Краткий якутско-русский, русско-якутский словарь

Краткий якутско-русский словарь

От составителя

Якутский язык – один из древнейших живых тюркских языков, близок к огузской группе, в ходе своего исторического развития испытал на себе влияние монгольского и тунгусо-маньчжурского языков, в последние столетия находится в тесном контакте с русским языком. В настоящее время он является национальным литературным языком народа саха, имеющим на территории Республики Саха (Якутия) наравне с русским языком статус государственного.

Якутский язык по праву считается наиболее изученным на северо-востоке России. В I половине ХIХ в. появились труды выдающихся учёных О. Н. Бётлингка, В. С. Ястремского, В. В. Радлова, Э. К. Пекарского о якутском языке. После революции большой вклад в развитие письменности и терминологии внесли П. А. Ойунский, А. А. Кюндэ, С. А. Новгородов, Г. У. Эргис и др. Монографические исследования Л. Н. Харитонова, Н. С. Григорьева, Е. И. Убрятовой, Е. И. Коркиной, П. П. Барашкова, Н. Д. Дьячковского, М. С. Воронкина, С. А. Иванова, И. Е. Алексеева, Н. Е. Петрова, П. А. Слепцова, Н. Н. Ефремова и др. легли в основу литературных норм современного якутского языка, в т. ч. словарей разного типа.

Как в любой паре языков, в якутском и русском языках, наблюдаются на всех уровнях явления, имеющие: 1) полное формально-функциональное соответствие; 2) частичное формальное или функциональное совпадение; 3) полное расхождение. В наше время массового билингвизма всё это становится одной из причин многочисленных отклонений от литературных норм родного языка, ведущих к его засорению, к деформации и даже вытеснению отдельных грамматических форм.

Изменения касаются не только нормативных правил и узуальных требований, но и системных особенностей якутского языка, идущих из тюркских его корней, например, категории собирательности и притяжательности, агглютинации и примыкания, порядка слов в предложении и т. п. Сегодня есть реальная опасность того, что от красивого, богатого и выразительного языка великого эпоса Олонхо в конце концов могут сохраниться только те формы, которые имеют прямые соответствия в русском.

Учебный словарь (УС) якутского языка составлен с учётом этих обстоятельств. Его отличия от академического (АС) вытекают из целей издания. Если АС призван охватить всё лексическое богатство языка и в нём должны быть представлены все возможные грамматические формы слова с научным аппаратом, то целью краткого двуязычного УС является эквивалентная передача слова на другом языке. В нём имеется возможность отбирать частотные языковые единицы, представлять их в наиболее употребительной форме. И переводческие трансформации, способствующие сохранению системных признаков языка саха.

С учётом современного состояния якутского языка сформулированы следующие принципы построения УС:

1) принцип «щадящего режима», что выражается в актуализации тех лексических и грамматических средств якутского языка, которые в настоящее время более подвержены изменениям в силу отсутствия их прямых соответствий в русском языке;

2) принцип «опережающего режима», который предполагает предупреждение типичных ошибок в переводе, исходящих из различий лексической и грамматической систем якутского и русского языков, а также норм их употребления.

Исходя из специфики якутского языка, родственные слова в УС представлены в одной словарной статье, что упрощает задачу толкования лексических единиц:

а) среди них много слов-омонимов и омонимичных грамматических форм, которые в алфавитных словарях снабжаются дополнительными пометами;

б) в словах с глухим согласным на конце производные основы с озвончением перед гласным по алфавиту располагаются впереди, тогда как корень слова оказывается за ними;

в) широко распространены образные и звукоподражательные слова, которые, различаясь, в основном, одним звуком, легче поддаются объяснению путём сопоставления.

В отличие от традиционных словарей учебный словарь якутского языка составлен с учётом тех трудностей, которые испытывают современные саха, это: влияние (прямой перевод) оборотов делового стиля русского языка; употребление синонимичных слов и словосочетаний; близких по звучанию или смыслу лексических единиц; приставочных слов; семантическая сочетаемость слов многозначных, стилистически окрашенных, узуально обусловленных и т. п.

А

АБА горечь, досада; абалаах досадный; абарыы досада, недовольство, раздражение; абалан (кыһый) досадовать, негодовать; абар, абаккалан (кыыһыр, уордай) раздражаться, возмущаться; аба-сата гнев, ярость, возмущение.

АБАҔА дядя (старший брат отца); с притяж. афф. абаҕам дядя+мой, абаҕаҥ дядя+твой; сиһик абаҕата ольха.

АБАККА абаккатын межд. досада, огорчение, разочарование; абаккам да баар эбит как же мне досадно.

АБААҺЫ 1. (адьарай) злой дух, нечистая сила; абааһы дойдута страна злых духов; абааһы бухатыыра богатырь нижнего мира; абааһылаах заселённый духами. 2. плохой, негодный; абааһы киһи скверный человек; абааһы үлэ плохая работа; абааһы майгылаах с несносным характером; абааһы көр ненавидеть; бран. чёрт, дьявол.

АБЫЛАА см. ап заколдовать, околдовать; приворожить, очаровать, пленить; абылат быть заколдованным, очарованным; аптаах волшебный; аптаах киһи волшебник, чародей; колдун.

АБЫР-табыр разбросанно; редко; местами; там и сям.

АБЫРАА (быыһаа, өрүһүй) спасать, избавлять; защищать, заступаться; выручать; благодетельствовать; абыран спасаться, избавляться; абырал спасение, избавление; благодеяние; абыраллаах спасительный.

АБЫРАХ (самалык) заплата, заплатка; починка; абырахтаах с заплатой; абырахтаа чинить; латать; ремонтировать; абырахтан чинить своё.

АБЫРҔАЛ (амынньыар) хворост, сучья для разведения огня.

АБЫТАЙ абытакай межд. от жары, жжения; модальн. сл. в сильной степени абытай дьыала страшный случай.

АГДА агдака грудная клетка, грудная полость; агда уҥуоҕа кости грудной клетки; агдам иһигэр в моей груди.

АҔА 1. отец родной; с притяж. афф. аҕам отец+мой; аҕата отец+его (её); аҕалыы отеческий; аҕаргаа питать тёплое чувство к отцу, считать своим отцом; Аҕа дойду Отечество; перен. основоположник, саха литературатын аҕата зачинатель якутской литературы; аҕабыыт (аҕабыт) поп, священник; служитель православной церкви. 2. старший годами; аҕас старшая сестра, старшая родственница; аҕам саастаах киһи немолодой, в годах; аҕамсый стареть, становиться пожилым, быть в возрасте 40–50 лет; аҕас-балыс родные сёстры.

АҔАА мазать слегка, смазывать; бис пачкать; сыбаа мазать толстым слоем.

АҔАЙ част. син аҕай ничего, сносно; почти, изрядно, достаточно.

АҔАЛ давать, подавать; приносить; тиэйэн аҕал привозить; булан аҕал доставать; тириэрт доставлять; туһаны аҕал приносить пользу; үөрүүнү аҕал доставлять радость.

АҔЫЙАХ недостаточно, немного, мало; аҕыйахтык понемногу; не часто; редко; аҕыйат уменьшать, убавлять; аҕыйаа становиться меньше.

АҔЫЛ аҕыллай легкомысленный, непостоянный, переменчивый (о человеке).

АҔЫЛАА (эппэҥнээ, бөтүөхтээ, мэҥий, мэҥилэстээ) запыхаться, задыхаться, тяжело дышать.

АҔЫН I ахтар вспоминать, помнить; скучать, тосковать; ахтыы (ахтылҕан) воспоминание, память; ахтылҕаннаах незабываемый; незабвенный.

АҔЫН II переставать, прекращаться; ардах аҕынна дождь перестал; ах барда замолчал, умолк.

АҔЫННЬЫ аҕынньыта төллөр тошнота, позыв на рвоту от отвращения.

АҔЫНЫАХ (оҕунуох, умунуох) мазь; смазка; елей; аҕыныахтаа мазать, намазывать, натирать, втирать; аҕыныахтан мазать себя.

АҔЫР горкнуть; ахтаах арыы прогорклое масло; эт аҕырбыт мясо несвежее.

АҔЫРАА (аҕырый, аҕырымнаа) утихать, спадать, идти на убыль, уменьшаться, приостанавливаться, успокаиваться; аҕырыт (уҕарыт) усмирять, уменьшать; уордайбыккын уҕарыт умерить свой гнев; ардах аҕыраан эрэр дождь перестаёт.

АҔЫС восемь; ахсыс восьмой; аҕыстыы по восемь; ахсыа восьмеро; аҕыста восемь раз; аҕыстаах восьмилетний, аҕыһым мне восемь лет.

АДАА-быдаа вразброд, порознь; несогласованно, нестройно.

АДАҔА колодка на ногах; перен. тяжесть; обуза, помеха; адаҕалаа надевать колодку, обременять; ограничивать свободу; айах адаҕата нахлебник, дармоед.

АДАҔЫЙ (буулаа) экспр. неотступно преследовать, приставать; поселяться, водворяться; алдьархай бөҕө адаҕыйда пришла большая беда.

АДАРАЙ тонкая деревянная настилка на санях.

АДААРХАЙ адаар выступающий с разных сторон; адаар хайа гора с выступами; адаарый, адаарыҥнаа торчать; адаарыҥнас беспорядочно перемещаться; адаарыс ссориться, не ладить, не уживаться.

АДЫГЫРАА (атыгыраа) выступать, выпирать, выдаваться местами (полосы, зубцы); атыгыраабыт тиистээх с выступающими редкими зубами; адьырыччы үүммүт баттахтаах волосы у него дыбом, торчком.

АДЬАС адьаһын совсем, вовсе, наотрез, совершенно.

АДЬЫНАТ неодобр. укоренившиеся дурные привычки; дурные наклонности.

АДЬЫРҔА (анаҕастаах) хищник; свирепый; адьырый (о шерсти) взъерошиться, ощетиниться; адьырыс браниться, ссориться.

АЙ 1. творить, создавать; айар үлэһит творческий работник; айыы, айар үлэ процесс творчества; айымньы произведение, творение. 2. давать бытие, даровать жизнь; үөһэттэн айыллыбыт предопределённый, предначертанный; айылын быть зачатым, сотворённым; получать бытие.

АЙА I лук-самострел; стрела; айалаа, айата тарт настораживать лук.

АЙА II межд. боль, сетование; ай, ой, больно; ах; увы; фу ты, ну ты; айалаа, айакалаа охать, стонать.

АЙАА неодобр. делать по-своему, вести себя своенравно; айаан эрдэҕин көр.

АЙАҔАЛЫЫ сатаан модальн. сл. употреблять все усилия, ухищряться; айаҕалан выдумывать, бахваляться, хвалиться.

АЙАКА айакабыын, айакка даа межд. ойкать, охать (от сильной боли, усталости).

АЙАН дальний путь; путешествие, поездка; айан суола шоссе, тракт; айан киһитэ, айанньыт путник, путешественник; странник; айан дьоно проезжие, путешественники; айаннаа отправляться в дорогу; путешествовать; аты айаннат ехать медленной рысью.

АЙААН старое русло реки, соединяющееся с рекой в полую воду.

АЙААР (айдаар) горланить, кричать, шуметь.

АЙААС невыезженный, не приученный жеребец; перен. айаас киһи непривычный к делу; айааһаа объезжать коня, быка; укрощать, усмирять.

АЙААТАА гулко реветь, громко мычать (о быке); перен. прославиться.

АЙАХ I 1. рот; уста; айаххын ат открывать рот; айахтаах имеющий отверстие, вход; неодобр. – осудит. айахтат говорить невпопад, не к месту. 2. член семьи, иждивенец; элбэх айах большая семья; сүөһү айаҕа прокорм, содержание скота; айахтаа отдавать скот на содержание.

АЙАХ II большой кубок для кумыса; айах тутар угощает из кубка.

АЙБАРДАА (аамайдаа) разбазаривать; распоряжаться по своему усмотрению, желанию (чаще всего о чужом).

АЙГЫР-силик фольк. разубранная, сплошь покрытая растительностью, весенне-радостная природа.

АЙГЫРАА (сааҕынаа, хампарый) расшатываться, рассыхаться; олох айгыраата жизнь вышла из нормы.

АЙГЫҺЫН (аҥын) осудит. долго собираться, мешкать, медлить; важничать, чваниться.

АЙДААН (аймалҕан, араллаан) шум, крик, гомон; тревога, суматоха; айдааннаа, айдаар шуметь, кричать, греметь; скандалить.

АЙМАА экспр. будоражить, тревожить, пугать; санааны аймаа расстраивать; баайы-дуолу аймаа мотать, транжирить, разорять; айман, айманый, аймаһый тревожиться, волноваться, расстраиваться, расчувствоваться.

АЙМАХ I родня, родственники; род, фамилия; аймахтыы сыһыан родственные отношения; аймахтас стать родственниками.

АЙМАХ II собир. част. саха аймах племя саха; киһи аймах народ; оҕо аймах детвора; учуутал аймах учительство.

АЙХАЛ экспр. возглас приветствия, выражение радости, благопожелание; уруй-айхал тыл восхваление, прославление; айхаллаа поэт. торжественно приветствовать; восхвалять, славословить.

АЙЫЫ созидание; создание, творчество, творение, творческое начало, высшее предопределение; Үрүҥ Айыы творец, создатель; үрдүк айыылар добрые духи; айыы сирэ страна добрых духов; айыы киһитэ человек светлого мира; айыы аймаҕа люди срединного мира.

АЙЫЛГЫ айыллыбыт айылгыта природная сущность, врождённое (генное) начало; майгы-сигили нрав, характер.

АЙЫЛҔА природа; окружающий человека живой и неживой мир.

АКААРЫ дурак, глупец; акаарытый вести себя глупо; становиться глупым; дурачиться; акаарытыҥы глуповатый, тупой.

ААЛ I тереть; чочуй точить; эрбээ пилить; хараҕы аал мозолить глаза.

ААЛ II большая лодка, плот; уу аала водоходное судно; көтөр аал самолёт.

ААЛ III священный; аал уот священный огонь; домашний очаг; Аал Луук Мас священное дерево, основа мироздания (ось трёх миров).

АЛА 1. пегий, белобокий, в белых пятнах или полосах; ала ынах белополосатая корова. 2. бесподобный, отличный; ала буркун снежная буря, пурга; ала холорук буйный вихрь; ала бэлиэ бросающийся в глаза, особенно приметный, ала чуо выделяющийся.

АЛАА (харалҕан) близорукий; косоглазый, косой; Алаа Моҕус, Алаа Хара.

АЛАҔАР большой и ласковый; алаҕаркаан-тэтэгэркээн аан ийэ дойду широко раскинувшаяся родная мать-земля; алаҕаркаан харахтаах с большими ясными глазами (о девушке).

АЛАМАҔАЙ ласковый, любезный; милый, приветливый.

АЛАМАЙ (о солнце) сияющий, ясный, ласковый.

АЛАР лесок на открытом месте; молодой сосняк в долине реки.

АЛААС поляна с озером, окружённая лесистою горою; чоҥкучах алаас котловина.

АЛАҺА дьиэ родной, обжитой дом; уютная, ухоженная усадьба.

АЛБАҔАЛАН привередничать, капризничать; клянчить, надоедливо выпрашивать; албаҕата бараммат нет конца его капризам.

АЛБАС хитрость, уловка; албын мошенничество; албыдый лицемерить, злонамеренно притворяться; албастаах хитрый, ловкий, изворотливый; албастан, албаһыр хитрить, ловчить; албын-көлдьүн проныра.

АЛГЫС экспр. благословение, благопожелание; заклинание, моление; алҕаа благословлять; восхвалять; заклинать; алгыстаах благословенный.

АЛҔАС (эндил, эҥкил, сыыһа) ошибка, промах; оплошность; алҕаһаа ошибаться, делать ошибки; алҕаска нечаянно, случайно.

АЛДЬАН ломаться, разваливаться, разрушаться; алдьаммыт разрушенный, разбитый, испорченный; алдьат разрушать, разбивать, портить, нарушать; алдьаныы-кээһэнии разрушение, развал, расстройство.

АЛДЬАРХАЙ беда, несчастье, бедствие; разг. напасть; алдьархайдаах страшный, гибельный; разг. отчаянный, бедовый, озорной (о человеке).

