Эй, закрой дверь (англ.).
Марве Алмар Флекснес – вымышленный персонаж, герой норвежской юмористической телепередачи, выходившей на экраны с 1972 по 2002 г.
Привет, класс. Меня зовут Карл Уве Кнаусгор, и я в этом году буду вашим учителем английского. Как дела? (англ.)
Ну что ж, сейчас я бы хотел, чтобы вы представились (англ.).
Если собираешься учить язык, надо на нем разговаривать (англ.).
Да? (англ.).
А твой английский не слабоват? В смысле для учителя? (англ.)
Ну что ж, вынужден признать, что английский мой не совершенен. Но это не самое важное. Самое важное – чтобы тебя понимали. А ты же меня понимаешь? (англ.)
Вроде как. (англ.)
Итак, как тебя зовут? (англ.)
Камилла. (англ.)
Полным предложением, пожалуйста. (англ.)
Меня зовут Камилла. Доволен? (англ.)
Ты хотел сказать – да? (англ.)
Да. Итак, как тебя зовут? (англ.)
Камилла, Лив. А тебя? (англ.)
«Девять часов» (Nitimen) – норвежская развлекательная радиопередача, выходящая с 1965 года.
Литературное движение, основанное в 1983 году Торвальдом Стееном.
Букмол и нюношк – два государственных литературных языка Норвегии.
«Это конец того мира, который мы знаем, и мне отлично» (англ.) – песня группы R. E. M.
Старый студенческий бар в Бергене.
Роман норвежского писателя Ларса Соби Кристенсена (1984).
Эстланн – традиционное название области на юго-востоке Норвегии.
Зд.: Можно не продолжать (англ).
Санктханс – так в Норвегии называют день рождества Иоанна Креститетля (24 июня), традиционный праздник, широко отмечаемый во многих северных странах.