Правдин, Милон.
Милон. Как я рад, мой любезный друг, что нечаянно увиделся с тобою! Скажи, каким случаем…
Правдин. Как друг, открою тебе причину моего здесь пребывания. Я определен членом в здешнем наместничестве. Имею повеление объехать здешний округ; а притом, из собственного подвига сердца моего, не оставляю замечать тех злонравных невежд, которые, имея над людьми своими полную власть, употребляют ее во зло бесчеловечно. Ты знаешь образ мыслей нашего наместника. С какою ревностию помогает он страждующему человечеству! С каким усердием исполняет он тем самым человеколюбивые виды вышней власти! Мы в нашем краю сами испытали, что где наместник таков, каковым изображен наместник в Учреждении, там благосостояние обитателей верно и надежно. Я живу здесь уже три дни. Нашел помещика дурака бессчетного, а жену презлую фурию, которой адский нрав делает несчастье целого их дома. Ты что задумался, мой друг, скажи мне, долго ль здесь останесся?
Милон. Через несколько часов иду отсюда.
Правдин. Что так скоро? Отдохни.
Милон. Не могу. Мне велено и солдат вести без замедления… да, сверх того, я сам горю нетерпением быть в Москве.
Правдин. Что причиною?
Милон. Открою тебе тайну сердца моего, любезный друг! Я влюблен и имею счастие быть любим. Больше полугода, как я в разлуке с тою, которая мне дороже всего на свете, и, что еще горестное, ничего не слыхал я о ней во все это время. Часто, приписывая молчание ее холодности, терзался я горестию; но вдруг получил известие, которое меня поразило. Пишут ко мне, что, по смерти ее матери, какая-то дальняя родня увезла ее в свои деревни. Я не знаю: ни кто, ни куда. Может быть, она теперь в руках каких-нибудь корыстолюбцев, которые, пользуясь сиротством ее, содержат ее в тиранстве. От одной этой мысли я вне себя.
Правдин. Подобное бесчеловечие вижу и в здешнем доме. Ласкаюсь, однако, положить скоро границы злобе жены и глупости мужа. Я уведомил уже о всех здешних варварствах нашего начальника и не сумневаюсь, что унять их возьмутся меры.
Милон. Счастлив ты, мой друг, будучи в состоянии облегчать судьбу несчастных. Не знаю, что мне делать в горестном моем положении.
Правдин. Позволь мне спросить об ее имени.
Милон (в восторге). А! вот она сама.
Явление II
Те же и Софья.
Софья (в восхищении). Милон! тебя ли я вижу?
Правдин. Какое счастие!
Милон. Вот та, которая владеет моим сердцем. Любезная Софья! Скажи мне, каким случаем здесь нахожу тебя?
Софья. Сколько горестей терпела я со дня нашей разлуки! Бессовестные мои свойственники…
Правдин. Мой друг! не спрашивай о том, что столько ей прискорбно… Ты узнаешь от меня, какие грубости…
Милон. Недостойные люди!
Софья. Сегодня, однако же, в первый раз здешняя хозяйка переменила со мною свой поступок. Услыша, что дядюшка мой делает меня наследницею, вдруг из грубой и бранчивой сделалась ласковою до самой низкости, и я по всем ее обинякам вижу, что прочит меня в невесты своему сыну.
Милон (с нетерпением). И ты не изъявила ей тот же час совершенного презрения?..
Софья. Нет…
Милон. И не сказала ей, что ты имеешь сердечные обязательства, что…
Софья. Нет…
Милон. А! теперь я вижу мою погибель. Соперник мой счастлив! Я не отрицаю в нем всех достоинств. Он, может быть, разумен, просвещен, любезен; но чтоб мог со мною сравниться в моей к тебе любви, чтоб…
Софья (усмехаясь). Боже мой! Если б ты его увидел, ревность твоя довела б тебя до крайности!
Милон (с негодованием). Я воображаю все его достоинствы.
Софья. Всех и вообразить не можешь. Он хотя и шестнадцати лет, а достиг уже до последней степени своего совершенства и дале не пойдет.
Правдин. Как дале не пойдет, сударыня? Он доучивает часослов; а там, думать надобно, примутся и за псалтырь.
Милон. Как! Таков-то мой соперник! А, любезная Софья, на что ты и шуткою меня терзаешь? Ты знаешь, как легко страстный человек огорчается и малейшим подозрением.
Софья. Подумай же, как несчастно мое состояние! Я не могла и на это глупое предложение отвечать решительно. Чтоб избавиться от их грубости, чтоб иметь некоторую свободу, принуждена была я скрыть мое чувство.
