Поэтическое переложение мысли Генриха Гейне: « Весь мир надорван по самой середине. А так как сердце поэта – центр мира, то в наше время оно тоже должно самым жалостным образом надорваться. В моём сердце прошла великая мировая трещина».
Стихотворение написано за пять лет до клинического диагностирования у автора серьёзного врождённого порока сердца. А знаменитая цитата Гейне, любимейшего поэта, запала в душу много раньше. Предчувствие трагедии внутренней соединялось с трагедиями внешними – всех и вся. Таков путь поэта. А говорят, что поэтами не рождаются. Как знать?
Прометей – имя титана означает «мыслящий прежде», «предвидящий» и является производным от индоевропейского корня «размышлять», «познавать».
Накануне написания стихотворения, 15.02.13г., в районе Челябинска упал метеорит. Это событие не только потрясло, но и побудило людей многое переоценить.
Лагода (слав.) – мир, порядок, устройство.
Хенанна – (Нанна, Инанна) – лунное божество шумеров.
Эн-хеду-анна – аккадская принцесса и верховная жрица в Уре, первая писательница гимнов; после неё остались самые древние письменные памятники поэзии.
Праскилла – греческая поэтесса
В ночь с 20 на 21 января 2014 года шквал ледяного дождя накрыл Краснодар и причинил значительный ущерб городу. Ледяной дождь – «тихий убийца», разрушительное стихийное бедствие.
Двадцатый век называли «железным».
Михаил Вишняков (1945 – 2008) – советский, российский поэт, прозаик. Автор одного из лучших поэтических переводов «Слова о полку Игореве». Лауреат Всероссийской литературной премии им. М. Ю. Лермонтова (2006).
Игорь Царёв (1955 – 2013) – поэт, журналист, главный редактор «Российской газеты», лауреат премии «Поэт года 2012».