АЛЛАЙ разинуть рот; сделать моментально; күлүм аллай засиять улыбкой; саҥа аллай воскликнуть; иик аллай испустить мочу.

АЛЛАР долбить, рубить; ойбону аллар выдалбливать прорубь.

АЛЛАРАА низ, нижняя сторона; аллараа дойду нижний мир; внизу.

АЛЛАРАСТАА громко смеяться, хохотать, заливаться смехом.

АЛЛАРЫЙ (ньамньарый) экспр. слабеть, обессилеть.

АЛЛААХ ат резвый конь; аллааҕымсый показывать расторопность, быть излишне услужливым.

АЛТА шесть; алтыс шестой; алталыы по шесть; алтыа шестеро; алтата шесть раз; алталаах шестилетний; алтам мне шесть лет.

АЛТАН медь; үөс алтан, дьэс алтан красная медь; сир алтана жёлтые цветы.

АЛТАХТАА пренебр. еле передвигаться; идти медленно, бычьей походкой.

АЛТЫЫ приближение друг к другу (о небесных телах); Ый-Күн алтыспыт; алтыһыы общение, контакт.

АЛТЫННЬЫ октябрь, шестой месяц; алтынньыга в октябре.

АЛЫЫ узкая, длинная долина, поросшая кустарником.

ААЛЫЫ трение; тимир аалыыта металлические опилки.

АЛЫН I выступать, проступать; көлөһүн аллар выступает пот; умуһах уу аллар просачивается вода; арыы-сыа аллар иметь изобилие продуктов.

АЛЫН II алын өттө, анна низ, нижняя часть, основание; сир анна подземелье; служ. имя под; остуол анныгар под столом.

АЛЫП обман, хитрость, лукавство, коварство; алыптаах увлекательный.

АЛЫС олус очень, весьма; слишком; алыстаа переходить меру, хватать через край; пересаливать.

АЛЫАС межд. очищение; алыастаа освящать огнём; окуривать освящённым кнутом; дьалбыыр шаманский кнут.

АМА I обыкновенный; ама дьон простые люди; ама да соҕус киһи эбит оказывается, обыкновенный человек (разочарование).

АМА II модальн. сл. неужели, разве; ама оннук үһүө может ли быть такое.

АМАЙ ымай улыбаться, смеяться, широко раскрывая рот.

ААМАЙДАА неодобр. приводить в беспорядок, сильно перемешивать, перепутывать.

АМАН өс заветные слова; амалый поэт. вещать, сказывать; онолуй уст. говорить (кэпсээ).

АМАРАХ (аһыныгас) сострадательный, отзывчивый, добрый.

АМПААЛЫКТАС экспр. шумно, суетливо двигаться туда-сюда.

АМТАН вкус; амтаннаах имеющий вкус; минньигэс амтан вкусный; аһыы амтан горький на вкус; амсай пробовать на вкус, отведать, откушать; амтаһый попробовать, смаковать, входить во вкус.

АМЫДАЙ тёзка, соименник.

АМЫРЫЫН грозный, страшный, свирепый, ужасный.

ААН I 1. проход; дьиэ аана дверь; олбуор аана ворота; киирэр аан вход. 2. первый, начальный; аан дойду изначальная земля; аан тыл вступление; аан дьиэ преддверие; суол аана начало пути.

ААН II усил. част. аан туман густой туман; аан алдьархай страшная беда; аан талҕа сильный дождь со снегом.

АНАА назначать, определять; завещать, посвящать; анабыл (анал) посвящение; назначение.

АНАҔАС клык; анаҕастаах клыкастый, хищник.

ААНАЙ межд. досада, горесть; горе, прискорбие, огорчение.

АНААР экспр. зреть, видеть, обозревать; охватить взором, впитать в себя.

АНАРАА 1. мест. та сторона; тот, один из них; антах прочь, дальше, подальше; 2. част. в (на) стороне, в сторону; антах баар там; антах бар туда; антах буол ступай туда, прочь; антах аста оттолкнул; мантан антах отныне.

АНДАҔАЙ клясться, присягать; андаҕар клятва.

ААННЬА аанньалаах ладно, хорошо; аанньа аһаабат кушает не очень хорошо; аанньа киһи буолбатах не очень хороший человек; аанньа буолуо дуо разве будет хорошо; аанньанан арахпат по-хорошему не уйдёт.

АННЬЫЫ пешня, железный лом; толчок, удар; хайа анньыы мета, метка; кэдэрги анньыы вид шва; анньын толкаться вперёд, отталкиваться, отваливать; тиис анньынар мас суох (букв. нет зубочистки) ничего нет.

АНЫ 1. теперь, ныне, недавно; 2. аны туран част. а ещё; аны кэлэн теперь; аныаха диэри до сих пор.

АНЫГЫ настоящий, нынешний, современный; ближайший, наступающий, будущий; аныгы ыйга в следующем месяце.

АНЫСХАН холодный ветер; арҕааттан тымныы тыал аныһыйда с запада подул пронизывающий ветер.

АҤАЙ распахиваться, широко раскрываться; аҥас гына түстэ внезапно разверзлось, открылось.

АҤААР одна из двух частей; половина; аҥаар харах один глаз; аҥаар атах одна нога; аҥаардас разделять между собой пополам; аҥаардас уу одна вода; аҥаардас сылдьар одинокий, холостой; аҥаардастаа переваливаться, перетягивать.

АҤААРХАЙ неодобр. лишённый сообразительности, бездеятельный.

АҤКЫЛЫЙ разноситься (о запахе); тунуй благоухать; күҥкүлүй вонять.

ААҤНАА экспр. наседать, обступать, охватывать, овладевать; алдьархай ааҥнаата беда нагрянула.

АҤХАЙ яма, углубление, рытвина; аппа овраг, лог; аартык падь; аппаҕар приоткрытый, прикрытый; аппат, аппаҥнаа приоткрывать.

АНЬЫЫ грех, согрешение; аньыыны оҥор совершать грех; поддаваться соблазну; аньыылаах грешный, греховный; порочный; грешник (-ца); аньыырҕаа бояться греха; воздерживаться от греха; межд. удивления, испуга.

АП I см. абылаа колдовство, волшебство, магия; обольщение; аптаах волшебный, колдовской, магический.

АП II усил. част. ап-аһыы слишком горький.

АППА (аҥхай) яма, углубление, овраг, рытвина; падь (в горе); лог, лощина.

АППАЙ аппаҥнаа приоткрываться; смеяться, широко раскрыв рот; аппаҕар приоткрытый, полураскрытый; аппаала пренебр. разиня, ротозей.

АПЧАРЫЙ осудит. присваивать чужую собственность, отмывать, отчуждать.

ААР священный, божественный, важный; аар тайҕа седая тайга; аар кырдьаҕас почтенный старик; аар-маар бестолковый, тупой; рассеянный.

ААРА по пути, по дороге; аара киирэн таҕыс заходи по дороге; аарааҥҥы дьиэ дом на пути; аарааҥҥа диэри попутно.

АРААБЫ вмешательство; небольшое препятствие; помеха, задержка; араабы буол надоедливо приставать; вмешиваться, мешать.

АРАҔАС жёлтый, цвета яичного желтка; саһархай светло-жёлтый; арыы саһыл хааннаах красноватый цвет лица; араҕас тэллэй рыжик (кугас); үрүҥ араҕас ат игрений конь; сырдык араҕас ат соловая лошадь.

АРАҔЫС арахсар расставаться, расходиться (по домам); разводиться (с женой); разлучаться (на время); отделяться (жить отдельно).

АРАЙ только, едва; а, и, и вот, вдруг; разве, разве что.

АРАЛДЬЫЙ атыҥҥа аралдьый отвлекаться; көрүлээн аралдьый развлекаться; санааҕын аралдьыт рассеяться.

АРАЛЛААН экспр. большое, шумное происшествие, скандал; суматоха.

АРАҤ 1. проказа, лепра; 2. пренебр. болезненно слабый, немощный; ыарытыган нездоровый, имеющий хроническую болезнь.

АРАҤА слой, пласт; слоистый; араҥалаа разбирать; араартаа разбирать по слоям; исследовать.

АРАҤАС лабаз, клад; могильный лабаз.

АРАҤАЧЧЫЛАА экспр. ограждать, оберегать; защищать, покровительствовать; арчылаа экспр. изгонять злых духов, нечисть.

АРААР разделять на части, отделять, отлучать; чорбот выделять, араартаа разделять; суох гын удалять.

АРААС араас-араас (эҥин-эҥин) разный; арааһынай различный; разновидный, разнообразный.

АРАХ межд. фу, увы; араҕыс отойди; арахсыы разделение, расхождение, разъединение, раздвоение; разлука, развод; раскол; суол арахсыыта распутье.

АРААХЫМА физический недостаток, повреждение.

АРБАА неодобр. – осуд. напрасно хвалить, расхваливать, преувеличивать, превозносить без основания.

АРБАҔАР арбай растрёпанный, взъерошенный, всклокоченный; раскидистый; арбаҕас поношенная, полинявшая доха; арбах мас дерево с густыми ветвями.

АРГЫ вешалка; вешала (перекладина) для снопов; ловушка; аргылаа вешать на перекладину; аргылыы түспүт мас дерево, навалившееся на другое.

ААРГЫ (аҥала, аҥаархай) туповатый, глуповатый, полоумный; тугодум.

АРГЫЙ дуть, продувать; аргыйар сквозняк; дарбый сильно стучать, барабанить.

АРГЫЫЙ оргууй медленно, тихо, помаленьку, исподволь.

АРГЫННЬАХТАА располагаться спиной к огню; греть спину у огня.

АРГЫС спутник, попутчик, товарищ по пути; аргыстас пойти вместе.

АРГЫҺАХ (оргуһуох) коромысло; шест, на котором носят ушат на плечах.

АРҔАА запад, западная сторона; задняя сторона; арҕаалаа ехать к западу.

АРҔАНА застарелая, хроническая болезнь; арҕаналаах хроник; арҕанам көптө у меня обострилась хроническая болезнь; архах хронический изнуряющий кашель; архахтан заиметь хронический кашель.

АРҔАР посещать один за другим; аҕыс улууһу арҕара сырытта обошёл по очереди восемь улусов.

АРҔАС загривок, холка животных; арҕаһын түүтэ адаарыйда шерсть на загривке поднялась на дыбы (угрожающая поза); холм; арҕас хайа горный хребет.

АРҔАХ берлога; перен. жильё, напоминающее берлогу.

АРДАЙ промежуток между слоями, расщелина.

АРДАХ (самыыр) дождь; непогода, ненастье; ардах киһи слабый, хилый, болезненный; ардыыр идёт дождь, снег; ардаҕыр (түүнүгүр) покрываться плесенью; ардаҕырбыт арыы масло с плесенью на верхнем слое.

АРДЫНААҔЫ см. арыт II находящийся между чем. – л.; икки ардынааҕы; этиэх икки ардыгар прежде чем вымолвить слово, быстро, скоро.

АРДЫРҔАА шуметь, ворчать; ардырҕас ругаться с обеих сторон.

АРДЬАҔАР редкие, выступающие вперёд зубы; бран. ардьамаан-дьардьамаан; ардьай выставлять, скалить зубы; ардьа верша для крупных карасей.

ААРТЫК путь, дорога; выход, проход; горный перевал; дорога, идущая ущельем, по склону горы; высокий подъём; аартык хатын хозяйка-падь.

АРТЫАЛ артельщик, участник; сотрудник; спутник; соседский, смежный.

АРЧЫ очищение, окуривание зажжённой лучинкой, берестой, пучком конских волос; арчылаа окуривать, защищать, оберегать от нечистых сил.

АРЫЫ I остров; участок; тумул арыы полуостров; арыы тыа участок леса; арыылаах с островом; арыылаа образовать остров, оставлять полосу.

АРЫЫ II масло; мас арыыта растительное масло; сиикэй арыы сливочное масло; буспут арыы топлёное масло; арыылаах намазанный маслом; арыы кымыс сдобренный маслом кумыс; арыылаа сбивать из сливок масло, пахтать.

АРЫГЫ вино; кыһыл арыгы красное вино; күндү арыгы вино виноградное, шампанское, наливки; кытаанах арыгы водка, спирт; арыгыһыт пьяница.

ААРЫГЫР выделяться от других; славиться богатством, умом, талантом; аар саарга аарыгырбыт прославленный в мире.

АРЫЙ приоткрывать, приподнимать, отдёргивать (завесу, покрывало), открывать, отворять, растворять, раскрывать, разгибать (книгу), перевёртывать (листы), айан суолун арый; арыйа тарт стянуть одеяло.

АРЫЫЙ арыычча едва, еле, чуть, насилу; арыый аҕай чуть-чуть.

АРЫЛЫЙ быть ярким, чистым, светлым (о солнце); арылыччы көр глядеть большими ясными глазами; арылыйар кустук ярко светящаяся радуга.

ААРЫМА больших размеров; аарыма кыыл крупный, сильный зверь; аарыма кырдьаҕас сильно состарившийся.

АРЫҤАХ МАС вывернутое с корнем высокое дерево.

АРЫТ 1. послелог: между; икки хайа икки арда расстояние между двумя горами; эһиги ардыгытыгар между вами. 2. промежуток, пробел, пропуск; щель, лаз; арыттаах муоста пол с щелями; быыс-арыт бул выкроить время. 3. иногда, редко, изредка, временами, иной раз.

АРЫАЛЛАА сопровождать, прислуживать, ухаживать; арыалдьыт служитель, прислужник.

АС I (арый) оскуоланы ас открывать школу; отворять, отпирать; күлүүһү ас отмыкать; быыһы ас раздвигать; кырааны ас пускать воду; аһылын открываться; аһаҕас открытый.

АС II вспом. гл. толкать; киэр ас отталкивать; түҥнэри ас, түҥнэри көт опрокидывать; отдавать (о ружьё); дьөлүтэ кэй, дьөлүтэ ас тыкать; көй долбить, батары ас вонзить; оһуор анньар вышивает; кулгааҕым анньар колики в ушах; тииһим анньар зубная боль; тиис анньар мас зубочистка; куорсун анньар вырастают перья (о птицах); анньылын наталкиваться; саарытын астарбыт не справился.

АС III 1. (аһылык) пища, еда, продукты, продовольствие; кушанье, блюдо, снедь, яства; корм, припасы; үрүҥ ас молочная пища; эт аһылык (хара) мясные блюда; харата суох олор жить без мяса; балык ас рыбные блюда; бурдук ас мучные блюда; ас барбат рак пищевода; ас кээстим нет аппетита. 2. плод; сир аһа ягоды; оҕуруот аһа овощи; мас отоно фрукты; бурдук ас кутар хлеб (на корню) поспевает; прок, польза; алдьархайтан ас тахсар посл. нет худа без добра. 3. ириҥэ гной, гнойные выделения; кутургуйа (саанык, искэн) ас тардар (астаммыт); астый наполняться гноем, нарывать.

АС IV (баттах) волос; кэтэҕин аһа волосы на загривке, чанчыгын аһа волосы над виском; ытык ас преждевременно поседевший волос; аастыйбыт побелевший, поседевший.

ААС I 1. (ааһар) миновать, идти мимо; про– проходить; сыл ааста прошёл год; сүүрэн аас пробежать; көтөн аас пролететь; ардах ааста кончился дождь; сөтөлүм ааста перестал кашлять; аһар пропускать; ааһымтыа скоропреходящий; 2. пре-, переситэн аас превосходить, превышать, переступать пределы (границы), заходить за что тобугун эрэ ааһар; хоргутарбын ааһан куттанабын; биир чааһы ааһаайаҕын; суукка ааһын апеллировать; потерять, лишиться үтүөрэрбин аастым.

ААС II (аччыктаа) голод, голодовка; аас күн-дьыл голодный год, время; хоргуй голодать, терпеть голод; ааспыт изголодавшийся; аас-туор олох жизнь в нищете.

ААС III (маҥан) жёлто-белый, сивый (о лошади); аастый седеть; аастыйбыт баттахтаах поседевший; чанчыга аастыйбыт с сединой в висках.

АСТАА готовить; аһы астаа стряпать; ууга буһар варить; хооруй жарить; оһох иһигэр буһар печь; сүл свежевать; эттээ разделывать, рубить; үргээ ощипывать; үөстээ потрошить (рыбу, дичь); бурдугу сыс молотить; астан готовить себе; быть приготовленным (о пище); астас помогать готовить; возиться.

