В этой книге, пусть и очень редко, встречаются термины. Их немного, однако если вы не филолог, то смысл написанного может ускользать, поэтому стоит заранее разобраться с тем, что может быть непонятно. Если вы филолог, смело пролистывайте.
Этимология – раздел лингвистики, который изучает происхождение слов и устойчивых оборотов, а также занимается реконструкцией словарного состава уже исчезнувших языков. Ученых, которые всем этим занимаются, называют этимологи.
Народная этимология, также используются термины «ложная этимология» или «наивная этимология», – попытка выяснить происхождение слова, ассоциируя его с другими знакомыми словами, игнорируя историю языка и базовые принципы языкознания. Например, в народной этимологии можно встретить объяснение, что слово «поликлиника» это как бы не настоящая больница, а «полу-клиника». Хотя на самом деле первая часть возникла от греческого «полис» – «город».
Праславянский язык – язык, от которого произошли другие славянские языки. Письменных источников не сохранилось, поэтому его восстанавливали на основе записей славянских и других языков индоевропейской группы. Праславянский язык стал предком трех ветвей языков: восточнославянской (древнерусский, русский, белорусский, украинский языки), западнославянской (польский, словацкий, чешский и другие), южнославянской (болгарский, македонский, старославянский, церковнославянский, сербский и другие).
Древнерусский язык – язык восточных славян, предок белорусского, русского и украинского. Период его существования оценивают по-разному, в зависимости от того, кто, что и как считает. В узком смысле хронология составляет примерно пять веков – с X по XIV век.
Старославянский язык – первый славянский литературный язык, возникший около IX века. Письменность разработали братья Кирилл и Мефодий. Примерно до XI века был основным литературным языком славянских народов. Тексты, созданные в более позднее время, считаются написанными уже на церковнославянском языке, который возник под влиянием других славянских языков. Важно, что старославянский – это именно «литературный язык», тогда как тот же древнерусский использовали для повседневного общения.
Национальный корпус русского языка – большая онлайн-база русскоязычных текстов разных лет, начиная с берестяных грамот и заканчивая современными. Корпус – это не только литература, здесь также содержатся газетные и религиозные тексты, записи устной речи и даже публикации в социальных сетях. Благодаря этой гигантской библиотеке можно посмотреть, когда впервые появилось какое-то слово или выражение, а когда его перестали использовать, в каком смысле его употребляли и при каких обстоятельствах. Корпус содержит почти 350 тыс. текстов – это около 370 млн слов.
Ономатопея – буквально переводится с латыни как «словотворчество». Ономатопическим образом появляются слова, которые возникают на основе звукоподражания. Например, «бабахать», «квакать» или «рычать». Слыша какой-то звук, человек пытается придумать слово, его описывающее, подражая этому самому звуку.
Омонимы – одинаковые по написанию и звучанию, но разные по значению слова и имеющие разное происхождение. Например, растение «лук» произошло от праславянского *lukъ, а оружие «лук» – от праславянского *lǫkъ. Тогда это были два совершенно разных слова, сейчас – омонимы.