Emergency medicine and critical care [ɪ'mɜ:ʤənsi 'mɛdsən ænd 'krɪtɪkəl keə] Неотложная медицинская помощь и реанимация
Flulike, flu-like – гриппоподобный [flu:laɪk]
Enterovirus [entərə(ʊ)'vaɪərəs] энтеровирус, энтеровирусный
Это может вызвать симптомы, похожие на лихорадку, и крайнюю, затяжную усталость. It can produce flulike symptoms and extreme, lingering fatigue [ɪt kæn prə'dju:s flu:laɪk 'sɪmptəmz ænd ɪk'stri:m, 'lɪŋɡərɪŋ fə'ti:ɡ]. Это вызывает симптомы, похожие на лихорадку, которые могут прогрессировать до тяжелой пневмонии. It causes flulike symptoms that can progress to severe pneumonia [ɪt 'kɔ:zɪz flu:laɪk 'sɪmptəmz ðæt kæn prə'ɡrɛs tu: sɪ'vɪə nju:'məʊniə].
Энтеровирусы вызывают понос и грипо-подобные симптомы у взрослых, иногда сыпь, но для новорожденных он может быть смертельным. Enteroviruses cause diarrhea and flu-like symptoms in adults, maybe a rash, but for newborns, it can be deadly [entərə(ʊ)'vaɪərəs kɔ:z ˌdaɪə'ri:ə ænd flu:-laɪk 'sɪmptəmz ɪn 'ædʌlts, 'meɪbi ə ræʃ, bʌt fɔ: 'nju:bɔ:nz, ɪt kæn bi: 'dɛdli].
Делать с помощью
Наиболее распространенное значение фразового глагола do with – выражать желание или потребность в чем-либо, обычно после использования слов "могу" или "мог бы". Это означает, что вы хотели бы иметь что-то или нуждаетесь в чем-то в определенной ситуации. Например, вы могли бы сказать: "Прямо сейчас я бы не отказался от чашки кофе".
Do with [du: wɪð]
The most common meaning of the phrasal verb do with is to express a desire or need for something, usually after using 'can' or 'could' [ðə məʊst 'kɒmən 'mi:nɪŋ ɒv ðə 'freɪzəl vɜ:b du: wɪð ɪz tu: ɪk'sprɛs ə dɪ'zaɪər ɔ: ni:d fɔ: 'sʌmθɪŋ, 'ju:ʒuəli 'ɑ:ftə 'ju:zɪŋ kæn ɔ: kʊd]. It means that you would like to have or need something in a particular situation [ɪt mi:nz ðæt ju: wʊd laɪk tu: hæv ɔ: ni:d 'sʌmθɪŋ ɪn ə pə'tɪkjələ ˌsɪʧu'eɪʃən]. For example, you might say, 'I could do with a cup of coffee right now'[fɔ:r ɪɡ'zɑ:mpəl, ju: maɪt seɪ, aɪ kʊd du: wɪð ə kʌp ɒv 'kɒfi raɪt naʊ'].
Вы прочтете текст о различных неотложных состояниях. Неотложная медицина – это область медицины, которая специализируется на диагностике и лечении острых заболеваний и травм, требующих немедленной медицинской помощи. Врачи неотложной медицины диагностируют широкий спектр патологий и проводят неотложные вмешательства для стабилизации состояния пациента. Врачи скорой медицинской помощи (ЭМ) проводят немедленную оценку и лечение пациентов с серьезными и опасными для жизни заболеваниями и травмами
You are going to read the text about different medical emergencies [ju: ɑ: 'ɡəʊɪŋ tu: ri:d ðə tɛkst ə'baʊt 'dɪfərənt 'mɛdɪkəl ɪ'mɜ:ʤənsiz]. Emergency Medicine (Неотложная медицина) is a speciality of medicine that focuses on the diagnosis and treatment of acute illnesses and injuries (острые заболевания и травмы) that require immediate medical attention [ɪ'mɜ:ʤənsi 'mɛdsən ɪz ə ˌspɛʃi'æləti ɒv 'mɛdsən ðæt 'fəʊkəsɪz ɒn ðə ˌdaɪəɡ'nəʊsɪs ænd 'tri:tmənt ɒv ə'kju:t 'ɪlnəsɪz ænd 'ɪnʤəriz ðæt rɪ'kwaɪər ɪ'mi:diət 'mɛdɪkəl ə'tɛnʃən]. Emergency medicine physicians diagnose a wide range of pathology and undertake acute interventions to stabilize the patient [ɪ'mɜ:ʤənsi 'mɛdsən fɪ'zɪʃənz 'daɪəɡnəʊz ə waɪd reɪnʤ ɒv pə'θɒləʤi ænd ˌʌndə'teɪk ə'kju:t ˌɪntə'vɛnʃənz tu: 'steɪbɪlaɪz ðə 'peɪʃənt]. Doctors in emergency medicine (EM) carry out the immediate assessment and treatment of patients (немедленная диагностика и лечение) with serious and life-threatening (угрожающий жизни) illnesses and injuries (травмы) ['dɒktəz ɪn ɪ'mɜ:ʤənsi 'mɛdsən (ɛm) 'kæri aʊt ði ɪ'mi:diət ə'sɛsmənt ænd 'tri:tmənt ɒv 'peɪʃənts wɪð 'sɪəriəs ænd laɪf-'θrɛtənɪŋ 'ɪlnəsɪz ænd 'ɪnʤəriz].