АСТЫН делаться сытым; быть довольным, удовлетворённым; наслаждаться; убеждаться; астык питательный, сытный; полноценный, вызывающий удовлетворение; внушительный, убедительный; приятный, утешительный.

АСХАРЫЙ растекаться, ньалҕарый расплываться.

АСЧЫТ повар, кулинар; любящий готовить; умеющий вкусно готовить.

АҺАА есть, кушать; пить (кумыс, молоко); кормиться, питаться; вкушать; аһаа-сиэ наесться, напиться; аһат давать есть, кормить, угощать; аһас (моҕус) любящий плотно поесть, обжора; разг. аһыы сылдьар пьёт.

АҺАҔАС (хайаҕас, дьөлөҕөс) отверстие, щель; открытый, отверстый, отворённый; непокрытый, обнажённый; откровенный; доступный, свободный; аһаҕастык открыто, откровенно, прямо; аһаҕас айах болтун.

АҺАЙ женский половой продукт; бран. отродье, исчадие.

АҺАР про– пропускать, проводить, прогонять; пере– переносить; ыарыыны аһар перенести болезнь; перегонять, перевыполнять норму; от– отводить, отвлекать, отклонять; отстраняться, уклоняться; отвертеться; аһаран биэр, аһара көт увернуться; кыыһырбыты аһар подавлять эмоции.

АҺААХ сырой, сыроватый, влажный; подгнивший; нездоровый (о человеке).

АҺЫЫ I остриё, жало, лезвие; отточенный конец; аһыы, анаҕас (тиис) клык; сүгэ аһыыта острый край топора; иннэ аһыыта кончик иглы; ардай аһыылаах хищник.

АҺЫЫ II горе, печаль, горесть; скорбь, прискорбие; аһый горевать, скорбеть, жалеть, сожалеть; аһыылаах горестный; достойный сожаления, прискорбный; переживающий жгучую боль; аһын пожалеть; аһыныгас сердобольный, милостивый.

АҺЫЫ III аһыйбыт кислый; аһыы эмп горькая таблетка; хабархай аһыы едкий; аһыы туустаах солёный; аһыы арыгы крепкое вино; аһыҥас (аһыытык) довольно острый на вкус; горьковатый, кисловатый; аһый становиться кислым; горьким; үүт аһыйбыт молоко скисло; аһыырҕат считать слишком кислым, острым, крепким.

АҺЫЙ аһыс гын моментальное действие; жечь, щипать, саднить; илиим аһыйар жжёт руку, күөмэйим аһыйар першит в горле.

АҺЫЛЫК (ас) пища, еда; питание, продовольствие, кушанье, съестное, снедь; разг.: харчи; сүөһү аһылыга корм; ыһык провизия, аармыйа аһылыга провиант; сарсыардааҥҥы аһылык завтрак; күнүскү аһылык обед; киэһээҥҥи аһылык ужин; босхо аһылык бесплатное питание; аһылыктан, аһылык гын кормиться, питаться, потреблять, съедать; аһыыр астаах имеющий пищу; от аһылыктаах травоядный; эт аһылыктаах плотоядный; аһылыктаах сир место, где есть корм; пастбище (аһылыкка таһаар).

АҺЫН I см. аһый жалеть, скорбеть; сжалиться, щадить, сострадать, сочувствовать, миловать, оказывать милость (абыраа, араҥаччылаа).

АҺЫН II см. аас прекращаться, проходить; перестать; ардах аһынна.

АҺЫҤА кобылка, кузнечик; тоноҕос, тоноҕосчут стрекоза.

АТ I айаххын ат открывать рот, разевать; хараххын ас открывать глаза, раскрывать; икки арда аппыт расходиться, разъединяться; сибэкки атан эрэр распускаться; муоста аппыт отходить; атыт заставлять открыть рот.

АТ II 1. конь, лошадь; атыыр сылгы жеребец; айаас ат необъезженный конь; ыҥыыр ат, миҥэ верховая лошадь; көлө ат рабочая лошадь; ат сылгы лошадь; ат кулун жеребчик (мужского пола); ат таба верховой олень; 2. оценка качества; ат дулҕа очень высокая кочка; сатыы дулҕа низкая кочка; Ат хайа название высокой горы; атыыр дьахтар отменная, волевая женщина; аттаммыт кастрированный, холощёный, кладеный самец; аттаммыт сылгы мерин; ат оҕус вол.

ААТ I имя; прозвище, кличка; с притяж. афф. аатыҥ кимий как имя+твоё; аатым Айта имя+моё Айта; сир аата, кинигэ аата название книги; аатын ылар именины; звание, имидж; үтүөлээх артыыс аата звание заслуженного артиста; аат-суол громкая слава, ааттаах-суоллаах суруйааччы прославленный писатель; аат-сурах широкая известность; аат-сурах тарҕаныа пройдёт молва; аатын алдьаппыт опозорил своё имя.

ААТ II 1. част. туох аатыгар ради чего; биирдэ төрөөбүт ааппар раз родился; оҕо аата итинник таков, хотя ещё ребёнок; атаҕа суох аата хаамар загад. ходит, хотя без ног; аатыгар эрэ только на словах; туох аатай что значит; аата-ахса биллибэт бессчетное количество; 2. бран. аат оҕонньоро, аат уола, аат тыына исчадие ада.

ААТ III межд. аат-татай! ыат-татайбын! аат-туолар! недовольство, досада; аата көрүстэхпит! радость, удивление.

АТАҔАСТАА обижать, притеснять, пренебрегать; атаҕастабыл обида.

АТАҔЫРҔАА от атах беспокоиться, предчувствовать приход гостей.

АТАМААН главарь, вожак; предводитель; разг. большой мастер.

АТААН взаимное недовольство, противостояние; атааннаа умышленно мешать к. – л. выдвинуться; атааннас быть недовольными друг другом; фольк. атааннаах-мөҥүөннээх аан ийэ дайды вселенная с противоречиями, противостоянием.

АТААР отправлять; көҥүллээн ыыт отпускать; тэрийэн ыыт снаряжать; тахсан атаар провожать.

АТАРА мас приспособление для вытаскивания рыбы; отрога, копьё.

АТААРҔАА относиться неприязненно, недоброжелательно.

АТАС приятель; доҕор друг; атаһым мой друг; атастыы по-дружески.

АТАСТАҺЫЫ мена, обмен; солбуйуу замена; атастас обмениваться.

АТАХ 1. нога, стопа, лапа (о животных); ножка (о предмете), тирээбил подпорка, подставка; тэллэҕэ подножье; ачаах козлы; дүлүҥ атах столб; атахтаа препятствовать, тормозить; подставлять ногу; с притяж. афф. атаҕым тоҥно замёрзли ноги+мои; атаххын суун вымой ноги+свои. 2. остаток, край; бурдук атаҕа мякина; күөл атаҕа выступающая часть озера; последний, худший, атах ынах, атах орон, атах сэргэ; атах-бытах дьон мелкий люд.

АТААХ избалованный, изнеженный, капризный (о ребёнке); атаахтат баловать, нежить, потворствовать.

АТТАА выхолащивать, скопить, класть.

ААТТАА I звать по имени; давать имя, называть, считать; убайым диэн ааттыыр считает братом; аатын ааттаан кэл специально приходить.

ААТТАА II успокаивать, утешать; ааттас умолять, упрашивать, увещевать; просить пощады.

АТТАН I отправляться в дорогу.

АТТАН II оказаться выхолощенным.

ААТТАН называться, именоваться, нарекаться, прозываться; называть себя, представляться; считаться, славиться.

АТТАР аттаран оҥор составлять, аттаран тик сшивать из кусков; аттаран туруор расставлять.

ААТТААХ (ааттанар) носящий имя, именуемый, называемый; ааттаах үчүгэй замечательный, превосходный, славный; ааттаах-суоллаах именитый, знаменитый, известный, прославленный.

АТЫЫ 1. продажа, торговля; товар; 2. сыаната цена (продажная); атыыһыт продавец, купец, торговец.

АТЫЙАХ (тордуйа) берестяной лоток; атыйахтаах уу курдук аймаата фольк. как воду в берестяной бадье расплескал.

АТЫЛЛАА перешагивать, переступать (порог, бревно, лужу).

АТЫЛЫЫ похожий, подобный; одинаковый, равный по достоинству.

АТЫЛЫН атыллар натыкаться, накалываться на остроконечное; ат маска атыллыбыт конь напоролся на кол.

АТЫН другой, иной; бу буолбатах чужой (не этот); атыннаах различный, прочий, посторонний; туора чуждый; киһиттэн атына суох нет различия от других людей; атыннык иначе, не так, по-другому.

АТЫҤЫРАА (ороһуй) не признавать, чуждаться, чураться; отвергать, отталкивать, бояться чужих (о ребёнке).

АТЫЫР I жеребец; нехолощёный самец; үөр атыыра табунный жеребец, вожак косяка.

АТЫЫР II 1. атыыр оҕус бык, пороз; 2. отличающийся величиной, крепостью, силою, властью; атыыр эһэ тириитэ, атыыр тымныы, атыыр киһи, атыыр дьахтар; атыырҕаа лезть на самку.

ААТЫР слыть, славиться; прославляться, получать известность; называться, считаться; аатырбыт прославленный, знаменитый, известный; аатырт прославлять, расхваливать, возвеличивать.

АТЫРДЬАХ вилы, рогатка; тимир атырдьах железные вилы; кыдама длинные деревянные вилы для стогования; үтүмэх рогатка для подводного лова.

АТЫРДЬАХ ыйа август; атырдьах ыйыгар в августе.

АХ I перестать; хаан ахта кровопролитие остановилось; ардах аҕынна дождь прекратился.

АХ II прогорклый вкус в пище; ахтаах арыы застоявшееся масло; аҕырбыт эт мясо с горьким привкусом; ахтый слегка прогоркнуть.

АХ III част. ах гына түс остановиться, опешить; ах барда замолчал.

ААХ I 1. читать; считать, вычислять, вести счёт; ааҕыс рассчитываться; считаться, брать в расчёт. 2. ааҕылын состоять, зачисляться, слыть; почитаться, цениться; ахсааҥҥа ыл слушаться, уважать; ахсааҥҥа ылбат не слушается, не считается.

ААХ II собир. част. аҕам аах мой отец с семейством; Егоров+таах семья Егорова; аах-маах глупый.

АХСАА ослабляться, слабеть; мөлтөө терять силы, сдать.

АХСААН 1. количество; биир ахсаан единственное число; элбэх ахсаан множественное число; ахсааннаах имеющий количество; элбэх ахсааннаах многочисленный; аҕыйах ахсаан малочисленный, считанный. 2. счёт, расчёт; аахсыы взаиморасчёт; харчы ахсааны таптыыр деньги любят счёт; ахсааҥҥа сылдьар в счету, в числе.

АХСАР считать важным; ахсарбат не уделяет внимания.

АХСЫМ горячий, ретивый (о лошади); ахсым майгылаах резкий; ахсым дьыбар жгучий утренник.

АХСЫННЬЫ декабрь, восьмой месяц; ахсынньыга в декабре.

АХТА киһи ахтата промежность у человека.

АХТАЛЫЙ ходить с важностью; пребывать в неге ахталыйан үөскээбит аан дойдум фольк.

АХТЫЛҔАН тоска; ахтылҕаннаах незабываемый, дорогой сердцу; ахтар тоскует; аҕынным стосковался, ахтыспыттар стосковались; ахтыы воспоминания.

АХХАН част. изрядно; тымныйбыт аххан, ыраах аххан, манан аххан буолбат.

АЧА осока; многолетняя трава; ача күөх ярко-зелёный цвет.

АЧААХ 1. стойки из палок с перекладиной; 2. атаах избалованный ребёнок.

АЧЧАЙ расходиться надвое; аччаччы тэп широко расставлять ноги; аччарый идти, выкидывая ноги вширь; аччарыс упираться на расставленные ноги.

АЧЧЫГЫЙ куччугуй, кыра маленький; аччат делать маленьким, убавлять.

АЧЧЫК голодный; тощий (от недоедания); заморенный (голодом).

Б

БАА буруй, сэмэ укор, упрёк, осуждение; баа буолбат, баата суох непредосудительно; баалаа, буруйдаа, сэмэлээ осуждать, упрекать; баалаама не осуждай; баалаабат не винит.

БАБАТ межд. удивление, испуг; всполошиться, вскрикнуть.

БАБДЬЫГЫРАА бабыгыраа повторять слоги ба-ба.

БААБЫР тигр; разг. баабый сильный, крепкий, мускулистый.

БАГДАҔАР широкоплечий, широкостатный.

БАҔА I лягушка (аччах); баҕа ыамата, баллыгынай головастик; баҕа батаһа горечавка (растение).

БАҔА II желание, стремление, намерение; разг. охота; баҕа санаа, ыра мечта; талымас прихоть; баҕарыы вожделение, похоть; баҕар желать, хотеть, стремиться; намереваться; баҕалаах имеющий желание.

БАҔА III модальн. сл. может, может быть, возможно, допустим, предположим; баҕар, кэлиэ может быть, придёт.

БАҔАДЬЫ (муҥха, илим) невод, сеть.

БАҔАЙЫ I бран. дурак, негодяй, урод, бездельник.

БАҔАЙЫ II усил. част. куһаҕан баҕайы безобразный; абааһы баҕайы чёрт какой-то; баай баҕайы ыал богатые люди; эппэт баҕайы не принято говорить; киһи кыбыстар баҕайыта так не принято, стыдно.

БАҔАНА толстый столб (столп), колонна; тулааһын опора, подпорка.

БАҔАРАХ I баҕарчах низкий горшок для кипячения молока;

БАҔАРАХ II болотистая низменность.

БАҔАС баҕастаах част. высокомерие; эн баҕас это ты-то; ырыалаах баҕастаах тоже мне певец; собир. част. всё; хатырыктары баҕастары буһар со всей чешуёй сварить.

БАҔАХ кэрэх баҕана столб для вывешивания шкуры жертвенной скотины; үс моонньоох аар баҕах о трёх выемках священный столб.

БААҔЫНАА гудеть (о пароходе), кричать густым басом.

БААДАҤНАА баадай шагать медленно, раскидывая ноги; бадьай тяжело передвигаться на согнутых ногах.

БАДАРААН (бырыы, дьэбэрэ) болото, топь; грязь; бадарааннаа вязнуть в болоте (грязи); бадьара-дьоруо ход лошади, которая бежит по болоту.

БАДАХ бадаҕа модальн. сл. вероятно, кажется, видно, должно быть; кэлбит бадахтаах должно быть, приехал.

БАДЫК утренние и вечерние сумерки, полумрак.

БАДЬА жена младшего деверя (жена брата мужа).

БАДЬАРХАЙ шероховатая поверхность (кора берёзы).

БАДЬЫР большой деревянный ковш, уполовник.

БАЙ I 1. межд. изумление тыый; 2. баай-баай припев колыбельной песенки.

БАЙ II богатеть, обогащаться; байан-тайан олор жить в богатстве.

БААЙ I богатство, состояние, имущество; богатый, состоятельный, зажиточный; сиртэн хостонор баай полезные ископаемые; баайдаах имеющий богатство; байылыат олох зажиточная жизнь; байар обогащается; байыт обогащать; дать возможность разбогатеть; байымсый выставлять себя богатым.

БААЙ II связывать; хам кэлгий привязывать; өртөө спутывать, ат атаҕын баай стреноживать; аты баай (аччыктат) готовить коня к скачкам; иэс баайар даёт в долг.

БААЙ III вязать, плести; үтүлүк баайар вяжет варежки; илим баайар плетёт сети; баайыылаах бурдук сноп; баайыллыбыт привязанный, баайылын быть привязанным; баайсар придирается.

БАЙАА саннын байаата шея до лопаток; баттаҕа саннын байаатыгар түспүт с волосами до плеч.

БАЙАНАЙ духи, покровители охотников и рыболовов.

БАЙААТТАҤНАА (баласкаайдан) шататься, качаться, едва стоять на ногах.

БАЙБАҔАР хатыҥ толстая берёза; байбары сборка на платье.