Милон. Что ж ты ей отвечала?
Здесь Скотинин идет по театру, задумавшись, и никто его не видит.
Софья. Я сказала, что судьба моя зависит от воли дядюшкиной, что он сам сюда приехать обещал в письме своем, которого (к Правдину) не позволил вам дочитать господин Скотинин.
Милон. Скотинин!
Скотинин. Я!
№37 (С). Госпожа Простакова в первом действии представляла Правдина в качестве своего дорого постояльца и гостя. Но, судя по его исповеди другу Милону, он живёт в поместье совсем по иным причинам. Как по-современному можно было бы назвать Правдина, исходя из этого противопоставления?
№38 (А). Речь Правдина резко отличается от речи всех предыдущих персонажей и вообще от бытового разговора с другом. Если не брать в расчёт архаизмы, найдите в его первой реплике, обращённой к Милону, несколько примеров, подтверждающих этот тезис.
Что мы, в отличие от Правдина, не употребили бы в устной дружеской беседе?
№39 (А). В той же самой реплике Правдин, описывая одного из героев, допускает речевую ошибку – плеоназм. Найдите его.
№40 (А). Учреждение, о котором говорит всё в той же реплике Правдин, это закон «Учреждение для управления губерний Российской империи», изданный Екатериной II в 1775 году. Какой статье этого закона соответствует деятельность самого Правдина: 84-ой, 87-ой или 90-ой? Для ответа на вопрос обратитесь к первоисточнику.
№41 (В). В науке, изучающей построение сюжета, есть такой термин – «Бог из машины», используемый для обозначения неожиданной развязки, выхода из трудной ситуации с помощью ранее не указанного фактора. Термин берёт истоки в античных трагедиях, где героев неожиданно мог спасать бог, спускавшийся на сцену с помощью специального крана – «машины».
Впоследствии значение термина расширилось до почти фантастической случайности или неожиданного стечения обстоятельств, благоприятно влияющих на дальней шее развитие сюжета.
Именно такого «Бога из машины» и можно найти в прочитанных вами явлениях. Найдите его и аргументируйте выбор.
№42 (С). Наверняка вы знаете массу примеров, подобных тому, что дан в ответе на предыдущую задачу. Попробуйте поиграть в «угадайку» подобных ситуаций, так называемых «Богов из машины».
Шаблон: есть две очень похожие друг на друга девочки одного возраста. Одна – дочь вдовствующего миллионера, а вторая – сирота, выросшая в приюте. Подростки приюта ездят отдыхать в летний лагерь, чьим учредителям как раз является отец первой девочки. Благодаря этому, удивительные по сходству девочки получили уникальный шанс увидеть друг друга.
Конечно, люди моего возраста тут же угадают, что речь идёт о семейной комедии «Двое: я и моя тень».
Если же вы загадаете нечто из вашего круга интересов, думаю, будет куда веселее!
№43 (А). В одной из реплик Софьи найдите слово, употреблённое ею не в прямом значении сознательного действия, определяющего характер человека, а в ином, синонимичном слову «поведение».
№44 (В). Милон – человек прямой и открытый. По его мнению, если видишь лицемерного человека, нужно тут же выразить ему своё презрение. Почему же Софья не выполнила тех действий, которых ждал от неё Милон: не изъявила презрения и не сказала про сердечные обязательства? При ответе на вопрос вспомните значение имени героини. А ещё обратите внимание на другого персонажа, который тоже в присутствии Простаковых скрывает своё истинное лицо.
№45 (А). В одной из пьес уже 19 века есть слова, произнесённые главным героем, которые очень напоминают высказывание одного из персонажей этого отрывка «Недоросля»:
Пускай в Молчалине ум бойкий, гений смелый;
Но есть ли в нем та страсть? то чувство?
пылкость та?
Чтоб кроме вас ему мир целый
Казался прах и суета?
Чтоб сердца каждое биенье
Любовью ускорялось к вам?
1) Чьи слова почти что повторяет этот герой?
2) Поищите в Сети, как зовут героиню пьесы, к которой он обращается?
Те же и Скотинин.
Правдин. Как вы подкрались, господин Скотинин! Этого бы я от вас и не чаял.
Скотинин. Я проходил мимо вас. Услышал, что меня кличут, я и откликнулся. У меня такой обычай: кто вскрикнет – Скотинин! А я ему: я! Что вы, братцы, и заправду? Я сам служивал в гвардии и отставлен капралом. Бывало, на съезжей в перекличке как закричат: Тарас Скотинин! А я во все горло: я!
Правдин. Мы вас теперь не кликали, и вы можете идти, куда шли.