Они лечат такие состояния, как: потеря сознания, например, в результате травмы головы, отравления лекарствами, эпилептического припадка; сильное кровотечение; повреждение головного мозга или других важных органов; остановка сердца (когда прекращается сердечная деятельность); затрудненное дыхание; переломы костей; проблемы с психическим здоровьем, например, пациенты, наносящие себе увечья. Определение: Первую медицинскую помощь можно определить как немедленную и временную помощь, оказываемую жертве несчастного случая или больному до прибытия врача или до доставки пострадавшего в больницу. Аптечка первой помощи: это простая коробка, изготовленная из дерева или пластика. В коробке обычно находятся необходимые материалы для оказания первой помощи.
They treat conditions such as [ðeɪ tri:t kən'dɪʃənz sʌʧ æz]:
loss of consciousness (потеря сознания), e.g. from an injury to the head, drug poisoning (отравление лекарствами), an epileptic fit [lɒs ɒv 'kɒnʃəsnəs, i:.ʤi:. frɒm ən 'ɪnʤəri tu: ðə hɛd, drʌɡ 'pɔɪznɪŋ, ən ˌɛpɪ'lɛptɪk fɪt];
severe bleeding [sɪ'vɪə 'bli:dɪŋ] (обильное кровотечение) ;
damage (повреждение) to the brain or other major organs ['dæmɪʤ tu: ðə breɪn ɔ:r 'ʌðə 'meɪʤər 'ɔ:ɡənz];
cardiac arrest (остановка сердца) (when the pumping action of the heart stops) ['kɑ:diæk ə'rɛst (wɛn ðə 'pʌmpɪŋ 'ækʃən ɒv ðə hɑ:t stɒps)];
breathing difficulties ['bri:ðɪŋ 'dɪfɪkəltiz] (затруднение дыхания);
broken bones ['brəʊkən bəʊnz] (переломы);
mental health problems ['mɛntəl hɛlθ 'prɒbləmz] (ментальные проблемы), e.g. self-harm patients [i:.ʤi: sɛlf-hɑ:m 'peɪʃənts].
Definition [ˌdɛfɪ'nɪʃən]:
First aid treatment can be defined as the immediate and temporary care given to an accident victim or sick person before the arrival of the doctor or before taking the victim to the hospital [fɜ:st eɪd 'tri:tmənt kæn bi: dɪ'faɪnd æz ði ɪ'mi:diət ænd 'tɛmpərəri keə 'ɡɪvən tu: ən 'æksɪdənt 'vɪktɪm ɔ: sɪk 'pɜ:sən bɪ'fɔ: ði ə'raɪvəl ɒv ðə 'dɒktər ɔ: bɪ'fɔ: 'teɪkɪŋ ðə 'vɪktɪm tu: ðə 'hɒspɪtəl].
First Aid kit: this is a simple box made of wood or plastic [fɜ:st eɪd kɪt: ðɪs ɪz ə 'sɪmpəl bɒks meɪd ɒv wʊd ɔ: 'plæstɪk]. The box usually contains the necessary materials needed to carry out first aid [ðə bɒks 'ju:ʒuəli kən'teɪnz ðə 'nɛsəsəri mə'tɪəriəlz 'ni:dɪd tu: 'kæri aʊt fɜ:st eɪd].
аптечка первой помощи First Aid Kit [fɜ:st eɪd kɪt]
Причины для оказания первой помощиReasons for First Aid ['ri:zənz fɔ: fɜ:st eɪd]
Первая помощь оказывается для уменьшения боли. Это останавливает кровотечение. Первая помощь предотвращает усугубление травмы. Первая помощь может быть источником информации для врача.
First aid is administered so as to reduce pain [fɜ:st eɪd ɪz əd'mɪnɪstəd səʊ æz tu: rɪ'dju:s peɪn]. It stops bleeding [ɪt stɒps 'bli:dɪŋ]. First aid prevents injuries from getting worse [fɜ:st eɪd prɪ'vɛnts 'ɪnʤəriz frɒm 'ɡɛtɪŋ wɜ:s]. First aid can be a source of information to the doctor [fɜ:st eɪd kæn bi: ə sɔ:s ɒv ˌɪnfə'meɪʃən tu: ðə 'dɒktə].
