодня является районом города Кельбра.
Гарц – горы в Северной Германии. Располагаются на территории земель Тюрингия, Саксония-Анхальт и Нижняя Саксония.
Гольдене Ауэ (нем. «золотая равнина») – долина реки Хельме, на севере граничит с Гарцем, на юге – с Кифхойзером.
Кифхойзер – горный массив, располагающийся к юго-востоку от Гарца; am Fuß des Kyffhäusers – у подножия горы Кифхойзер.
Gewölbe, das <-s, -> – здесь: кладовая
Etwas – здесь: немного, несколько
Nun.., als… – только (когда)…, как вдруг…
vergiß das Beste nicht – не забывай самое важное (форма повелительного наклонения)
herauskam – вышел (временная форма претерит глагола herauskommen – простое прошедшее время, часто используется в повествовании)
kaum – здесь: как только
gar nicht – вовсе не
stolperte – споткнулся (претерит)
dir war sie [die Blume] bestimmt – он [цветок] был предназначен именно для тебя
mehr…, denn… – более…, чем…
davon geht folgende Sage – об этом существует следующая легенда. Davon (da (das) + von) – указательное местоименное наречие, служит для замены предлога и имени существительного.
vor alten Zeiten – давным-давно
dem heiligen Stephan (Dat.) eine Kirche bauen – построить церковь в честь святого Стефана (дословно: святому Стефану)
zum Schrecken – к ужасу (к несчастью)
hatten aufgeführt – сделали, проделали (т.е. построили) Временная форма плюсквамперфект (предпрошедшее время), выражает предшествование по отношению к некоторой ситуации в прошлом.
da – здесь: в этот момент, вот (и)
ins Joch gespannten Ochsenpaare – пары запряженных в ярмо волов. Joch, das <-(e)s, -e> – вол. Ochse, der – вол; Paar, das < –(e)s > – пара
darin – указательное местоименное наречие, здесь: в этом месте, там
da…, wo… – там…, где…
ward (wurde) —устаревшая форма глагола werden
sich zutragen – случаться. Hat sich zugetragen, daß… – случилось так, что
allda – там, в том месте
Обратите внимание на употребление конструкции c cоюзом damit (чтобы) + инфинитив.
hat gesäumt – временная форма прошедшего времени перфект; saümen – здесь: мешкать
ist herabgekommen – временная форма прошедшего времени перфект; herabkommen – здесь: спускаться, идти (т.е. [снег] выпал)
allenthalben – везде, повсюду
Обратите внимание на употребление предлога vor + Dat в значении «из-за».
Обратите внимание на употребление модального глагола können в форме перфект.
zum Teil – отчасти
ohne Zweifel – без сомнения