Скотинин. Я никуда не шел, а брожу, задумавшись. У меня такой обычай, как что забору в голову, то из нее гвоздем не выколотишь. У меня, слышь ты, что вошло в ум, тут и засело. О том вся и дума, то только и вижу во сне, как наяву, а наяву, как во сне.
Правдин. Что ж бы вас так теперь занимало?
Скотинин. Ох, братец, друг ты мой сердешный! Со мною чудеса творятся. Сестрица моя вывезла меня скоро-наскоро из моей деревни в свою, а коли так же проворно вывезет меня из своей деревни в мою, то могу пред целым светом по чистой совести сказать: ездил я ни по что, привез ничего.
Правдин. Какая жалость, господин Скотинин! Сестрица ваша играет вами, как мячиком.
Скотинин (озлобясь). Как мячиком? Оборони бог! Да я и сам зашвырну ее так, что целой деревней в неделю не отыщут.
Софья. Ах, как вы рассердились!
Милон. Что с вами сделалось?
Скотинин. Сам ты, умный человек, порассуди. Привезла меня сестра сюда жениться. Теперь сама же подъехала с отводом: «Что-де тебе, братец, в жене; была бы-де у тебя, братец, хорошая свинья». Нет, сестра! Я и своих поросят занести хочу. Меня не проведешь.
Правдин. Мне самому кажется, господин Скотинин, что сестрица ваша помышляет о свадьбе, только не о вашей.
Скотинин. Эка притча! Я другому не помеха. Всякий женись на своей невесте. Я чужу не трону, и мою чужой не тронь же. (Софье.) Ты не бось, душенька. Тебя у меня никто не перебьет.
Софья. Это что значит? Вот еще повое!
Милон (вскричал). Какая дерзость!
Скотинин (к Софье). Чего ж ты испугалась?
Правдин (к Милону). Как ты можешь осердиться на Скотинина!
Софья (Скотинину). Неужели суждено мне быть вашею женою?
Милон. Я насилу могу удержаться!
Скотинин. Суженого конем не объедешь, душенька! Тебе на свое счастье грех пенять. Ты будешь жить со мною припеваючи. Десять тысяч твоего доходу! Эко счастье привалило; да я столько родясь и не видывал; да я на них всех свиней со бела света выкуплю; да я, слышь ты, то сделаю, что все затрубят: в здешнем-де околотке и житье одним свиньям.
Правдин. Когда же у вас могут быть счастливы одни только скоты, то жене вашей от них и от вас будет худой покой.
Скотинин. Худой покой! ба! ба! ба! да разве светлиц у меня мало? Для нее одной отдам угольную с лежанкой. Друг ты мой сердешный! коли у меня теперь, ничего не видя, для каждой свинки клевок особливый, то жене найду светелку.
Милон. Какое скотское сравнение!
Правдин (Скотинину). Ничему не бывать, господин Скотинин! Я скажу вам, что сестрица ваша прочит ее за сынка своего.
Скотинин. Как! Племяннику перебивать у дяди! Да я его на первой встрече, как черта, изломаю. Ну, будь я свиной сын, если я не буду ее мужем или Митрофан уродом.
Явление IV
Те же, Еремеевна и Митрофан.
Еремеевна. Да поучись хоть немножечко.
Митрофан. Ну, еще слово молви, стара хрычовка! Уж я те отделаю; я опять нажалуюсь матушке, так она тебе изволит дать таску по-вчерашнему.
Скотинин. Подойди сюда, дружочек.
Еремеевна. Изволь подойти к дядюшке.
Митрофан. Здорово, дядюшка! Что ты так ощетиниться изволил?
Скотинин. Митрофан! Гляди на меня прямое.
Еремеевна. Погляди, батюшка.
Митрофан (Еремеевне). Да дядюшка что за невидальщина? Что на нем увидишь?
Скотинин. Еще раз: гляди на меня прямее.
Еремеевна. Да не гневи дядюшку. Вон, изволь посмотреть, батюшка, как он глазки-то вытаращил, и ты свои изволь так же вытаращить.
Скотинин и Митрофан, выпуча глаза, друг на друга смотрят.
Милон. Вот изрядное объяснение!
Правдин. Чем-то оно кончится?
Скотинин. Митрофан! Ты теперь от смерти на полоску. Скажи всю правду; если б я греха не побоялся, я бы те, не говоря еще ни слова, за ноги да об угол. Да не хочу губить души, не найдя виноватого.
Еремеевна (задрожала). Ах, уходит он его! Куда моей голове деваться?