Немедленная помощь
Иногда вы не можете ждать, пока помощь прибудет. Вы должны немедленно начать оказывать помощь человеку, особенно если у пострадавшего сильное кровотечение, он отравился или у него остановилось дыхание. Даже если вы подождете немного, это может привести к летальному исходу. Вот несколько важных правил оказания немедленной помощи: Не перемещайте человека, у которого могут быть сломаны кости, внутренние повреждения или поврежден позвоночник, без крайней необходимости. Если пострадавший лежит, держите его в этом положении. Не позволяйте ему ходить или вставать. Никогда не давайте пищу или жидкость человеку, которому, возможно, потребуется операция. Если пострадавший без сознания, поверните его голову набок, чтобы он не задохнулся. Но не поворачивайте голову человека, у которого может быть травма позвоночника. Никогда не давайте воду человеку, который находится без сознания. Убедитесь, что у пострадавшего открыты дыхательные пути. Нос, рот и горло должны быть чистыми, чтобы пострадавший мог дышать. Устройте пострадавшего поудобнее, но прикасайтесь к нему только в случае крайней необходимости. При необходимости уберите пострадавшего с солнца или поставьте его в тень. Сохраняйте спокойствие и поговорите с пострадавшим. Объясните, что делается, и скажите, что помощь уже в пути.
Immediate Help [ɪ'mi:diət hɛlp]
Sometimes you cannot wait until help arrives ['sʌmtaɪmz ju: 'kænɒt weɪt ən'tɪl hɛlp ə'raɪvz]. You must begin helping a person at once, especially if the victim is bleeding strongly, has been poisoned or if breathing has stopped [ju: mʌst bɪ'ɡɪn 'hɛlpɪŋ ə 'pɜ:sən æt wʌns, ɪ'spɛʃəli ɪf ðə 'vɪktɪm ɪz 'bli:dɪŋ 'strɒŋli, hæz bi:n 'pɔɪzənd ɔ:r ɪf 'bri:ðɪŋ hæz stɒpt]. Even if you wait for a short time this can be fatal ['i:vən ɪf ju: weɪt fɔ:r ə ʃɔ:t taɪm ðɪs kæn bi: 'feɪtəl]. Here are some important rules for immediate help [hɪər ɑ: sʌm ɪm'pɔ:tənt ru:lz fɔ:r ɪ'mi:diət hɛlp]:
Do not move a person who may have a broken bone, internal injuries or an injured spine unless you really have to [du: nɒt mu:v ə 'pɜ:sən hu: meɪ hæv ə 'brəʊkən bəʊn, ɪn'tɜ:nəl 'ɪnʤəriz ɔ:r ən 'ɪnʤəd spaɪn ən'lɛs ju: 'rɪəli hæv tu:]. If the victim is lying down, keep the person in that position [ɪf ðə 'vɪktɪm ɪz 'laɪɪŋ daʊn, ki:p ðə 'pɜ:sən ɪn ðæt pə'zɪʃən]. Do not allow them to walk or stand up [du: nɒt ə'laʊ ðɛm tu: wɔ:k ɔ: stænd ʌp].
Never give food or liquid to a person who may need an operation ['nɛvə ɡɪv fu:d ɔ: 'lɪkwɪd tu: ə 'pɜ:sən hu: meɪ ni:d ən ˌɒpər'eɪʃən]. If the victim is unconscious turn the head to one side to keep the person from choking [ɪf ðə 'vɪktɪm ɪz ʌn'kɒnʃəs tɜ:n ðə hɛd tu: wʌn saɪd tu: ki:p ðə 'pɜ:sən frɒm 'ʧəʊkɪŋ]. But do not move the head of a person who may have a spinal injury [bʌt du: nɒt mu:v ðə hɛd ɒv ə 'pɜ:sən hu: meɪ hæv ə 'spaɪnl 'ɪnʤəri]. Never give water to a person who is unconscious ['nɛvə ɡɪv 'wɔ:tə tu: ə 'pɜ:sən hu: ɪz ʌn'kɒnʃəs]. Make sure that the victim has an open airway [meɪk ʃɔ: ðæt ðə 'vɪktɪm hæz ən 'əʊpən 'eəweɪ]. The nose, mouth and throat should be clear in order for them to breathe [ðə nəʊz, maʊθ ænd θrəʊt ʃʊd bi: klɪər ɪn 'ɔ:də fɔ: ðɛm tu: bri:ð]. Make the victim comfortable, but touch a person only if you have to [meɪk ðə 'vɪktɪm 'kʌmfətəbəl, bʌt tʌʧ ə 'pɜ:sən 'əʊnli ɪf ju: hæv tu:]. If necessary move the victim away from the sun or put them into the shade [ɪf 'nɛsəsəri mu:v ðə 'vɪktɪm ə'weɪ frɒm ðə sʌn ɔ: pʊt ðɛm 'ɪntu: ðə ʃeɪd].