БАЙҔАЛ море; большая вода (далай, муора, эбэ); Байкал.

БАЙДАМ экспр. щедрый, роскошный; байым экспр. обильный, изобильный.

БААЙТАҺЫН нагульный (скот для забоя); кытарах ынах яловая корова.

БААЙЫЫ 1. связка, завязка; перевязка (раны); 2. оковы, узы; путы на ногах; галстук; 3. сүгэһэр мас вязанка дров, узел; суу тюк; түүтэх сноп.

БАКААЙЫ привеска; баскар бакаайы, атаххар адаҕа с палкой на рогах, с путами (колодкой) на ногах; бакаат запрет.

БАКЫЙБЫТ согбенный (бакыҥнаа, бакыр).

БААЛ I бал, пир; баал ас богатый стол.

БААЛ II волны, сильное волнение на воде; эмискэ баал түстэ внезапно начался шторм.

БАЛА много; бала бултаабыт добыл в большом количестве; сильно, очень; бала ыалдьыбыт, баалаппыт серьёзно заболел; ыарыыта баалаабыт состояние больного резко ухудшилось; балай ахан, балай эмэ достаточно; изрядно, довольно много; балай хаан буолбут весь в крови.

БАЛАҔАДЫЙ (балаадый, өлбөөдүй) уставать, утомляться; иметь изнурённый вид; уҥ терять сознание; түлээр бредить; маҥан күнүм балаадыйда белое солнце померкло.

БАЛАҔАН (дьиэ, сурт, ураһа) изба зимняя и летняя, жилище.

БАЛАҔАН ыйа сентябрь; балаҕан ыйыгар в сентябре; балаҕан ыйыттан с сентября.

БАЛАЙ бран. слепой, незрячий; атах балай наугад, куда ноги поведут; им балай хараҥа тьма; бала түс кидаться слепо, наугад; балабыай этэр говорит без основания, зря.

БАЛАМАТ экспр. нахальный, дерзкий; сумасбродный.

БАЛАМАХ запачканный, перепачканный; күөх баламах весь в синяках.

БАЛААРХАЙ (болоорхой, өлбөөркөй) туманный, мутный.

БАЛБААХ мерзлая глыба навоза.

БАЛБААЧЧЫ неодобр. аляповатый, некрасивый; неотёсанный, грубый, топорная работа; балбааччы тыллаах грубый, невоздержанный в словах.

БАЛКЫЫР (баал) шторм, волнение.

БАЛЛАҔАР быллаҕар пухлый; быллаҕар уостаах с толстыми губами.

БАЛЛАЙДАА (о плотнике) надрубать, засечь; неодобр. беспорядочно поступать.

БАЛЛЫР передняя нога лося в шкуре, подрезанная под лопатку.

БАЛЛЫРҔАА (балкый, лахсый) болтать вздор; балагурить, пустословить.

БАЛТА I кузнечный молот; балталаа бить молотом, ковать; балтаһыт молотобоец.

БАЛТА II балта тиис коренной зуб; балтам ыалдьар болит коренной зуб.

БАЛТА III младшая сестра; балтым ыалдьар болеет младшая сестра.

БАЛТАҔАР крупный, широкий, толстый; балтайбыт сирэйдээх с широким лицом; балтарык шест (гнёт) для стягивания сена к возу.

БАЛТЫҺАХ 1. Т-образная форма; стрела с тупым концом; 2. паз для медведей.

БАЛЫЙ клеветать, оговаривать; обсчитывать, обвешивать; балыыр ложное обвинение; навет; разг. поклёп.

БАЛЫК рыба (салыҥнаах) карась, мундушка; сыа балык, ньоҕор тугунок; тимэх балык вьюн; тойон балык таймень; кыһыл балык красная рыба; үрүҥ балык белая рыба; балыксыт рыбак, рыболов; изображение рыбы на левой стороне шаманского костюма; сир балыга ящерица; өлүү балыга гибельная рыба; балык эт наружные поясничные мышцы; балык айах беззубый.

БААЛЫН навязываться, напрашиваться; баһынан баалынна пристал против моего желания.

БАЛЫМ-салым щедрый; балым илиилээх подаёт много; үллэр-баллар увеличивается.

БАЛЫС младший годами; с притяж. афф. балтым младшая сестра+моя; балта сестра+его (её).

БАЛЫСХАН экспр. огромный, громадный, непомерный.

БААН I банк.

БААН II былааккын баан повязаться платком; былаатын бааммыт повязалась платком.

БАППАҔАЙ массивные лапы (о медведе); перен. грубые, в мозолях ладони.

БАР I приставка к собир. именам бар тыа тайга; бар дьон народ; бар кыыл огромная сказочная птица, беркут.

БАР II идти, ходить, удаляться; баран хаал уходить, уезжать; эргэ бар идти замуж; ол дойдуга бар отправиться на тот свет; күн-дьыл барар время идёт; сурах барар слух ползёт; табаар барар товар раскупается; чэй барар чай заваривается.

БААР есть, имеется, существует; имеется в наличии; находится тут.

БАРАА I одинаковый, парный (дьүөрэ); подходящий под пару; үс бараа хара күлүктээх солидный, важный.

БАРАА II вспом. гл. (бүтэр, эс) кыылы-сүөлү бараа уничтожать, истреблять, опустошать; сэниэтин бараа изводить; этин-сиинин бараа истощать; күнү-дьылы бараа тратить время; баайы бараа расточать богатство; аһы бараа кончать еду; баран (бүт) кончаться, иссякать; аһыыр аспыт баранна, этэ-тириитэ баранна, күүһүм баранна, тииһим баранна; бараммат бесконечный, неистощимый.

БААРАҔАДЫЙ экспр. возмужать, окрепнуть физически, повзрослеть; баараҕай крупный, рослый, матёрый; сильный, мощный; развитый.

БАРАНААК шутл. шалун, проказник (о ребёнке).

БАРААН I вид местности, дьиэ ис бараана обстановка дома.

БАРААН II тёмный; хара бараан түүн, хара бараан сирэй смуглый, брюнет.

БАРААХ птица кулик, петушок.

БАРАХСАН модальн. част. родной; Сахам сирэ барахсан Якутия дорогая моя; оҕом барахсан милый, любимый сыночек, уол барахсан бедняжка.

БАРБАХ неважный, нехороший, плохой; барбах майгы плохой характер; барбах үлэһит неважный работник; барбах сурах печальная новость.

БАРГЫЙ (бардьыгынаа) кричать громким, резким голосом, кипятиться от гнева (көбүөлээ); рявкать; ыт үрэн баргыйда громко залаяла собака.

БАРҔА I мощь, обилие; барҕа махтал бесконечная благодарность; барҕа баай неизмеримые богатства; барҕар поэт. расти, войти в расцвет, развиваться; стать сильным, крепким, мощным; барҕамнаа растрачивать, расходовать, транжирить, излишествовать.

БАРҔА II предназначение; барҕалаа предсказывать; толковать (толкуйдаа, тойонноо); барҕаһыт предсказатель судьбы.

БАРҔААНЧА подросток.

БАРДАМ (дохсун) резкий, дерзкий, наглый, спесивый.

БААРДААХ состоятельный, имущий; разг. склонный к худому; баардаах оҕо диэтэҕиҥ всего можно ожидать.

БАРДЬЫГЫНАА осудит. громко кричать, реветь в гневе.

БААРТ фарт, удача, счастье; барт туома видимость, самая малость.

БАРЧА мелкая сушёная рыба; барчалаа ломать, крошить.

БАРЫ все, все вместе; каждый, всякий; барылаах имеющий всё; Баай барылаах тойон очень богатый хозяин леса.

БАРЫГЫЛДЬЫТ неодобр. делать спустя рукава, делать для видимости.

БАРЫК барык-сарык сумерки; түүҥҥү барык ночная тьма; барыйан кэл появиться в неясных очертаниях; барыҥнаа передвигаться в сумерках.

БАРЫЛ предположение, набросок; барыллаан, быһа барыллаан оҥор определять предположительно.

БАРЫЛАА беспрерывно шуметь, рокотать (о волнах), клокотать; барылаччы громко; сылгы барылаччы кистээтэ лошадь громко заржала; барылаччы-күрүлэччи кутан биэр наливать так много, чтобы шумело-шипело.

БАРЫЛҔАН сильное течение, стремнина.

БАРЫС I барыш, прибыль.

БАРЫС II барыс гын внезапно появиться.

БААРЫС I парус;

БААРЫС II сильный ветер на озере, реке; эмискэ баарыс түстэ вдруг начался шторм;

БААРЫС III карточная игра.

БАС I голова; бас былаата головной платок; с притяж. афф. баһым ыарыйда разболелась голова+моя; глава, раздел; бастакы баһа первая глава; верхняя, передняя часть; орон баһа изголовье кровати, этэрбэс баһа носок унтов; бастыҥа наголовник, головной убор женщины; венец; начелник, налобник.

БАС II начальный, первый; аан бастаан сперва, во-первых; бастакы передний, первый; бастыҥ первостепенный, лучший, первый сорт; бастаа начинать первым, быть впереди; баһылык руководитель; баһылаа управлять; бас бил обладать, владеть; бас бэрин подчиняться, повиноваться; бас-көс (тойон) главный; түс-бас солидный, степенный.

БАС III черпать; уута бас принести воды; уу баһааччы водовоз.

БААС I рана, язва; сүрэх бааһа сердечная рана; баастаах, бааһырбыт раненый; бааһырт ранить;

БААС II бас, низкий мужской голос.

БАҺААҔЫРТ неодобр. – осуд. клеветать, оговаривать, порочить к. – л.

БАҺААМ большое количество, баһаам сүөһү много скота; үлэтэ баһаам элбэх работы много.

БАҺААР I базар, рынок; баһаарга бар сходить на рынок.

БАҺААР II пожар; ойуурга баһаар турбут начался лесной пожар.

БАҺЫЙ одолевать, осиливать, превосходить, превышать (кыай, диэлий).

БААҺЫНАЙ крестьянин, земледелец, пахарь (сир хорутааччы).

БАҺЫРҔАС уу вода, выступающая под ногами.

БАҺЫРҔАСТААХ белоногий (о собаке, лошади, корове).

БАҺЫРҔАТ трещать; ытыалаан баһырҕаттылар затрещали выстрелы; тараторить; разг. кэпсээн-ипсээн баһырҕатыы.

БАҺЫРХАЙ (омуннаах) склонный к преувеличению.

БАТ I (үүр, холдьох, кыйдаа) гнать, выгонять; отказывать; батан таһаар отказать; батан ыыт, холдьох выгнать; суолун батан ис следовать; аҕатын батта похож лицом на отца.

БАТ II (батар, баппат) умещаться, помещаться; укладываться; сүрэххэ баппат үөрүү радость распирает грудь; уживаться (чаще в отрицательной форме); санааҕа баппат в голове не укладывается; ханна да баппат ни с кем не уживается; батан сырыт вести себя тихо.

БАТ III оплодотворять (о быке).

БАТАРЫ послелог: вглубь; батары ас воткнуть; батары биэр совать; батары түс погрузиться; батары үктээ проступать ногой; тобулу көр, батарыта көр пронзить взглядом.

БАТАС (батыйа) пальма, копьё с короткой рукояткой; кинжал (саабыла, саабылаан батас); үҥүү-батас копьё-пальма; баҕа батаһа горечавка.

БАТААСКАЛАА неодобр. потворствовать, потакать; үөс-батааска биэрбэт не даёт времени обдумать.

БАТААХ үтүөх-батаах на побегушках.

БАТТАА I давить, нажимать; угнетать, притеснять; обижать, попирать (ык, атаҕастаа); баттал, баттабыл угнетение, притеснение, несправедливость, иго; баттал-үктэл насилие.

БАТТАА II заставать; үлэ чааһын баттаһа застать в рабочее время, дьиэтигэр баттыы тиий встречать дома.

БАТТАХ 1. волос; ас волосы; өрүүлээх баттах коса, сүүһүгэр саба түспүт баттах чёлка, хойуу баттах шевелюра; 2. головной мех; куобах баттаҕа, кус баттаҕа; бас-баттах тыллаһыма не говори напрасно, зря.

БАТТЫГАС баттааһын давление; баттыгастаах несправедливый, обидный; баттык тяжесть, груз, гнёт, подпорка, накладка; баттыктаах придавленный грузом, подпёртый; баттыктаах тайах костыль.

БАТЫГЫРАА (сүүрэн) быстро бежать, сильно топая ногами; батыччахтаа с трудом передвигаться по вязкой почве.

БААТЫР 1. доблестный, мужественный, смелый, сильный, ловкий; силач, боец; витязь; 2. приставка к собственному имени Айдаан-баатыр.

БАТЫС I идти; сайыс хотеть ехать за другим; сонордоо преследовать, гоняться; тутус следовать примеру, обычаю; батыһааччы последователь; держаться; өрүһү батыһа бар идти вдоль реки; батыһа сырыт ходить по пятам.

БАТЫС II ладить, уживаться; уолунуун батыспатылар не поладили с сыном.

БАХСЫ хозяйка, дьиэ бахсыта (хотун) часть сложного имени.

БАХТАЙ бран. провалиться, запропаститься, гибнуть; кэбэлий убираться.

БАЧАХ межд. испуг; что это такое!

БАЧАХАЙ-ичэхэй неразборчиво; бачахай неправильные узоры, пачкотня; бачаачай неразборчивое письмо, некачественная работа; хозяйничать по-своему.

БАЧЧА столько, как это; столь, столько; бачча элбэх вот столько много, бачча күүскэ так сильно, бачча тухары до сих пор.

БААЧЧАЙ запутывать быаны бааччайан кэбис.

БААЧЧЫ част. быһа-бааччы непременно; быр-бааччы сытно; илэ-бааччы въявь; тута-бааччы тотчас; чахчы-бааччы воистину.

БАЧЧЫР оҕо ребёнок 6–7 месяцев, умеющий крепко хватать.

БААЧЫ бааччы меховая опояска; бандаж (грыжевой); безрукавка.

БАЧЫГЫРАС I густо расположенный; бачыгырас дьиэ, бачыгырас ойуу.

БАЧЫГЫРАС II тыас треск сухих дров в печи.

БАЧЫМАХ беспорядочная куча; халлааҥҥа бачымах сулустар кучи звёзд на небе.

БИИ I старший по годам (о мужчине); ини-бии, убай-быраат кровные братья.

БИИ II остриё, острая сторона, быһах биитэ лезвие; биилээ точить, заострять; биилээх холодное оружие.

БИГЭ крепкий, прочный; бигэргэт подтверждать, принимать, утверждать, заверять; уураах бигэргэтилиннэ постановление принято; бигэтик твёрдо, уверенно.

БИГЭЭ (чинчилээ) ощупывать, осязать; оҕону бигээ укачивать дитя.

БИДИЛГЭХТЭЭ (бадарааннаа) грузно ступать по болоту (о лошади).

БИЛ I рыба, тойон балык таймень.

БИЛ II знать, узнавать, познавать; чувствовать, слышать (запах), понимать; распознавать, различать; разведывать, прослеживать; билэ-көрө сырыт осведомляться; бэйэҥ бил решать; билис (билсис) знакомиться; билсии знакомство.

БИИЛ синньигэс биил поясница; курданара талия; таһаа стать.

БИЛГЭЛЭЭ (чинчилээ) узнавать по приметам, примечать, замечать, предугадывать, предчувствовать, предсказывать судьбу.

БИЛИ 1. указ. мест. тот, да вот тот; били киһи тот, наш человек; били кэннэ после того; разг. били уоллара кэллэ появился тот мальчик (о котором говорили); 2. модальн. сл. били урут вот тогда; били эдэр эрдэххэ вот когда был молод.

БИЛИИ I знание, познание; чувство, предчувствие, инстинкт; билиилээх знающий, эрудированный, хорошо подготовленный.

БИЛИИ II перешеек; суол билиитэ распутье (суол төрдө).

БИЛИГИН ныне, теперь, сейчас; билиҥҥи нынешний; билиҥҥэ диэри до сих пор; билиҥҥитэ пока.

БИЛИН 1. знать, сознавать себя; кэпсээ признаваться, сознаваться; кистэлэҥҥин арый раскрываться; кэмсин каяться, виниться, исповедываться. 2. биллэр давать о себе знать, становиться популярным, известным; биллиилээх, эстрада биллиилээх ырыаһыта популярный артист эстрады.

