Глава 10. Катастрофа

Молчание стало поистине невыносимым. И в этой звенящей тишине раздался голос Шарля:

– Останетесь на ужин, дорогой лорд Морроуз? Приказать накрывать на… троих?

Мэтра Шельмара он явно за стол пускать не собирался. Откровенное и насмешливое хамство лорда Эрлинга подействовало на всех нас, словно ведро холодной воды. Эдвин громко выдохнул, а я сжала губы, чтобы не наговорить лишнего.

– Мы уходим. Ужинайте без нас, не стоит хлопот, мы же без приглашения… – ледяным тоном ответил Морроуз. Вот что значит железная выдержка. И воспитание.

– Я провожу вас. Только фонарь возьму. Там при выезде большая яма. Не хватало только потерять колесо. У вас такой красивый и явно очень дорого́й мобиль…

Какой заботливый сосед, какие высокие отношения! Ловчие, наверное, в умилении. Но мне Шарль казался скользким и противным. Лицемер! Мерзавец! Подлец! Да он пытается спровоцировать Эдвина на ответную резкость!

Подхватив большой фонарь, стоявший на столике в холле, хозяин Полыни и в самом деле отправился нас провожать. Вероятно, он желал убедиться, что мы покинули его владения и ничего не разрушили напоследок. А может, хотел продлить момент своего триумфа.

Увидев наши лица, Миха молча и быстро завёл мобиль, а я совершенно некстати подумала, что нужно будет выправить ему приличную униформу. Слишком нелепо выглядел этот здоровяк в высоких сапогах, заляпанной машинным маслом блузе и соломенной шляпке за рулём мотора. Несолидно. А между тем рыжий весёлый гигант был уже практически своим, без него Крапива осиротела бы. Посоветую Эдвину приобрести для Михи синюю шофэрскую куртку, кожаную фуражку и белый шелковый шарф. Всё лучше, чем эта дурацкая шляпа!

– Прощайте, Морроуз, – жизнерадостно взмахнул тяжёлым фонарём Шарль. – Хорошей вам дороги.

– Эрлинг, зря вы так, – очень тихо сказал Эдвин. – Мы никогда не были друзьями, но и врагами не были. Боюсь, что теперь это в прошлом.

– Это угроза? – вскинул брови сосед.

– О нет. Констатация факта. Я не понимаю, чего вы добиваетесь, но будьте уверены – я не прощу вам Валери.

– Какой вы, однако, забывчивый, – вдруг зло оскалился Шарль. – Не понимаете? А я вам напомню. Вы разрушили жизнь моей сестры – ну, так я разрушу вашу. Вы будете страдать, Морроуз. Я приложу для этого все усилия. Жаль только, что леди Вальтайн пала жертвой тёмной магии, но она непременно разглядит вашу гнилую суть. И тогда она придёт ко мне и попросит прощения.

– Вы свихнулись, Шарль, – холодно ответил Эдвин. – А маг-безумец однозначно куда опаснее влюблённой глупышки со слабым даром смерти. Ну что же… Есть способы если не вернуть вам рассудок, то как минимум – изолировать. Поехали, Миха. Нам нужно домой, и как можно скорее.

Небо над нами уже потемнело, зажигались первые звёзды. Ощутимо похолодало, старые липы хлопали ветками и угрожающе поскрипывали. Наверное, будет дождь.

– Про какую ещё сестру он говорил? – спросил вдруг Шельмар. – Милорд, а не о той ли старой истории…

– В Полыни было четыре мобиля, а осталось только два, – одновременно с ним громко крикнул нам Миха, пытаясь перекричать шум мотора и скрежет мелкой щебёнки под колёсами. – Задача как раз для детишек. Два уехало совсем недавно, следы ещё свежие. Куда и зачем?

– Гони как можно быстрее, – выдохнул некромант, вцепившись пальцами в дверь. Так, словно хотел выпрыгнуть на ходу из мотора… – Или дай я сяду за руль.

– Ну уж нет! Вы накопитель в таком состоянии точно угробите! Техника – это вам не кошки и зайцы, ее воскресить непросто!

И мобиль, натужно загудев, ринулся вперёд как бык, завидевший соперника – с пробуксовкой, разбрасывая во все стороны гранитную крошку аллеи. Кажется, у Шарля появилась ещё одна яма на дорожке. И поделом ему.

Несмотря на мягкие, пружинистые сиденья, на ногах и бёдрах у меня точно останутся синяки от этой дикой гонки. Мобиль мотало, он прыгал на кочках. Мелькали тёмные стволы деревьев. Однажды Миха затормозил так резко, что я впечаталась лбом в переднее сиденье.

– Осторожнее! – выкрикнул Эдвин. – Адель, не ушиблись? Нужно будет заказать специальные ремни для безопасности пассажиров, я видел у Яхора.

– Лисица, милорд, – виновато пискнул Миха. – Прямо под колёса.

– Стемнело. Не разгоняйся больше. Если мы врежемся в дерево и разобьёмся насмерть, детей точно отправят в приют. Хотя… Боюсь, мы все равно уже опоздали.

К сожалению, он оказался прав. Мы это поняли со всей очевидностью, уже повернув от аллеи к усадьбе. Всегда ярко освещённая приветливыми огнями уличных фонарей и светом стрельчатых окон флигеля, сейчас Крапива выглядела совершенно покинутой. Не горели и колокольчики фонарей на крыльце, не мерцали загадочным мягким светом окна спален. А тяжёлая входная дверь, обшитая драгоценными резными панелями из каменного дуба, была выворочена вместе с коваными петлями.

– А я ещё удивлялся, почему в Полыни нас встретили такие слабые маги, – горько произнёс Эдвин, помогая мне выйти. – Думал, неужели в Брюсте так плохо с финансированием?

– Сильные маги поехали в Крапиву, – угрюмо согласился Шельмар. Он выполз из мобиля и огляделся: – Тут были воздушники.

– И ещё один менталист, – кивнул Морроуз, что-то внимательно разглядывая под ногами. – После них особая аура остаётся.

Я испуганно на него поглядела. Странно как-то. Я ведь тоже маг, и немного сильнее, чем Эдвин. Но никаких «аур» не ощущала никогда.

– Кровь! – Эдвин вдруг порывисто наклонился, трогая пальцами камни щебенки. – Миледи, мне нужен платок.

Я тут же протянула Моррузу белоснежный лоскут носового платка. Пальцы задрожали. Кровь? Откуда? Чья? Богиня, что здесь произошло? И зачем ему платок?

– Что мы ждём? – нервно переминаясь с ноги на ногу, давя в себе подступающий истерический всхлип, тихо спросила я. – Там же.. наверное…

– Что бы там ни случилось, – произнёс ровно Эдвин, – оно уже

Загрузка...