Тайна короля Маона Ирландская легенда


На востоке Ирландии, в провинции Ленстер, много лет назад правил монарх по имени Маон. У этого короля была причуда, известная всем и которой никто не мог найти объяснения: он всегда носил капюшон, закрывавший голову, и разрешал подстригать себе волосы только один раз в год. Чтобы решить, кому выпадет честь быть его парикмахером на один день, он устраивал публичную лотерею среди всех своих подданных.

Поистине странным во всем этом было то, что тот, кому выпадала честь стать парикмахером, выполнял свою задачу, но потом уже не возвращался домой. Он просто исчезал и никто никогда больше о нем не слышал. Когда приближалась очередная дата стрижки, все подданные короля дрожали от страха, и никто совсем не хотел побеждать.

Но почему король делал это? Причина, о которой никто не знал, заключалась в том, что у него были ужасные большие и острые уши, и он не хотел, чтобы кто-нибудь узнал об этом. Поэтому чтобы знать наверняка, что молва не распространится и весь мир не узнает о его уродстве, каждый год кто-то из его королевства стриг ему волосы, а затем Маон отправлял несчастного в темницу на всю жизнь.

Однажды неудачливым победителем лотереи стал молодой дровосек по имени Лиам, которого против его воли отвели в укромную часть дворца, где его ждал король.

– Давай, парень. В этом году твоя очередь стричь мне волосы.

Лиам смотрел, как король медленно снимает капюшон, и мгновенно понял, что раскрыл знаменитый секрет короля. Он ощутил страшную панику и хотел бежать, но у него не было другого выхода, кроме как выполнить королевский наказ. В ужасе он схватил ножницы и начал подстригать ими волосы.

Закончив, король снова надел капюшон. Лиам, опасаясь худшего, встал перед ним на колени и, плача как ребенок, умолял его:

– Ваше величество, умоляю вас, отпустите меня! У меня есть пожилая мать, о которой я должен заботиться. Если я не вернусь, кто позаботится о ней? Кто будет ходить на работу, чтобы принести домой деньги?

– Ты же знаешь, я не могу тебя отпустить, потому что теперь ты знаешь мой секрет!

– Сир, пожалуйста, клянусь, я никому ничего не скажу! Поверьте мне, я человек слова!

Король подумал, что он говорит искренне, и пожалел его.

– Ладно, ладно, хватит ныть! На этот раз я сделаю исключение и отпущу тебя, но тебе лучше никогда никому не рассказывать о моих ушах, иначе тебе негде будет спрятаться. Предупреждаю: я приду за тобой, и наказание, которое ты получишь, будет ужасным, понял?

– Спасибо, спасибо, спасибо! Обещаю, Ваше Величество, я унесу эту тайну с собой в могилу.

Молодой дровосек только что первым за много лет избежал печальной участи предыдущих везунчиков, которые видели отвратительные уши короля. С облегчением он вернулся домой, готовый возобновить свою спокойную жизнь лесоруба.

Первые несколько дней он чувствовал себя совершенно счастливым и удачливым, потому что король не заточил его в темницу, но со временем ему стало плохо, потому что ему было невыносимо хранить такую важную тайну!

Мало-помалу тайна превратилась в навязчивую идею, занимавшую его мысли двадцать четыре часа в сутки. Это так повлияло на его разум и тело, что он стал слабым и высохшим, как растение, которое никто не поливает. Однажды утром ему стало совсем худо, и он потерял сознание.

Его мать уже и так давно начала замечать, что с ее сыном происходит что-то странное, но в тот день, когда он потерял сознание и рухнул на кровать, она поняла, что он серьезно болен. В отчаянии она пошла искать друида, самого мудрого человека в деревне, чтобы он дал ей лекарство, которое исцелило бы сына.

Она привела друида в дом. Лиам был совершенно неподвижен и мокр от пота. Друид осмотрел дровосека и сказал:

– Проблема вашего сына в том, что он хранит очень важную тайну, которую не может рассказать, и эта ответственность истощает его. Он поправится если только расскажет тайну кому-нибудь еще.

Бедняжка потеряла дар речи, она и подумать не могла, что ее дорогой сын может хранить какую-то важную тайну!

– Поверьте мне, это единственный выход, и вы должны поторопиться.

Сказав это, друид подошел к дрожащему и бледному Лиаму и медленно прошептал ему на ухо:

– Послушай меня, мальчик, я скажу тебе, что ты должен сделать, если хочешь выздороветь: накинь плащ, чтобы не замерзнуть, и иди в лес. Оказавшись там, найди место, где пересекаются четыре пути, и выбери тот, что справа. Ты найдешь огромную иву и расскажешь ей свой секрет. У дерева нет рта, и оно никому не расскажет, но, по крайней мере, ты избавишься от тяжести хранения тайны раз и навсегда.

Молодой дровосек повиновался. Хотя он был очень слаб, он пошел в лес, нашел иву и, подойдя к стволу, поведал ей вполголоса свою тайну. И тут же внезапно лихорадка прошла, он перестал дрожать, к нему вернулся румянец на щеках, а в мышцах вновь появилась сила, он выздоровел!

Случилось так, что через несколько недель после этого музыкант, искавший дрова в лесу, увидел огромную иву и она привлекла его внимание.

– О, какое внушительное дерево! Древесина его ствола идеально подходит для изготовления арфы. Ее, пожалуй, я и срублю!

Так он и сделал. Острым топором музыкант срубил ствол и отнес дрова в свою мастерскую. Там он собственноручно изготовил арфу с самым прекрасным звуком во Вселенной, а затем отправился объезжать окрестные деревни, чтобы радовать всех своей музыкой. Мелодии были так прекрасны, что он быстро прославился на всю провинцию.

Разумеется, музыкальное мастерство арфиста быстро достигло ушей короля, который однажды сказал своему советнику:

– Сегодня вечером я даю банкет на пятьсот человек и приказываю вам найти того музыканта, о котором все говорят. Я хочу, чтобы он играл на арфе после десерта.

Советник повиновался, и арфист предстал перед королем в своем лучшем наряде. По окончании трапезы монарх разрешил ему начать играть. Музыкант стал посреди комнаты и очень деликатно положил руки на струны своего чудесного инструмента.

Но случилось неожиданное: арфа, сделанная из древесины ивы, знавшей тайну короля, не выдержала и вместо музыкальных нот заговорила:

– У КОРОЛЯ МАОНА ДВА БОЛЬШИХ УХА!

– У КОРОЛЯ МАОНА ДВА БОЛЬШИХ УХА!

– У КОРОЛЯ МАОНА ДВА БОЛЬШИХ УХА!

Король Маон был ошеломлен и покраснел, как помидор, от охватившего его великого стыда, но, видя, что над ним никто не смеется, он подумал, что нет смысла больше прятаться.

Очень достойно, как и подобает монарху, он поднялся с трона и снял капюшон, чтобы все могли видеть его уродливые уши. Пятьсот гостей поднялись на ноги, отметив его храбрость бурными аплодисментами.

Король Маон почувствовал себя безмерно освобожденным и счастливым. С этого дня он перестал носить капюшон и никогда больше никого не наказывал за стрижку.

Загрузка...