БИЛИР зуб мудрости.

БИЛЛИГИРЭЭ булькать (о кипящей воде); биться (о сердце); биллиргэт хлопать по мягкому.

БИЛЛЭХ I свояк, муж сестры жены, муж невестки.

БИЛЛЭХ II повисать срединою; биллэҕэ бырах бросать наперевес; биллэҕэ түс повисать срединою на перекладину.

БИЛЭ 1. оторочка на обуви; 2. аймах-билэ родня, сородичи.

БИИР один; единый, одинаковый; биирис (маҥнайгы, бастакы) первый, биирдии по одному; биирдэ один раз, однажды; биирдээх один год от роду; сааһа биирэ ему один год; сааһым биирим мне один год; биирэ один из двух; биирдэрэ один из них; биир кэм одинаково.

БИРДИРГЭЭ трещать в зубах; бирдиргэс твёрдый, жёсткий (кытаанах).

БИРИИНЧИК придирчивый, мелочный; бириинчиктээ придираться, приставать по мелочам; капризничать.

БИС мазать; аҕыныахтаа намазывать; киртит пачкать, марать; биһилин пачкаться.

БИИС (уус) род; семейство; биис ууһа племя, род; кус бииһин ууһа порода уток.

БИҺИК (уйа) колыбель, люлька, зыбка.

БИҺИККИ [бу+икки] мы оба, эн биһикки ты и я; кини биһикки он и я.

БИҺИЛЭХ кольцо; көмүс биһилэх, сирэйдээх биһилэх, таастаах биһилэх перстень.

БИҺИРЭЭ одобрять, признавать; биһирэм экспр. особый, предпочтительный.

БИТ примета; предзнаменование, предчувствие; знак, признак; биттэн верить приметам.

БИТИЙ 1. үҥкүүлээ семенить, топтаться на одном месте; битииһит исполняющий танцевальные движения битии; үҥкүүлээн битийэр; 2. трепетать в воздухе (о птицах), салгыҥҥа битийэр бьётся в воздухе (о жаворонке); битиргэт хлопать по мягкому предмету; биччигинээ вздрагивать, встряхиваться.

БИТТЭХ поперечина, скрепа (у лавки, табуретки, лодки).

БИЧИК роспись, узор (ойуу, оһуор); сурук-бичик письменность.

БИЭ кобыла; биэ эмиийэ малина.

БИЭБЭЙ биэбэкэй, биэбэкэ голубчик, голубушка; биэбэйдээ баюкать; бүөбэйдээ ухаживать за ребёнком.

БИЭКЭГЭР тонкий в талии; биэкэгэр бииллээх с тонкой поясницей; биэкэй, биэкэлдьий выступать грациозно, подтягиваясь.

БИЭР 1. давать, отдавать, выдавать, передавать; предоставлять; боппуруоста биэр задавать вопросы; бэлэхтэ биэр подарить; эргэ биэр выдавать замуж; 2. вспом. гл. туран биэр уступать; түһэн биэр опозорить; бэрис делиться, уделять; угощать; биэрии дар; дарование; үөһэттэн биэриилээх, бэриллибит дано (свыше); бэринньэҥ щедрый, добрый; доброхот; бэрик взятка, бэригимсэх взяточник.

БИЭС пять, бэһис пятый; биэстии по пять; бэһиэ пятеро; бэһиэйэх всего пятеро; биэстэ пять раз; биэстээх пятилетний; биэһим мне пять лет; биэстээх харчы пятак.

БИЭТЭҤНЭЭ мерно качаться; мас лабаата тыалга биэтэҥниир ветки на ветру качаются; биэтэҥнэт качать.

БОБУУ см. боп запрет, запрещение; бобуулаах запрещённый.

БОГДО бран. низкорослый, но бойкий; плюгавый.

БОҔУЙ кланяться; просить милости, обивать пороги; боҕулдьуй, бокук гын делать танцевальные движения.

БОҔУС см. бохсуу затягивать в узел, завязывать; не пускать; аты бохсон кэбис стреножить коня; хаанын бохсор останавливает кровотечение; кырдьан-бохтон состарившись; иҥнэн-бохтон со всякими препятствиями.

БОҔУУ помеха; препятствие; боҕуу буол мешать; боҕуулан иметь помеху.

БОДО своеобразный вид, физиономия; бэйэ-бодо корпус; бэйэ-бодоҕун тардын привести себя в порядок; илэ-бодо воочию, явно.

БОДОҤ болезненный, слабый; бодоҥ булбут киһитэ хворый.

БОДОРУС знакомиться, общаться, водиться; бодоруһуу общение.

БОЙБОҔОР толстый; бойбой представляться толстым (о ребёнке).

БОЙОМ экспр. щедрый; бойом илиилээх щедрая рука.

БОКУР согнутый, кривой, горбатый; бокуй гнуться, сгибаться; бокуҥнаа сгибаться в ногах, кланяться; бокуччу туттан сыт лежать, согнув ноги.

БОКУОЙ передышка; свободное время; бокуойум суох, бокуой биэрбэт некогда, нет времени; бокуойдан иметь время, выкраивать время.

БОЛГУО тимир железная болванка.

БОЛҔОМТО внимание, осмысление; болҕой вникать; быть внимательным; предусмотрительным, осторожным.

БОЛДЬОХ пора, срок, назначенное время; болдьоо назначать, указывать срок; болдьос договариваться о сроке; өлүү болдьохтоох к несчастью.

БОЛЛОО (силлиэ-боллуо) пурга, вьюга, сильный ветер; болоорхой мутный, серый, тусклый.

БОЛЛОХ бугор, кочка; неровное место в лесу.

БОЛОТ короткий меч, булат; двухлезвенное оружие, сабля.

БОЛООЧЧУ неодобр. молодчик; приспешник, слепо выполняющий чужую волю; дерзкий.

БОЛТОЙ выпячиваться, вспучиваться; уоһа болтойбут надул губы.

БОЛЧОХ шишка на теле, дереве; узел, утолщение; болчойбут.

БОП 1. (бобор) возбранять, пресекать, препятствовать, воспрещать; 2. вспом. сл. крепко; бобо тут, бобо баай, бобо харбаа, бобо тарт; бопторуу удушье, астма.

БОР неразборчивый (в еде); аппетитный; бордурҕат хлебать с шумом.

БОРБУЙ подколенки, подколенный сгиб (такым); борбуйдаа хватать за подколенки; разг. борбуйдаама не мешай.

БОРОҔОДУЙ экспр. поправляться, укрепляться, возмужать.

БОРОҔОЙ непривычный, грубый; бороҕой оҥоһук неумелая работа.

БОРОЛУЙ тускнеть, темнеть; кыыһыран боролуйа түстэ лицо его потемнело; боролут варить на слабом огне (о мясе).

БОРОҤ тёмно-серый; бороҥ куобах осенний заяц (не побелевший).

БОРООСКУ телёнок годовалый.

БОРУУ хвощ (сиибиктэ, омнуона); гусятник.

БОРУК борук-сорук сумерки; боруор, үөл-дьүөл утренняя и вечерняя темнота; бороҥ серый, тёмный, сумрачный; борут плохо, неясно видеть.

БОРУОКТАС ссориться по пустякам; боруоктаах привыкший ссориться.

БОРУОС отплата в равной мере; боруостаа расплачиваться.

БОСТУОЙ напрасно, по-пустому.

БОСУОЛ пошёл! оскорбительное слово (как обращение к собаке).

БОСХО непривязанный, незакреплённый, свободный; бесплатно, даром, без оплаты; босхо бастаах человек, кулун босхо не связанный ничем; босхолоо освобождать; дать свободу; босхолон освободиться, стать свободным.

БОСХОҤ страдающий ревматизмом.

БОҺОЙ (буом) препятствие, преграда; боһойдос мешать, ограждать.

БОТО 1. бото-болдьох срок; 2. потник под седлом лошади (буутай).

БОТУГУРАА бормотать, уоһун иһигэр ботугуруур ворчит.

БООТУЛУ бүтэй изгородь на кольях.

БООТУРҔАА дерзко обращаться; лезть в драку; боотур дерзкий; Эллэй Боотур часть сложного имени.

БОТУЧЧУ сполна, вдоволь, по самый край.

БОХСУУ см. боҕус спутывание, стягивание повода к передней ноге; бохсулун оказаться ограниченным, потерять свою свободу; модун санаам бохсулунна потерял силу духа.

БОХСУРУЙ выгонять (из больного) злого духа.

БОЧООХ (бычаах) мелкий карась.

БООЧЧОЙ неодобр. связывать, завязывать плохо; делать ч. – л. неумело.

БОЧЧУМНААХ серьёзный, толковый, деловитый; боччумнан стать серьёзным, вести себя по-деловому; боччума суох беспечный, безалаберный.

БӨҔӨ 1. крепкий; күүстээх сильный; тулуурдаах стойкий; булгуруйбат непоколебимый, халбаҥнаабат непреклонный; мощный, могучий; бөҕөс силач, борец (баабый, модьу, күүстээх); бөҕө таҥас прочная ткань; бөҕө эйэ прочный мир; 2. част. много, үлэ бөҕө, алдьархай бөҕө, сонун бөҕөтө; ас бөҕөнү аһаата; неважный, плохой, дьиэ бөҕө, киһи бөҕөлөөх; бөҕөргөө становиться крепким, мощным; бөҕөргөт крепить, укреплять; бөҕөргөтүү укрепление.

БӨҔӨХ браслет, бөҕөҕүн кэттэ надела браслет.

БӨҔҮӨР стынуть; көһүй коченеть; цепенеть; көҕөр синеть от холода.

БӨДӨҤ большой, крупный, крупнозернистый, бөдөҥ отон крупная ягода; полный, бөдөҥ киһи рослый мужчина.

БӨДЬӨРӨҤНӨӨ бөдьөрүй тяжело бежать на толстых ногах.

БӨКӨЙ бөкөҥнөө сутулиться; бөкчөй горбатиться, сгибаться.

БӨКҮНҮК шарообразный, шаровидный.

БӨЛКӨЙ маленький участок, бөлкөй талах островок леса.

БӨЛӨНҮЙ закисать; бөлөнөх свернувшееся молоко, простокваша.

БӨЛӨХ группа, толпа; бөлөхтөө группировать; бөлөхтөс собираться группой; бөчөх куча; бөчөхтөө складывать в одно место.

БӨЛТӨЙ быть широким и выпуклым, бөлтөччү көр вытаращить глаза.

БӨЛҮҮН [бу+түүн] в эту ночь, этой ночью, в минувшую ночь.

БӨЛҮӨСТҮГЭС картавый, говорящий невнятно (с задержкою).

БӨППҮРҮӨК грубый и упрямый, непокладистый.

БӨРӨ волк, бирюк; тыһы бөрө волчица, бөрө оҕото волчонок; бөрө тириитэ волчий мех, шкура; бөртөлөөх с чёрными полосками на передних лапах; лучшая шкура волка.

БӨРӨДӨҺҮН сбор, состав.

БӨРҮКҮ хороший, сносный; бөрүкүтэ суох неважный, так себе.

БӨСКӨЙ быть видным, массивным; бөскөччү сим туго набить мешок.

БӨҺҮЙ отходить; эт бөһүйбүт; бөһүөнэх хаар липкий снег.

БӨТӨҔӨ I птичий желудок.

БӨТӨҔӨ II атах бөтөҕөтө икры ног.

БӨТӨРӨҤ галоп; бөтөрөҥнөт ехать галопом.

БӨТӨС одобр. удалец, смельчак.

БӨТҮӨН грудина, грудная кость (у птицы).

БӨТҮӨХТЭЭ задыхаться, тяжело дышать, страдать одышкой.

БӨХ сор, мусор, отходы; бөҕө суох без мусора.

БӨХСҮЙ ремонтировать, обновлять старые постройки.

БУ I этот, вот этот, такой; вот, здесь; таким образом бу курдук олорон.

БУ II модальн. сл. бу дьолу какое же счастье; мэлийдэхпит бу вот остались мы ни с чем.

БУГУЙ упираться, пятиться назад; артачиться, отказываться, капризничать.

БУГУЛ копна; сложённое в кучу сено; улахан бугул стог.

БУУГУНАА продолжительно выдыхать носом, сопеть; бормотать.

БУГУҺУЙ застаиваться (о скотине), засиживаться (о человеке).

БУДУЛҔАН муть; сильная метель со снегом.

БУДЬУРХАЙ кудрявый, курчавый; всклокоченная шерсть животных.

БУУК пух; сыттык бууга пух в подушке; меховая опушка одежды.

БУКА модальн. сл. бука баһаалыста пожалуйста; бука бары все-все; бука диэн этээр обязательно передай.

БУКАТЫН букатыннык, букатыннаахтык совсем, вовсе, совершенно, вконец (ончу); безвозвратно, навсегда.

БУКУНАЙ хлопотать, суетиться.

БУЛ находить, отыскивать; приобретать, доставать; замечать, находить; встречать, посещать; придираться, приставать; тоҕо миигин буллуҥ почему придираешься ко мне; муҥ киһини булар горе посещает людей.

БУУЛАА неодобр. преследовать, приставать; түбүлээ привязаться (өһөө, хатай); не давать покоя, постоянно беспокоить.

БУУЛАҔА (дуулаҕа) экспр. сильный, мощный.

БУЛГУ наперелом, наизлом (тосту), переломить булгу тут; булгуччу непременно, окончательно, положительно, вовсе, совершенно.

БУЛГУННЬАХ курган, холм, сопка.

БУЛДЬУЙ тыла булдьуйбут язык отнялся (об умирающем или окоченевшем человеке).

БУЛКУЙ мешать, смешивать; размешивать, взбалтывать, мутить; путать; киһини өйүттэн таһаар сбивать с толку, искажать.

БУЛЛУГУНАЙ букунай биться безуспешно, делать бесполезные усилия.

БУЛТ булт-алт добыча, промысел, охота, лов диких животных; түүлээх булда пушной промысел; балык булда рыбный промысел; булт тэрилэ охотничья снасть; булка сырыт, бултаа охотиться, заниматься охотой, промышлять; булчут охотник, зверолов.

БУЛУУ находка, приобретение; булумньу оҕо ребёнок незамужней женщины.

БУЛУҤ обособленная часть местности; отдельно расположенная.

БУУЛУУР серый, седой, чалый (сур, чуоҕур), буланый (о масти лошади).

БУЛУУС ледник; холодное место; умуһах погреб; булуус сир неоттаивающее летом место.

БУУР самец (олень, сохатый); зрелый самец-олень; буур таба, буур тайах; перен. буур бэрдэ наибольший, наилучший (из людей).

БУРАЙ разбрасывать, раскидывать, расстраивать; рыться, ворошить (вещи); тратить; баайын барытын ыста-бурайда промотал всё состояние.

БУУРАЙ удалой, удалец; часть сложного имени Адаҕалаах Ала Буурай.

БУРГУНАС корова 3–4 лет.

БУРҔАА (буурҕа, буркун, тибии) пурга, снежная метель, вьюга, буря.

БУРҔАЛДЬЫ ярмо; колодка на шее рабочего вола; обуза, нагрузка; миэхэ бурҕалдьы буолла стал мне обузой.

БУРҔАТ бурҕаҥнат поднимать в воздух (пыль, золу, шерсть); бурҕачый.

БУРДУК мээккэ бурдук мука; үүнэн турар бурдук хлеба; сиэмэ бурдук зерно; үрүҥ бурдук мука высшего сорта; бурдук быһыыта жатва; бурдук сынньыыта молотьба.

БУРУЙ I вина, проступок; аньыы-хара преступление; буруйданыы наказание, кара, казнь; осуждение.

БУРУЙ II пятиться назад, кидаться в сторону; ат сиргэнэн буруйар конь, напугавшись, не идёт дальше; саһыл буруйбут лиса запутала следы; эрий-буруй извивать, крутить, вертеть.

БУРУЛҔАН водоворот, быстрина; олох бурулҕана крутые изменения в жизни.

БУРУУҺАА разг. досаждать словами, поступком; наказывать, карать (свыше); буруустаа точить.

БУРУТ 1. ядовитая трава (табах от, аһыы от); 2. ыыс-бурут брань, ругань.

