Примечания

1

Шлюха, проститутка (фр.). – Здесь и далее прим. пер.

2

Добрый вечер (фр.).

3

Прошу прощения (фр.).

4

Черт, блин (фр.).

5

Любимая игрушка (фр.).

6

Да (фр.).

7

Подвал (фр.).

8

Оставь меня (фр.).

9

Спасибо (фр.).

10

Очаровательный (фр.).

11

Ухоженный (фр.).

12

Алкоголиком (фр.).

13

Ладно, хорошо (фр.).

14

Антуан… нет. Это невозможно… (фр.).

15

Модный в США кофейный напиток. Представляет собой смесь кофе, сливочного и кокосового масла.

16

Булочная (фр.).

17

Держите, мадам Менье (фр.).

18

В следующий раз в два раза больше, сука (фр.).

19

Дайте мне это сюда (фр.).

20

Извините. Мадам? (фр.).

21

Комиссионный магазин (фр.).

22

Skins – британский драматический телесериал о жизни группы подростков 16–18 лет из Бристоля.

23

Отвратительный (фр.).

24

Нисколечко (фр.).

25

Привет, кошечка (фр.).

26

Груди (фр.).

27

Киска (фр.).

28

Добрый день (фр.).

29

Со своими интрижками (фр.)

30

Нового (фр.).

31

В чем дело? Что такое? (фр.)

32

Национальный парк с ручьями и озерами в Великобритании.

33

Национальный парк в южной части Уэльса в Великобритании.

34

Колледж в Кембридже.

35

Частный венчурный инвестор, дающий финансовую и экспертную поддержку компаниям на ранних этапах развития.

36

Добрый вечер (фр.).

Загрузка...