Митрофан. Что ты, дядюшка, белены объелся? Да я знать не знаю, за что ты на меня вскинуться изволил.
Скотинин. Смотри ж, не отпирайся, чтоб я в сердцах с одного разу не вышиб из тебя духу. Тут уж руки не подставишь. Мой грех. Виноват богу и государю. Смотри, не клепли ж и на себя, чтоб напрасных побой не принять.
Еремеевна. Избави бог напраслины!
Скотинин. Хочешь ли ты жениться?
Митрофан (разнежась). Уж давно, дядюшка, берёт охота…
Скотинин (бросаясь на Митрофана). Ох ты чушка проклятая!..
Правдин (не допуская Скотинина). Господин Скотинин! Рукам воли не давай.
Митрофан. Мамушка, заслони меня!
Еремеевна (заслоня Митрофана, остервенясь и подняв кулаки). Издохну на месте, а дитя не выдам. Супься, сударь, только изволь сунуться. Я те бельмы-то выцарапаю.
Скотинин (задрожав и грозя, отходит). Я вас доеду!
Еремеевна (задрожав, вслед). У меня и свои зацепы востры!
Митрофан (вслед Скотинину). Убирайся, дядюшка, проваливай!
№46 (В). Найдите в тексте явления 3 чин, до которого дослужился Тарас Скотинин. Поищите информацию в Сети про военные чины и Табель о рангах и попробуйте определить, в чём заключалась ирония автора, наградившего героя этим званием. Для более точного понимания иронии вспомните, каким чином ещё при рождении обладал Пётр Гринёв из «Капитанской дочки» А.С. Пушкина.
№47 (А). Хвастаясь тем, что он всегда отвечает, если его зовут, Тарас Скотинин упоминает один интересный факт своей биографии, мимо которого мы могли пройти и не заметить. Наверняка вам попалось в этой его речи незнакомое слово. Определите его значение в словаре. Чем же знаменательно было прошлое героя? Можно ли связать ответ на эту задачу с ответом на предыдущую?
№48 (С). Описывая своё безнадёжное состояние упорного человека, идущего к своей цели, Тарас Скотинин трижды говорит одно и то же с помощью разных метафор и фразеологизмов, продолжая их на свой лад. Представьте, что он и четвёртый раз сказал бы одно и то же. Как бы, по-вашему, заканчивалась его фраза: «У меня, как напрягу извилины, так…»
№49 (А). Тарас Скотинин жалуется на сестру и на зря потраченное время. Госпожа Простакова попробовала отговориться, отшутиться. Но её слова в речи самого Скотинина перестают быть шуткой и становятся почти пророчеством из-за одного лишь слова. Какого же?
№50 (А). Обратите внимание на реакцию Софьи на слова Тараса Скотинина: «Ты не бось, душенька. Тебя у меня никто не перебьет». Вспомните события первого действия комедии и объясните её реакцию.
№51 (В). После выражения крайней степени удивления Софья задала Скотинину один вопрос. На какое слово этого вопроса надо поставить логическое (смысловое) ударение? Объясните ваше решение, опираясь на подсказки, которые вы использовали.
№52 (А). Именно Правдин открывает Скотинину правду о том, что Простакова хочет выдать Митрофана за Софью. Но если бы Тарас Скотинин слушал внимательнее, он и сам мог бы догадаться об этом чуть раньше. А вы были внимательны, когда читали VII явление предыдущего действия? Что могло выдать брату новые намерения сестры?
№53 (А). Последней своей репликой в явлении III Тарас Скотинин бросает вызов самой Судьбе. Однако автор иронично снижает серьёзность вызова и тем самым приоткрывая завесу тайны в сюжете комедии.
Итак, вызов не сработает, потому что образ Тараса уже в каком-то смысле в комедии и является ____________. А значит, он в конце концов не станет _____________. Митрофан же окажется _____________, что соответствует одному из значений этого слова: «человек с какими-либо дурными, отрицательными свойствами характера».
№54 (С). Комичность образа Митрофана проглядывает в каждой его фразе. Он угрожает своей няньке (!) тем, что он её отделает (!!). Но три восклицательных знака надо поставить над тем способом, которым Митрофан собирается отделать няньку. Найдите в тексте этот способ и пофантазируйте, разыграв этот диалог в современных реалиях или в антураже криминальных боевиков.
№55 (В). Поведение Еремеевны как бесправной крепостной – постоянный выбор меньшего зла от господ. Ей всё равно грозит ежедневная «таска», но какая и сколько раз – зависит от её услужливости. В IV явлении ей приходится делать такой выбор как минимум трижды. Перечислите все три альтернативы и три решения няньки Митрофана.