БУРУО (ыыс, чаан) дым; чад; отдельное хозяйство; буруолаа дымить, куриться.

БУС (буһар) вариться, печься; созревать, поспевать; күөс буһар, куйааска буһар; бурдук буста, отон буспут; уокка бус обжечься, ууга бус обвариться; дэлби бустум сильно вспотел.

БУҺАР 1. зреть, поспевать бурдук буһар (буста, буспут) хлеб наливается, созревает; отон буһар ягода поспевает; бустум я вспотел; күһүҥҥү буһук пора созревания хлебов, овощей; 2. (вариться) готовить, стряпать; печь, испечь; күөһү, эти буһар поставить обед; килиэптэ буһар печь хлеб; илиигин ууга буһар обварить руку; ууну оргут кипятить воду; чэйи өр поставить самовар (чайник).

БУҺУУРҔАА делать с удовольствием, увлекаться.

БУУТ I бедро, ляжка (уллук, өттүк); задняя нога скотины; нога человека (хол-буут); кыптыый буута ручка ножниц.

БУУТ II пуд (16 килограммов).

БУТУЙ путать, запутывать, соруйан бутуй мутить; булкуй мешать, смешивать; уларыт искажать; бутуур смешение, путаница; бутугас похлёбка; бутукаай суматошный человек.

БУО бу вступительный припев к песне.

БУОҔУ препятствие; буойуу запрещение; буоҕу буол мешать.

БУОЛ 1. быть, являться, делаться, становиться, стать; быть, бывать, происходить, случаться, совершаться, сбываться; наступать, наставать, начинаться, приходить; превращаться, оборачиваться, образовываться; протекать, проходить, миновать; быть, бывать, существовать, находиться, оставаться, пребывать, проживать; 2. вспом. гл. буол делать вид, казаться, притворяться; утуйбута буол прикидываться спящим; ыалдьыбыта буолаарай может, заболел.

БУОЛА 1. воля; модун буолабын бохтотон укротив мою могучую волю; буолак поле; 2. модальн. част. буоллаҕа, буоллаҕай, буоллаҕына, буолан, буолбакка, буолбаат, буолаарай.

БУОМ препятствие, преграда; буомча трудный переход; критический момент; олох буомнарын туораа пережить трудные моменты жизни.

БУОМУР худеть, хиреть, сохнуть; остановиться в развитии.

БУОР земля, почва; хара буор нижний слой грунта, чернозём; туой буор глина; буордаах грязный; буору көтүт поднять пыль; төрөөбүт буор родное место; киһи буора могила; буор босхо бесплатно.

БУОРАЙ слабеть, дряхлеть; букатын буорайбыт стал совершенно слабым.

БУОС буоһаа зачаться; буос ынах стельная корова, уулаах биэ жеребая кобыла.

БУОССАА эвфем. поражать, убивать (медведя).

БҮГҮЙЭХ бүгүлэх оса, тигээйи овод, күлүмэн слепень; бүгүлэхтээ (о лошади) отмахиваться от насекомых.

БҮГҮН [бу+күн] сегодня, ныне; бүгүҥҥү сегодняшний.

БҮГҮРҮ одобр. работящий, трудолюбивый; хозяйственный.

БҮГҮҺҮН [бу+күһүн] этой осенью, минувшей осенью.

БҮДҮЛЭЭ смотреть во все глаза; вникать, внимать.

БҮДҮРГЭЙ грудинка.

БҮДҮРҮЙ спотыкаться; запинаться, ошибаться, поступать опрометчиво.

БҮК I изгиб, загиб; бүк тут сложить вдвое; бүк түс склониться, согнуться; бүк баттаа загнуть; заставлять; бүк түспүт, бүк барбыт загнутый; бүк тутуллубут сложенный, согнутый; бүк эрэнэр абсолютно уверен.

БҮК II бүк скрываться, никому не показываясь; хорҕой укрываться от чего-то (дождя, ветра), сас прятаться в каком-то месте; дьиэтигэр бүгэн олорор скрывается дома.

БҮЛГҮН (сарын) плечо; акымал (оҥкумал) предплечье.

БҮЛГҮРҮТ вывихнуть, свихнуть (руку, ногу); бүлгүрүйүү вывих.

БҮЛЛҮГҮРЭЭ быллыгыраа глухо биться (о сердце); издавать частые глухие звуки.

БҮЛТЭ (бүттэ) неповреждённость; бүлтэлээх (бүттэлээх) сир целое место; бүлтэлээх (бүттэлээх) сир орпотох не осталось целого места; бүттэтэ суох нет неповреждённого места.

БҮЛТЭГЭР выпуклый, выпученный; бүлтэччи көр выпучить глаза.

БҮЛТЭС трубчатые кости (хары уҥуоҕа, сото уҥуоҕа).

БҮРГЭС шило; бүргэстээ протыкать, прокалывать шилом.

БҮРҮЙ обивать, покрывать; саба бырах накидывать, набрасывать; суулаа закутывать; суораты бүрүй заквашивать молоко; бүрүө обивка, покрышка, покрытие; куруук көрдөс-ааттас обивать пороги.

БҮҮРҮК кайма, обшивка, оторочка, опушка; бүүр подрубать, оторачивать, окаймлять; обкладывать, обшивать.

БҮРЭ экспр. дьүһүннээх неприметный, неказистый.

БҮТ кончать (ся); истекать, переставать; бүтэр заканчивать, закругляться, завершать; муннум бүттэ нос заложило; күөмэйим бүттэ охрип.

БҮТҮН весь, бүтүн аан дойду весь мир; неповреждённый, целый; бүтүн орпут остался целым; жив; бүтүннүү совершенно, целиком; бүттүүн все без исключения.

БҮТЭЙ I 1. сплошной, цельный, бүтэй туйахтаахтар непарнокопытные; глухой, закрытый, замкнутый; бүтэй куйаас жара; бүтэй маҥан ат сплошь белая лошадь; сымыыттааҕар бүтэй замкнутей яйца (о безобидном и тихом человеке); бүтэй Бүлүү эбэккэм уединённая матушка-река Вилюй; 2. послелог: сквозь, через, таҥас бүтэй этэ көстөр сквозь одежду видно тело.

БҮТЭЙ II изгородь, ограда, загон; бүтэйдээ поставить изгородь.

БҮӨ пробка, затычка; засов; запруда; бүөлээ закупоривать, затыкать; хаххалаа заграждать, застилать (солнце); бүөлэн быть закупоренным.

БҮӨБЭЙДЭЭ убаюкивать, нянчиться; лелеять, пестовать.

БҮӨМ бүөмчү экспр. уединённый, уютный; захолустье; бүөмчүгэ, бүөмнээн незаметно, наедине; бүччүм тихий, спокойный, бүччүм сир укромное место.

БҮӨР 1. почка; поэт. үллэр бүөр вздох; 2. бүөр күөл меньшее из двух близлежащих озёр.

БЫГЫҺЫН [бу+кыһын] этой зимой, минувшей зимой.

БЫДАН 1. давно, давний; отдалённый; быдан дьылга бырастыы прощай на долгие годы; 2. очень; намного; гораздо; быдан элбэх гораздо больше; ыыс-быдаан густой туман, густая мгла.

БЫДЬАР (быртах) скверный, мерзкий, отвратительный; быдьар тыл нецензурное слово; сквернословие.

БЫЙАҤ изобилие, богатство, достаток; быйаҥнаах плодородный, изобильный, щедрый; уйгу-быйаҥ полная чаша.

БЫЙЫЛ [бу+сыл] сей год, в этом году; нынешним годом.

БЫК быган көр выглядывать, былтаҥнаа высовываться; быктаран аас проявляться; бурдук быган эрэр показались первые всходы (хлеба всходят).

БЫЫКАА быыкай, быыкайкаан, быыкаайык, быычыкаан малый, маленький, ничтожно малый, крохотный, крошечный.

БЫЛА остаток (тобох, элээмэ); былам быһынна иссякли последние силы.

БЫЛАА смешивать; смешаться, былааһык смесь; бары былааһа олороллор.

БЫЛАҔАЙ экспр. несчастье, несчастный случай, неожиданная смерть.

БЫЛАС 1. маховая сажень, размах; тылын былас таһаарда высунул язык; 2. послелог. время; сыл былаһыгар за год; ол былаһын тухары за это время.

БЫЛАХ мелкий тальник, тонкие ветви ивы.

БЫЛДЬАА отнимать, отбивать, забирать (присваивать); апчарый похищать, расхищать; смывать (о воде); былдьас друг у друга отнимать; былдьат велеть, заставить, позволить отнять; былдьаһык нарасхват.

БЫЛЛАҔАР уос отвислая нижняя губа; быллаччы уой расплыться, растолстеть.

БЫЛТАЙ показываться выпуклой стороной; выпячиваться; физически развиться (о девушке); былтаҥнаа показывать своё круглое лицо.

БЫЛТАРЫЙ экспр. сворачивать, сходить с дороги.

БЫЛЫЫК песок и глина, нанесённая водой; дьэбэрэ ил, полужидкая грязь.

БЫЛЫР в древности, в старину; когда-то, давным-давно; былыргы древний, старинный; давний, ветхий, старомодный; древность, древние времена.

БЫЛЫРЫЫН в прошлом году; былырыыҥҥы прошлогодний.

БЫЛЫТ облако, туча; итир былыт перистое облако, сатыы былыт низкое облако, сис былыт сплошное облако; былыттаах халлаан пасмурная погода.

БЫЫППАСТЫГАС вспыльчивый, горячий, раздражительный.

БЫР курдук достаточно.

БЫРАЛЫЙ экспр. отправляться вдаль, странствовать.

БЫРААТ (ини) родной брат; с притяж. афф. быраатым, иним родной брат+мой; тастыҥ быраатыҥ двоюродный брат+твой.

БЫРАХ I бросать, кидать; метать; оставлять; ойоҕун бырахпыт оставил жену; табаххын бырах бросить курить.

БЫРАХ II отбившийся, одичавший; быралый далеко уходить; бырах бар отбиться от дома; бродяжничать, скитаться; быралгы бродяга; быралыйар бырастыы прощай навеки.

БЫРДАҤАЛАА брызгать (ся); бежать в прискочку.

БЫРДАХ комар, мошкара, муха, овод; летающее насекомое.

БЫРДЬАЙ выдаваться, вылезать, сыата бырдьайан тахсыбыт.

БЫРКЫ след, известие; сурах молва; быркыта суох барда никаких вестей.

БЫРТА пах у скотины; бырта сыата паховый жир; былдьаһыктаах бырта сыата лакомый кусок; бырт благополучие, состоятельность; бырт курдук олорор жить в достатке; бырда быстыбыт отощал, обеднел.

БЫРТАХ (быдьар) презр. поганый, мерзкий, скверный; постыдный.

БЫРЫЫ болото, топкое место; бырыы да бадараан непролазная грязь.

БЫРЫЛАА шипеть, изжариваясь; бырылыы түс становиться тёплым.

БЫС (быһар) резать, отрезать; ырбаахы быһар кроит рубашку; бурдугу быс жать хлеб; быһыы быс делать прививку; тыынын быс лишить жизни; баһын быс отрубить голову, обезглавить; быстах короткий, временный (быстах кэм, быстах санаа, быстах быһыы).

БЫЫС 1. занавес, занавеска; перегородка, ограда, забор; межа, граница; хаптаһын быыһа щель, щёлка; 2. промежуточное время; быыс кэм (үлэ быыһыгар) промежуток; быстыҥ отрезок времени; күөс быстыҥа, чаас быстыҥа примерно час.

БЫҺА I прямо, напрямик; быһа суол прямая дорога;

БЫҺА II послелог. в течение, күнү быһа весь день, в течение дня; быһата просто, словом, одним словом.

БЫЫҺАА I загораживать, отмежёвывать; мэһэйдээ преграждать, отделять; араартаа разделять; разнимать, разрешать (спор).

БЫЫҺАА II босхолоо освобождать; быыһаан ыл выручать; өрүһүй спасать; ыраастаа оправдывать, избавлять; быыһааччы освободитель; быыһан освободиться; эвфем. дьахтар быыһаммыт женщина родила.

БЫҺАҔАС неполный, недостаточный; быһаҕалас осудит. выпрашивать, вымаливать.

БЫҺААР толковать, разъяснять, объяснять; определять; обсуждать; решать.

БЫҺААС [бу+саас] этой весной, минувшей весной.

БЫЫҺАС толстая кишка; быыһас хаана жирная кровяная колбаса.

БЫҺАХ нож (кырыылаах); быһыйа, быһычча ножик; быһахтан хвататься за нож, угрожать ножом.

БЫҺЫЫ 1. фасон; таҥас быһыыта покрой одежды; 2. быһыыта-таһаата наружность, облик, вид; быһыыта-майгыта манера, характер, образ жизни; 3. поступок, поведение; куһаҕан быһыы проступок; 4. бурдук быһыыта жатва; 5. быһыы прививка; 6. модальн. сл. быһыылаах видимо, кажется, ыалдьар быһыылаах видать, плохо себя чувствует.

БЫҺЫЙ быстроногий; резвый.

БЫҺЫЙА быһычча ножик, небольшой нож.

БЫҺЫЛААН инцидент; алдьархай беда; иэдээн несчастье; араллаан приключение.

БЫҺЫМАХ экспр. спешка, поспешность, торопливость, нехватка времени.

БЫТ вошь; сир быта (киһи) умный, осторожный человек.

БЫТААН медленный, медлительный; бытаар допустить отставание.

БЫТАРХАЙ мелкий; кроха, крошка, крупинка; бытархай харчы мелкие деньги.

БЫТААҺАХ бран. баба, молодуха; бабёнка.

БЫТЫГЫРАА всходить; бурдук бытыгыраабыт появились всходы.

БЫТЫК сэҥийэ бытыга борода; уос бытыга усы; сулардыы бытык баки.

БЫТЫРЫЫС бахрома, кисти; бытырыыстаа пришивать бахрому.

БЫЧЧАҔАР экспр. большеглазый, с выпученными глазами; груб. пучеглазый оболтус, шалопай, сорванец.

БЫЧЧАРХАЙ железа; быччархайдьыт туберкулёз желез.

БЫЧЧЫҤ мускул, мышца.

БЫЧЫГЫРАА экспр. щебетать, чирикать; быстро говорить.

БЫЧЫК немного, немножко, понемногу; бычык тарт капнуть малость.

БЫА верёвка; синньигэс быа тесёмка; ситии тонкая волосяная верёвочка; ситим шнур; кур кожаный ремень; тирбэҕэ ремешок; бэчимэ бечева невода; өтүү длинная волосяная верёвка; сүрэх быата аорта.

БЫАР печень, печёнка; выступающая часть предмета; томтор быара пригорок; быаргын тарбаа долго смеяться; быара быһынна устал смеяться.

БЭБЭЭР сильно кричать, реветь (о ребёнке).

БЭЭГЭЙ презр. недоросток, коротышка.

БЭГЭЧЧЭК запястье, кисть руки, сустав ручной кисти.

БЭҔЭҺЭЭ [бу+киэһэ] вчера; бэҕэһээҥҥи то, что было накануне.

БЭДИК шалун, шалунишка; осудит., ирон. глупец, дурачок, повеса.

БЭДЭР (үүс) рысь.

БЭЙ бай межд. удивление; бэй, көр эрэ смотри-ка, что это.

БЭЙБЭҔЭР маленького роста; бээгэй карлик; бэдьэй, бэйбэрий семенить; Бэйбэрикээн эмээхсин маленькая старушка с короткими ножками.

БЭЙДИЭ везде, повсюду; бэйдиэ кэтэр таҥас повседневная одежда.

БЭЙЭ бэйи, бэйикэй немного погодя, потом; ужо; погоди, постой; бэйи эрэ постой-ка; бэйикэйбин ужо, отомщу.

БЭЙЭ 1. тело, туловище, туша; таҥастыын бэйэлиин весь сам с одеждой; 2. существо, личность, особа; бэйэ тыына бэйэҕэ күндү каждому своя жизнь дорога; биир бэйэм икки буоллум сам один стал двумя; турар бэйэм сам какой есть; свойство, особенность, отличительное качество; күөх унаар бэйэлээх хонуу; бэйэм кэллим один, без провожатых; бэйэ киэнэ свой, бэйэм атым свой конь; тус бэйэтэ сам собственно; бэйэҥ бэйэҕинэн лично сам; бэйэкэ (уменьш. от бэйэ) бедненький; хайдах буолар бэйэкэбиний как же мне, бедненькому, быть; бэйэмсэх эгоист.

