Примечания

1

Дайм (dime) – монета в 10 центов. (Здесь и далее примеч. автора.)

2

Защищаемый 146 техасскими повстанцами форт Аламо был взят трехтысячной армией мексиканского генерала Санта Анна в 1836 году.

3

Бут-Хилл (Boot Hill) – жаргонное название кладбища на Дальнем Западе.

4

Кабальеро (caballero) – благородный человек. В отличие от «джентльмена», «кабальеро» нельзя оказаться только благодаря положению или воспитанию; тут важны личные качества. Употребляется, как правило, в третьем лице («он был настоящий кабальеро»).

5

Основным цветом для формы армии Конфедерации был серый, в отличие от синих мундиров их противников-северян.

6

Халцедон – поделочный камень из группы микрокристаллических кварцев. Голубоватый камень с тонкими параллельными прожилками. Встречается почти всех оттенков, кроме синего. Испытанное средство против химер, жара при лихорадке, судорог, вспышек гнева и дурного глаза.

7

Ганфайтер (gunfighter), или ганмен (gunman) – стрелок-профессионал; человек, хорошо владеющий огнестрельным оружием.

8

В Нашем Мире экспедиция лейтенанта Пайка в 1806 году благополучно исследует район Великих Равнин и признает их «непригодными для цивилизации». Как «Великая Американская Пустыня» эта местность обозначалась на картах вплоть до 1870-х.

Загрузка...