Примечания

1

Так, неправильно, называли до революции местное коренное население Ташкента и некоторых других городов Средней Азии. Фурманов употребляет это название, так как оно было еще в ходу в годы утверждения Советской власти в Туркестане. (Прим. ред.)

2

Т у р ц и к – сокращенное: Туркестанский центральный исполнительный комитет. (Все примечания, кроме оговоренных особо, принадлежат автору.)

3

С а н д а л о м называется выложенный посреди комнаты четырехугольник, где постоянно тлеют угли.

4

П и а л а – кружка вроде небольшой миски, из которой пьют чай.

5

Х а т ы н – жена.

6

М а т а – особый, довольно грубый материал местного производства.

Загрузка...