БЭКИР тощий, поджарый; бэкэччи тутун поджимать живот.

БЭЛ даже, и даже, но даже.

БЭЛИЭ знак, метка; отметка, различие; признак, примета; знамение, предзнаменование; заметный, приметный; отмеченный, замечательный; ааттаах, сурахтаах знаменитый.

БЭЛИЭР так скоро, так рано.

БЭЛЛЭЙ расплываться; бэллэччи сытый отсыреть (про обувь).

БЭЛЭМ готовый; бэлэм сылтах пользуясь моментом.

БЭЛЭННЬИК обшлаг, манжета.

БЭЛЭС гортань, глотка, зев (куолай, күөмэй); мягкое нёбо; бэлэстэт кричать во всю глотку, драть глотку.

БЭЛЭХ 1. подарок, дар; кэһии гостинец; ньымаат мзда; бэрик взятка; 2. кэрэх жертва духам.

БЭРБЭЭКЭЙ уҥуоҕа бабка (сыаҕай); лодыжка, щиколотка.

БЭРГЭ киста, эт бэргэ мясной нарост; сыа бэргэ жировой нарост; бэрдий терять упругость.

БЭРГЭН I 1. меткий, ловкий; хороший стрелок; молодец, удалец; 2. часть собственного имени Хаардьыт Бэргэн.

БЭРГЭН II жена старшего брата мужа (деверя); бадьа жена младшего деверя.

БЭРГЭҺЭ шапка; мэнньиэс венец; бэргэһэлэн венчаться.

БЭРГЭЭ усиливаться, прогрессировать (о болезни).

БЭРДИМСИЙ возгордиться; улаатымсый возомнить; киэбир кичиться.

БЭРДИРГЭС хрящевой; третий желудок у жвачных.

БЭРДЬИГЭС сосёнка; молодой сосняк; бэрдьигэс от хвощ (трава).

БЭРИ усил. част. бэри бэркиһээ чрезвычайно удивиться.

БЭРИЙ I разматывать, распутывать, перебирать верёвку, сети; приводить в порядок, прибирать.

БЭРИЙ II (бэкий) быть высокого роста и сутуловатым.

БЭРИН сдаваться в плен; бас бэрин подчиняться, повиноваться, покоряться; уступать, принимать условия.

БЭРИҤ (сирин) коровье вымя (в говядине); грудная железа (у женщины).

БЭРКИҺЭЭ (сөх) удивляться; салын, дьулай ужасаться.

БЭРТ I отличный, превосходный, наилучший, необыкновенный; бэркэ весьма, очень, чрезмерно; бэркэ эттэ сказал весьма хорошо; бэркэ таптыыр сильно любит.

БЭРТ II усил. част. элбэҕэ бэрт слишком много; куһаҕана бэрт очень плохой; ирон. кэлэн бэрт так и пришёл; этэн бэрт так тебе и скажет.

БЭРЭ прилегающее к озеру меньшее озеро.

БЭРЭМЭДЭЙ перемётная сума.

БЭС мас сосна, бэрдьигэс молодая сосна, сосёнка; бэс ойуур сосновый бор; бэс үөрэ сосновая заболонь; харах бэстээх зависть.

БЭС ыйа июнь; бэс ыйыгар в июне; бэс ыйыттан с июня.

БЭҺИР осудит. сильно привязываться; стараться угодить, льстить; туохха бачча бэһирдиҥ к чему это так привязался.

БЭҺИЭЙЭХ 1. только пять, всего пятеро; 2. мутовка для кумыса (хамнатар).

БЭҺЭЛ запоздавший в росте; недоросток.

БЭТ (аба) ядовитое слово; бу бэлэһин бэтин язвительные слова.

БЭТИН (бэттэр) надтреснуть; надламываться под тяжестью; дьиэ өһүөтэ бэттибит матица надломилась; бэттибит баҕаналаах с надтреснутой подпоркой.

БЭТИЭХТЭЭ бөтүөхтээ задыхаться, тяжело дышать.

БЭТЭНЭЭСКИ пренебр. молокосос; бэҕэһээҥҥи бэтэнээски сопляк.

БЭТЭРЭЭ бэтэрээҥҥи эта сторона; по сию сторону; бэтэрээ киһи этот, здешний; бэттэх (бэтэрээтэх) сюда, поближе.

БЭЧЭЭЛЛЭЭ сүрэҕим бэчээллиир сердце ноет.

Г

ГЫН 1. делать; тугу гынаҕын; что делаешь; хайдах гынабын как мне делать, быть, поступать; 2. вспом. гл. а) собираться; бараары гын собираться уходить; гын+аффикс сказуемости:; аһаары гынабын собираюсь есть; өлөөрү гынна собрался умереть; б) гына так чтобы; үчүгэй гына чтобы было хорошо; уһун гына чтобы было длинным; в) с целью; гынаары+аффикс сказуемости; оҕо гынаары чтобы усыновить, ходуһа гынаарылар чтобы превратить в угодья. 3. модальн. сл. ол гынан булбатах всё же не нашёл; инньэ гынан утуйан хаалбыт так и заснул.

Д

ДА 1. усил. част. үчүгэй да күн! какой хороший день! биир да киһи суох нет никого; бэйэтэ да билбэт даже сам не знает; 2. союз: и, также, даже; хотя, но (однако); да-да и-и; как-так и; ни-ни.

ДАА част. вопрос, туох даа? что ты говоришь? просьба, кэл даа приди же; негодование, көр даа маны! ишь ты!

ДАБАЙ подниматься наверх; всходить; дабаан подъём на гору; үрдүк дабаан крутой подъём.

ДАБААЙ давай; чэ, дабаай эт ну, давай, говори.

ДАБАРХАЙ древесная смола.

ДАБДЫГЫРАТ 1. барабанить; стучать в дверь; 2. говорить быстро и отрывисто.

ДАГДА взбитые сливки; күөрчэх крем; дагдай всплывать вверх, подниматься на поверхность; дагдаҕар рослый с широкими плечами.

ДАҔАЙ (дэгэй) касаться, прикасаться, дотрагиваться.

ДАҔАНЫ см. да част. пахай даҕаны как плохо; диэмэ даҕаны и не говори; син даҕаны ну ничего; арба даҕаны кстати.

ДАЙ взлетать, размахивая крыльями (о птицах); көтө-дайа сырыт летать, порхать; идти быстрой, лёгкой походкой.

ДАЙБАА (далбаатаа, далай) махать, размахивать; сирэйгэ дайбаа с размаху бить по лицу; дайбаҥнаа покачиваться, размахивая руками (о пьяном).

ДАЙҔАРАХ неуклюжий; көнтөрүк неповоротливый; нэс медлительный.

ДАЛ загон для скота, скотный двор; харах дала внимание, наблюдение; хараҕын далыгар сылдьар обращает на него своё внимание.

ДАЛАЙ I замахиваться.

ДАЛАЙ II экспр. глубокая вода; дириҥ далай пучина, бездна.

ДАЛАН таллан, далааһын огромный, отменный, длинный.

ДАЛАҺА мостки; эвфем. лошадь.

ДАЛААҺЫН размах, охват (мероприятием).

ДАЛБАР 1. берестяной сосуд (на ведро кумыса); 2. сандалы стол для кушания; 3. мааны сердечный приём; почесть; далбардаа оказывать сердечный приём с обильным угощением.

ДАЛБАРАЙ одобр., поэт. птенец, птенчик, птичка, пташечка, слеток.

ДАЛЛА ураһа маленькая ураса, летняя юрта.

ДАЛЛАЙ широко раскинуть руки, распластать крылья; даллаҕар распростёртый; даллаҥнаа, даллараҥнаа размахивать, тянуться (о птицах, о ребёнке).

ДАҤ толстый слой старой травы на крыше постройки.

ДАР звук от падения сухих досок; дар уҥуох один скелет.

ДАРАҔАР широкоплечий.

ДАРБАЙ вздуваться, опухать; дарбайбыт вздутый, распухший (губы); дарбат преувеличивать, раздувать; дарбаччы ис сильно вспухнуть.

ДАРБААН (дирбиэн) шум, стук, грохот; беспокойство, суета; дарбааннаах шумный, громкий, с большим размахом; дарбый-дирбий громко стучать, шуметь, греметь.

ДААРГЫ неодобр. очень равнодушный, безразличный.

ДАРКЫЛАА беспорядочно складывать; даркы нагромождение снесённых паводком лесов.

ДАРХАН 1. почтенный, важный; гордый, величественный; дархан олох почётное, достойное место; 2. часть собственного имени Тыгын Дархан.

ДАРХАҺЫЙ неодобр. – осудит. напускать солидность, важничать, чваниться.

ДИИ усил. част. ведь, же; баар дии есть же, билэр дии ведь знает.

ДИБДИГИРЭЭ (дибдий) грозно топать ногами, громко стучать с бранью.

ДИРИҤ глубина, глубь, бездна; пучина; дириҥ санаалаах премудрый.

ДИЭ 1. эт, саҥар, ааттаа говорить, сказать; считать, думать, полагать; диэн называть, именовать; аатым Аана диэн зовут меня Анной; спрашивать; принимать за что; 2. усил. част. кыыл диэни көрдүм, үрдүк диэн хайа этэ.

ДИЭКИ 1. туда; 2. послелог: к, в, на, за, под, у (для обозначения места, направления).

ДИЭЛИЙ распространяться, разноситься.

ДИЭРИ послелог: до, даже до, до тех пор, пока не, так что, даже, с.

ДОО (дуо) вопр. част. ли; баар дуо имеется ли.

ДОБДУГУРАС безостановочный, добдугурас саҥа говорить скороговоркой.

ДОБУН экспр. сильный, жестокий (вихрь); добун халлаан высокое небо.

ДОГДОҔОР (тойтоҕор, кылгас) короткохвостый; короткий; кылгас сон полушубок; догдос гын, доодоҥноо ступать важно (о толстом человеке).

ДОҔОЛОҤ хромой, колченогий (одна нога короче другой).

ДОҔОР [тоҕой+ум] друг, товарищ, приятель; подруга (о жене); брат (обращение); товарищ, провожатый, попутчик (киһи).

ДОҔУУ зазубрина (в напильнике), зубчик.

ДОҔУУР петля для ловли птичек; туһах силок.

ДОҔУҺУОЛ сопровождение, аккомпанемент.

ДОЙҔОХ неодобр. бесконечные разговоры, болтовня; дойҕохтоо долго говорить об одном и том же.

ДОЙДУ страна, край; родина, отечество; сторона, местность, край; земля, страна, государство; орто дойду белый свет.

ДОЛБУУР деревянная полка.

ДОЛГУЙ колыхаться, колебаться; волноваться, нервничать; долгут всколыхнуть, взволновать; долгун волна; вал; долгуннаах волнистый; долгутуулаах волнительный.

ДОЛЛОЙ экспр. хааман доллой степенно шагать; доллоһут производить далеко раздающиеся громкие звуки; ыллаан доллоһутар.

ДОЛОҔОЙ память; долоҕойгор тохтот вникать, запоминать, усваивать.

ДОМНОО экспр. заклинать; домньут умеющий заклинать.

ДОМОХ притча, присказка; номох легенда; сомоҕо домох идиома.

ДОР (доҥ) звук от удара в бубен, дүҥүрүн доҥ-доҥ, дор-дор охсо-охсо.

ДОРГУЙ I громко раздаваться, отдаваться (о звуке).

ДОРГУЙ II дрожать, трястись, сотрясаться (о предмете).

ДОРҔООН звук, звон, голос; эхо, отголосок, отзвук.

ДОРОХХОЙ жёсткий, грубый; неподатливый.

ДОХСУН дерзкий, наглый, грубый; дохсун ат горячий конь; дохсун киһи буйный человек, буян, забияка; дохсун сүүрүк бурный поток; жгучий (о морозе).

ДӨБӨҤ лёгкий, нетрудный; быстрый, скорый; ордук дөбөҥ быстрее.

ДӨГДӨҤӨЛӨӨ подскакивать, подпрыгивать.

ДӨЙ оглушаться, глохнуть; дөйүт оглушать; дөйүҥү глуховатый.

ДӨЛҮҺҮӨН шиповник, плод шиповника.

ДӨРӨ (чурупчу) деревянное кольцо у вола.

ДӨРҮН изредка, иногда, по временам.

ДУУ (дуо) част. ли, или, что ли; или-или; либо-либо.

ДУБУК недостаточно; дубук тутун недоделать.

ДУГУЙ аргыый аҕай дугуйар иметь лёгкую походку; дугун слегка касаться ногами земли.

ДУГУЙДАН уединяться, скрываться; тоҕо итиннэ дугуйданна зачем он туда забился.

ДУЙДАА лудить, паять; задабривать; дуйдаах лужёный.

ДУК дугдуруй замахнуться; дуксуй поражать; дук гын поделиться.

ДУУЛАҔА (дуолан) экспр. крупный, рослый; дуолан большой ростом, громадный; дуолан охсуһуу яростный, ожесточённый бой.

ДУЛҔА болотная кочка; дулҕа аһа, дулҕа сиэлэ порода длинной травы.

ДУРАҺЫЙ экспр. помышлять, намереваться сделать.

ДУРДА заслон, защита; хахха щит; твердыня; засада.

ДУУҺА (тыын, кут-сүр) душа; человек, живое существо; бран. кретин, идиот.

ДУОЛ (дуорас) совсем, совершенно (при отрицании).

ДУОМ видимость, подобие; ат дуома плохая лошадь; киһи дуома недостойный называться человеком; дуон значительность; дуона суох незначительный; недостойный; малость, кое-что.

ДУОРААН отзвук, отголосок; саҥа дуораана отзвук голоса; дуорааннаах раскатистый, гулкий; дуорааннан отдаваться; ой дуораана эхо; дуораһый раскатываться, далеко разноситься.

ДУОСПУРУННААХ серьёзный, основательный; дуоспуруна суох беспечный, легкомысленный; дуоспуруннан стать серьёзным, основательным.

ДУОҺУЙ быть довольным, испытывать удовлетворение, насыщаться.

ДҮКСҮН может быть, положим; эгэ дүксүн если.

ДҮЛҮҤ чурбан (бэрэбинэ); короткое бревно.

ДҮҤҮР шаманский бубен, барабан яйцевидной формы.

ДҮРБҮЙ сильно стучать; поднимать тревогу; дүрбүөн-дарбаан шум-гам, тревога, беспокойство; дүбдүргэн шум, крик; сутолока, переполох.

ДЫБДЫЙ ходить, бегать легко и быстро; дыбдыйан ис идти, легко ступая.

ДЫГДАҔАР раздутый, надутый; дыгдайбыт сирэй вспухшее лицо.

ДЫЫГЫНАА жужжать, звенеть; дыыгынас протяжно-писклявый звук.

ДЫЛЫ послелог: до, с; подобный, похожий, имеющий сходство.

ДЫРАЙ выпрямить (ноги), дыраччы тэп быть тонким и длинноногим; дыралдьый ходить, выделяясь своими длинными ногами.

ДЫРЫЛАА ощущать нервную дрожь; этим дырылыыр подёргивание.

ДЭБДИРГЭ осенняя пора до первого снега; дэбдиргэ саҕана сүөһүнү аһатарга для прокорма скота до санной дороги.

ДЭБДЭҤ неодобр. (киһиргэс, чабыланар) легкомысленный, хвастливый, дэбдэй слегка бахваляться.

ДЭБИЛИЙ экспр. бурлить, кипеть, клокотать; доходить до краёв; долгун дэбилийэ сытар волны кипят.

ДЭГДЭЙ дэгдэҥнээ приподниматься; воспрянуть духом; дэгдэс гына түстүм сразу поднялось настроение.

ДЭГИТТЭР разносторонний, способный ко всему.

ДЭГИЭ тыҥырах цепкий коготь.

ДЭГЭЙ дэгэлдьий легко, быстро, энергично двигаться, сүүрэн дэгэйэн истэ бежал, едва касаясь земли; сделать незаметно, хаһан дэгэйэ оҕуста когда он успел это.

