Глава 5. Hit home

(англ.) попасть в точку, точно в цель, угадать


Герой дня дисциплинированно лежал спиной кверху на расстеленном прямо на полу одеяле и вдумчиво тянул куриный бульон через соломинку. Бледная Велислава хлопотала у буржуйки, подбрасывая дрова: ее купол, несмотря на дополнительные навороты, тоже перестал справляться с холодами.

Стоило мне хлопнуть входной дверью, как она вскочила, позабыв прикрыть буржуйку, и бросилась мне на шею. Я едва успела поставить кекс на тумбочку.

– Все, мне полегчало, – с нарочитым, наигранным весельем в голосе сказала Велислава, уткнувшись носом мне в плечо. – А то психую тут, нервничаю, и даже обнять некого…

Плечи у нее дрожали.

– Знакомая проблема, – отозвалась я, подхватывая ее нарочито легкомысленный тон. – Именно поэтому я завела собаку. Правда, есть минусы: обниматься она хочет практически постоянно, даже когда у меня настроения нет.

– Да и жрет как не в себя, – подхватила Велислава.

– А ты, милая, пошла дальше и привела в дом мужика, который жрет еще больше, – немедленно вставил Найден с пола, оставив в покое соломинку. – Где же твой рационализм и инженерный подход?

– А вот! – отозвалась подруга, сграбастав с тумбочки увесистый гостинец и продемонстрировав его пострадавшему. – Тут ведь главное что? Грамотное распределение труда и ресурсов! Я притаскиваю домой мужика, а кормит его соседка.

В ее наигранном веселье слышались какие-то истерические нотки. Я подозревала, что звучу абсолютно так же. Иначе с чего бы Найдену так хмуриться и порываться встать?.. Как будто это не он тут жертва обстоятельств, с художественно заштопанной спиной и очередным переохлаждением, а я!

– Прозвучало бы рационально, если бы ты не подкармливала Тайку при каждом удобном случае, – криво усмехнулась я. – Поставишь чайник?

– Все рационально. Я подкармливаю всего-навсего голодную собачку, а ты – целого мужика! – оставив за собой последнее слово, Велислава поступью победителя удалилась на кухню.

А я разулась и оккупировала диван напротив буржуйки, благо на него никто не покушался. Найден, чуть поморщившись, повернул голову в мою сторону.

– Как ты?

– Цела, – ничуть не покривив душой, ответила я. – В отличие от тебя.

Что такое несколько синяков по сравнению с тем, во что превратилась его спина?.. Найденыш даже одеться нормально не мог – так и валялся в коротковатых, но просторных и мягких домашних штанах Хотена и его же рубашке, которую не сумел застегнуть. Наверное, Найду было холодно, но укрыться получилось только до бедер: должно быть, тяжелое одеяло раздражало свежие швы и царапины. И грелку теперь не примотать…

– Заживет, – Найден попытался по привычке пожать плечами и скривился. – Ничего, бывало и хуже.

– Лицо – это последствия того самого «хуже»? – бестактно спросила я, обрадовавшись возможности сменить тему, и только потом спохватилась. – Прости, я…

Найден однобоко усмехнулся, прищурившись.

– Нет, лицо – это за дело, – отозвался он, и в его голосе проскользнули неуместно мечтательные нотки. – О! Помню, в шахте как-то один товарищ так искусно приложился лбом, что получил шрам в форме молнии. Как ни бесился потом, от прозвища «Не влезай, убьет!» так и не избавился…

Я отзеркалила его усмешку. Как же, жди, Ратиша, расскажет он о себе. А потом догонит и еще расскажет. В подробностях.

Зато кладезь упоительных историй о «товарищах» и «знакомых» по-прежнему неисчерпаем. Кто бы сомневался?

– В шахтах таких, – найденыш выразительно дернул одним уголком рта, – всегда дополна. Работенка, мягко говоря… но кто-то должен делать и такую.

– Найд, – тихо сказала я, – Хотен ведь так легко, как я, не отстанет. Ты видел две аварии из трех.

На какое-то мгновение мягкая полуулыбка найденыша превратилась в кривой хищный оскал. Или мне показалось? Не может же выражение человеческого лица меняться так быстро.

Загрузка...