Remain calm and talk to the injured person [rɪ'meɪn kɑ:m ænd tɔ:k tu: ði 'ɪnʤəd 'pɜ:sən.]. Explain what is being done and say that help is on its way [ɪk'spleɪn wɒt ɪz 'bi:ɪŋ dʌn ænd seɪ ðæt hɛlp ɪz ɒn ɪts weɪ].
Shock treatment [ʃɒk 'tri:tmənt] (лечение шока)
Если кровь в вашем организме не циркулирует должным образом, это может привести к шоку. Любая серьезная травма или заболевание могут привести к шоку. Когда человек находится в состоянии шока, кровь не доставляет достаточное количество кислорода и питательных веществ к мозгу и другим органам. Пострадавший, страдающий от шока, может выглядеть испуганным, растерянным, слабым и испытывать сильную жажду. Кожа бледная и холодная на ощупь. Пульс и дыхание учащены. Чтобы справиться с шоком, положите пострадавшего на спину и немного приподнимите ноги. Согрейте пострадавшего, укутав его одеялом.
If the blood in your body does not circulate (циркулирует) properly it may result in shock [ɪf ðə blʌd ɪn jɔ: 'bɒdi dʌz nɒt 'sɜ:kjəleɪt 'prɒpəli ɪt meɪ rɪ'zʌlt ɪn ʃɒk]. Any serious injury or illness may lead to shock ['ɛni 'sɪəriəs 'ɪnʤəri ɔ:r 'ɪlnəs meɪ li:d tu: ʃɒk]. When a person is in shock blood does not carry enough oxygen and food to the brain and other organs [wɛn ə 'pɜ:sən ɪz ɪn ʃɒk blʌd dʌz nɒt 'kæri ɪ'nʌf 'ɒksɪʤən ænd fu:d tu: ðə breɪn ænd 'ʌðər 'ɔ:ɡənz].
A victim who suffers from shock may look afraid, confused, weak and be extremely thirsty (испытывать сильную жажду) [ə 'vɪktɪm hu: 'sʌfəz frɒm ʃɒk meɪ lʊk ə'freɪd, kən'fju:zd, wi:k ænd bi: ɪk'stri:mli 'θɜ:sti]. The skin appears pale (бледный) and feels cold [ðə skɪn ə'pɪəz peɪl ænd fi:lz kəʊld]. Pulse and breathing are fast [pʌls ænd 'bri:ðɪŋ ɑ: fɑ:st].
To treat shock, place the victim on his or her back and raise the legs a little [tu: tri:t ʃɒk, pleɪs ðə 'vɪktɪm ɒn hɪz ɔ: hɜ: bæk ænd reɪz ðə lɛɡz ə 'lɪtəl]. Warm the victim by putting blanket (одеяло) around them [wɔ:m ðə 'vɪktɪm baɪ 'pʊtɪŋ 'blæŋkɪt ə'raʊnd ðɛm].
Bleeding ['bli:dɪŋ] (кровотечение)
Сильное кровотечение может привести к летальному исходу за считанные минуты. Кровотечение из небольших ран обычно прекращается через короткое время, потому что кровь сворачивается. Но при большой ране свертывание крови не может остановить кровотечение. Лучший способ остановить кровотечение – надавить на саму рану. Если возможно, дайте пострадавшему лечь и приподнимите кровоточащую часть тела. Затем положите стерильный носовой платок, ткань или полотенце на рану и прижмите ее рукой. Делайте это в течение 10-20 минут, пока не прибудет помощь. Иногда прямое надавливание не может остановить сильное кровотечение. Если повреждена нога или рука, вы можете попытаться остановить кровотечение, надавив на артерию, которая доставляет кровь к поврежденной части тела.
Strong bleeding can cause death in minutes [strɒŋ 'bli:dɪŋ kæn kɔ:z dɛθ ɪn 'mɪnɪts]. Bleeding from small wounds (раны) usually stops after a short time because the blood clots (свертываться) ['bli:dɪŋ frɒm smɔ:l wu:ndz 'ju:ʒuəli stɒps 'ɑ:ftər ə ʃɔ:t taɪm bɪ'kɒz ðə blʌd klɒts]. But clotting cannot stop the flow (поток) of blood when a wound is big [bʌt 'klɒtɪŋ 'kænɒt stɒp ðə fləʊ ɒv blʌd wɛn ə wu:nd ɪz bɪɡ]. The best way to stop bleeding is to press on the wound itself [ðə bɛst weɪ tu: stɒp 'bli:dɪŋ ɪz tu: prɛs ɒn ðə wu:nd ɪt'sɛlf]. If possible let the person lie down and raise (поднять) the bleeding part of the body [ɪf 'pɒsəbə