ДЭГЭПЧИЛЭЭ оттачивать, убирать излишки (о поделках).

ДЭГЭРЭҤ бег с подскоками или на носках; дэгэрэҥ үктээ (дэгэҥнээ) танцевать, делая подскоки; дэгэрэҥ ырыа пение в быстром темпе.

ДЭГЭТ оттенок, нюанс; тыл дэгэтэ оттенок слова.

ДЭЙБИИР махалка из конского хвоста; көмүс уктаах дэйбиир махалка, имеющая рукоятку с позолотой.

ДЭЭЛ ээл-дээл беспечный, равнодушный; ээл-дээл сырыт относиться беспечно, ничего не предпринимать.

ДЭЛБЭРИЙ 1. дэлби трескаться, лопаться; разбиваться; дэлби бар взорваться; дэлби тэптэрии взрыв; дэлби түс ушибиться; 2. груб. жрать, уплетать; 3. част. очень сильно; дэлби аҕылаа сильно запыхаться; дэлби күл долго смеяться.

ДЭЛЭ (дэлэкээн) чрезвычайно, очень; дэлэкээн үчүгэй буолуо этэ дуо как бы было прекрасно.

ДЭЛЭГЭЙ обильный, достаточный; щедрый, разг. тороватый; ас арааһа дэлэгэй этэ всякой снеди было вдоволь; дэлэй свободный, непринуждённый; дэлэй олох кэллэ настало свободное время.

ДЭМ 1. суть вещи, сущность; дэмин бил понять суть; дэмэ биллибэт боппуруос неясный вопрос; 2. дэмнээ преувеличивать.

ДЭҤ несчастный случай, опасность; дэҥнээ поранить, ушибить, искалечить; дэҥҥэ нечаянно, невзначай (алҕас); дэҥ кэриэтэ, дэҥ курдук редко; изредка.

ДЭРДИРГЭЭ биться, колотиться от тряски (при езде).

ДЭРИЭТИННЬИК дух, привидение.

ДЭХСИ ровный, гладкий; дэхсилээ делать гладким, ровным, выравнивать; разглаживать; эриэ-дэхси ровно, равномерно; гладко.

ДЬ

ДЬАБАҔЫР (ньамаҕыр) покрываться грязью, слизью; дьабахтаа пачкать, марать; портить.

ДЬАБАДЬЫ угол рта; хааннаах дьабадьы перен. кровожадный.

ДЬАБАХ пренебр. мазня; дьабахтаа небрежно, неаккуратно мазать, пачкать.

ДЬААБЫ пренебр. безобразие, беспорядок; дьаабылаа делать, поступать плохо, безобразничать; дьаабылан вести себя неприлично, поступать предосудительно.

ДЬАБЫЛ (кытарах) яловый; дьабыл ынах бесплодная корова.

ДЬАБЫН безвестная даль; потусторонний мир; бран. негодяй.

ДЬАГДЬАЙ прозябнуть так, что зуб на зуб не попадает.

ДЬАҔА 1. (саҕа) край, халлаан бэтэрээ дьаҕатыгар на ближнем краю неба; 2. деревянный музыкальный иструмент; эгэ-дьаҕа киһи бравый, молодец; эгэ-дьаҕа буол представляться общительным.

ДЬАҔЫЛ большие пятна на лопатках у лошади.

ДЬАҔЫРЫЙ неодобр. ругать, поучать, наставлять; журить.

ДЬАДАҤЫ бедный, бедняк, убогий, скудный; дьадах бедноватый; дьадай становиться бедным, разоряться.

ДЬААДЬЫЙ экспр. тэскилээ уходить, убираться (незаметно); ретироваться.

ДЬАЙ I действовать; оказывать влияние, воздействовать.

ДЬАЙ II грязь (в духовном смысле), кир нечисть; хара дьай скверна.

ДЬАЙҔАР халын делаться ясным; проясняться, очищаться от облаков; халлаан дьайҕаран эрэр дождь перестаёт.

ДЬАЙЫҤ бок, сторона, край, окраина, отрог (скалы); муус муора дьайыҥнаах с краю Ледовитый океан.

ДЬАКЫЙ экспр. уничтожать, сокрушать; өстөөхпүн өлөрдүм, саастаахпын дьакыйдым уничтожил врага, сокрушил противника.

ДЬААЛ (дьаалы) 1. воля, своеволие; көҥүл дьаалы по своей воле, без вмешательства со стороны; оҕо дьаалатынан сайдар растёт в соответствии со своей природой; үлэ дьаалатынан устар работа идет самотёком; улуу дьаалы своевольный, гордый; 2. дьаалатынан сылдьар беспечный, беззаботный; нехотя, неохотно, с нежеланием; ар-дьаалы ишь какой.

ДЬАЛАА обстоятельность; дьалай вникать, вдумываться, обращать внимание; дьалаата суох безмерный; дьалайбат не обращает внимания; дьалаҕай неодобр. халатный, небрежный, неаккуратный, рассеянный.

ДЬАЛБАА неодобр. рассеянный, забывчивый, легкомысленный; дьалбаарый делаться бестолковым, невнимательным.

ДЬАЛБАРЫЙ экспр. халбарый отставать, отодвигаться, отстраняться; дьалбарыт, үтэй отстранять, очищать, освобождать от злых духов (о действиях шамана).

ДЬАЛБЫЙ камлать, совершать заклинание (о шамане); дьалбыыр кнут шамана с привязанными в семи местах конскими волосами.

ДЬАЛКЫЙ плескаться, колыхаться, волноваться; уу дьалкыйар плещется вода; ыаҕастаах уу дьалкыйбат не плеснёт вода в берестяном ведёрке, т. е. тихая, спокойная, размеренная жизнь.

ДЬАЛЛАҔАР имеющий широкие края, разверстый; дьаллай зиять, расширяться.

ДЬАЛЛЫК (кыыбаҕа, кыдьык) порок, дурная привычка; болезнь.

ДЬАЛХААН большая волна, вал, штормовой ветер; беспорядок, волнения, последствия войны; дьалхааннаах неустойчивый; тревожный, беспокойный.

ДЬААМ ям, почтовая станция; утроба, живот; ырҕа дьаама туолла набил себе брюхо; аам-дьаам бессвязный.

ДЬАНЫАР настойчивость, упорство; дьаныардаах настойчивый, упорный; неотступный, докучливый; дьаный быть упорным, навязчивым; дьаныс делать упорно, настойчиво; дьаныһан туран с большим упорством.

ДЬАҤ 1. непродолжительное острое заболевание, хворь, недуг; 2. эпидемия, чума, мор, повальная болезнь; ис дьаҥа эпидемический понос; дьаҥнаа заболеть, захворать; дьаҥнаатым прихворнул.

ДЬАҤСА неодобр. – осуд. ворчливый, сварливый; дьаҥсай ругать, бранить, не отставая.

ДЬАҤХА муус дьаҥха сосульки, лаҥха старая трава прежних лет на лугах.

ДЬААҤЫ скалистые горы, каменная гряда; высокая каменистая гора с обнажённой вершиной; дьааҥылаах скалистый.

ДЬАППА расщелина, овраг между выступами; аппа-дьаппа сирдээх; дьаппаҕар полый, полуоткрытый.

ДЬАПТАЛҔА (араҥа, саас) слой, пласт; таас дьапталҕа каменная гряда.

ДЬАР гын 1. издавать звук (от падения сухой доски); 2. нервно вздрогнуть, встрепенуться; этим дьар гына түстэ я встрепенулся.

ДЬААР (ыы) острый, неприятный запах, вонь; приторный вкус, привкус парного молока; ыт ыыта, ыылаах эт, дьахтар дьаара запах женской мочи; дьаардаах приторно-сладкий; ыылаах-дьаардаах перен. грешный.

ДЬАРА (чаар) мель, мелкое место в воде, мелководье; дьарамай худощавый, сухопарый человек.

ДЬАРАЛЫЙ чувствовать боль, ломоту; уҥуоҕум тыытар ломит кости.

ДЬАРАЛЫК 1. ярлык, этикетка; клеймо; 2. блеск, сияние; счастье, радость победы.

ДЬАРАНААС тот, кто всё промотал; илээт мот; обедневший.

ДЬАРААР леший, чёрт; злой дух, мешающий развитию маленького ребёнка.

ДЬААРБАЙ ходить, гулять; дьаарбаҥ свободный, праздный.

ДЬАРҔА хроническая, застарелая болезнь, старый недуг.

ДЬАРҔАА 1. дьэрэкээн узор, вышивка (ойуу, бичик, оһуор); дьарҕаалаа делать узоры, вышивать фигуры; 2. кайма, каёмка; ойуулаах-дьарҕаалаах разукрашенный-разрисованный.

ДЬААРХАН экспр. остерегаться, побаиваться неприятностей.

ДЬАРЫЙ экспр. давать острастку, стращать; унимать (о телесном наказании).

ДЬАРЫК занятие, постоянное дело; работа.

ДЬААРЫСТАА класть ярусами, слоями; разобрать, разложить товар в порядке.

ДЬАҺАЙ 1. приводить в порядок, убирать; 2. хозяйничать, распоряжаться; управлять, руководить, заведовать; дьаһал распоряжение, мера, мероприятие.

ДЬААҺЫГЫР вечереть, клониться к закату, заходить (о солнце).

ДЬААҺЫЙ зевать; грохотать, греметь (о громе); разг. тугунан дьааһыйан тахсар чем скажется.

ДЬААҺЫК 1. сундук, коробка; 2. дьааһык күн спад дневной жары.

ДЬААТ (сүлүһүн, сүүс) яд; вред, порок.

ДЬАХ дьик-дьах вздрагивать боязливо, метаться, шарахаться.

ДЬАХТАР женщина, хотун дьахтар хозяйка; дьахтарым (ойоҕум) жена.

ДЬИБИЛГЭТ (кубулҕат) хитрость, притворство; мудрость; кубулун-дьибилин превращаться.

ДЬИГИРГЭЭ вздрагивать, подёргиваться всем телом; дьигис гын, дьик гын вздрогнуть, содрогнуться.

ДЬИГИҺИЙ встряхивать, встряхиваться, дрожать.

ДЬИККЭР бран. дрянь, негодяй, мерзавец, подлец, сволочь.

ДЬИКСИН пугаться; сэрэн остерегаться, опасаться.

ДЬИКТИ необыкновенный, необычайный, чудесный, чудный; редкий; дьиктиргээ восторгаться; дьиибэ чудо, чудачество; проделка, проказа; странный, причудливый; дьиибэргээ удивляться.

ДЬИИКЭЙ дикий, полоумный; мерзкий, гнусный; мэник шалый.

ДЬИЛЭЙ плотный, не имеющий изъянов; дьилэй таас булыжник.

ДЬИҤНЭЭХ верный, достоверный, истинный, настоящий.

ДЬИП плотность; дьиппиний уплотняться; садиться, дать осадку; дьиппиэн көрүҥнээх обстоятельный, с серьёзным, строгим видом.

ДЬИРБИИ узкая, резко выделяющаяся полоса.

ДЬИРИБИНЭЙ струиться; дрожать, трястись, трепетать крыльями, сверкать.

ДЬИРЭЙ вытягиваться, выпрямляться.

ДЬИЭ I 1. дом, здание, помещение; 2. жилище, жильё, квартира; кров; балаҕан изба, юрта, ураса, землянка; 3. семья, домашние; дьиэлээхтэр хозяева; дьиэһит домохозяйка; дьиэ-уот дом, семья, хозяйство; дьиэҕин дьиэлээ смотреть за хозяйством.

ДЬИЭ II красноватый круг вокруг солнца или луны; ый дьиэлэммит признак изменения погоды.

ДЬИЭГЭНИЙ неодобр. быть непоседливым, резвым, беспокойным.

ДЬИЭК изъян, повреждение; порок; повод, причина; туох дьиэги булла какую причину нашёл.

ДЬИЭРЭЙ дьиэрэһий звенеть; заливаться чистым, глубоким голосом.

ДЬИЭРЭҤКЭЙ танец; бег с переменными подскоками на ногах.

ДЬОГДЬООТ осенняя сухая погода перед выпадением снега.

ДЬОҔОЙОН так, напрасно, зря, без цели; нарочно, для пробы.

ДЬОҔУР способность, дарование; умение, сноровка, склонность.

ДЬОҔУС небольшой, маловатый, аккуратный по размерам; удобный.

ДЬООДЬОҔОР перекошенный; дьоодьоҥноо еле ходить на ногах.

ДЬОЛ счастье, удача, благо; благополучие, блаженство, фортуна (соргу, туску, өрөгөй, талаан); дьоллоо делать счастливым, ублажать; удостаивать.

ДЬОН 1. люди, народ; публика; 2. население, жители страны; 3. дьонсэргэ общество, толпа; 4. дьонум родня, родные, родственники; свои; дьонум-сэргэм земляки.

ДЬОНДОҔОР высокий и сухощавый, долговязый, вытянувшийся.

ДЬОП (дьап) курдук ловко, аккуратно, к месту, кстати; дьоп гына түс попасть ровно в намеченное место; дьап курдук аккуратно.

ДЬОРҔОЙ быть бойким, смелым, решительным; не стесняться; дьорҕоот киһи предприимчивый, смелый человек; молодец.

ДЬОРОҔОЙ 1. искусный; 2. сымсаҕай, хапсаҕай ловкий, гибкий; 3. дьороҕор уҥуохтаах стройный, статный.

ДЬОРУО иноходец; дьоруолаа бежать иноходью; уу дьоруо атынан на чистом иноходце.

ДЬОҺУННААХ важный, значительный, серьёзный, солидный; почтенный, достойный; редкий, прекрасный; дьоһуна суох несерьёзный; дьоһумсуй выказывать себя солидным, степенным; дьоһуннан стать важным.

ДЬОХ неимущий, ничего не значащий, ничтожный.

ДЬОХСОЙ экспр. принимать воинственный вид, петушиться; дьохсооттос быть готовыми драться, кусаться.

ДЬӨГДЬӨЙ корчиться, ёжиться; дьөгдьөрүй быстро следовать против воли.

ДЬӨЛЛҮРГЭ обуза, нагрузка; жертвенная привеска.

ДЬӨЛӨҔӨС дьөлөккөй дырявый; тэһэҕэс проколотый; дьөл пробивать, прокалывать, бурить; дьөлө ас, дьөлүтэ ас сквозь, насквозь, навылет; проткнуть, пронзить, пройти.

ДЬӨҺҮӨЛДЬҮТ (арыалдьыт, доҕуһуолдьут) прислужник, вестник.

ДЬУК сложение; дьууктаа складывать, укладывать; перен. расправляться.

ДЬУКААХ живущий в одной избе, квартирант.

ДЬУККУ совершенно, совсем, вовсе; без остатка.

ДЬУККУРУТ оцарапать, содрать кожу, получить ссадину.

ДЬУЛАЙ I темя; уу дьулай родничок.

ДЬУЛАЙ II робеть, трусить; дьулаан грозный, опасный, страшный; дьулахачый слегка робеть, побаиваться.

ДЬУЛУРУЙ стремиться; дьулус желать, налегать, силиться; дьулурҕан (дьулусхан) стремление, ретивость; дьулуруйар стремительный.

ДЬУРА стоячий, вытянутый; стоя, вытянуто.

ДЬУРАА полоса, борозда; жёлоб, длинная трещина; дьураа ойуулаах полосатый.

ДЬУО аа-дьуо исподволь, незаметно, постепенно, помаленьку.

ДЬҮГЭЛИЙ неодобр. убираться вон; исчезнуть, сгинуть.

ДЬҮГЭЭР си-дьүгээр зря, напрасно; без толку; сүгүн дьүгээр барбат добром не уйдёт.

ДЬҮДЭЙ (дьүдьэй) тощать, худеть; портиться; дьүдэх тощий, бледный; дьүүкээ захудалый, иссохший; дьүүкээр сильно худеть, истощаться (физически и морально); дьүүкээрбит сүөһү отощавший скот.

ДЬҮККҮЙ дьүккүс гын подаваться корпусом вперёд, натуживаться.

ДЬҮККЭ перепонка глаза; көрдөр хараҕым дьүккэтэ фольк. дорогой.

ДЬҮҮКТЭ источник, ключ, родник; дьүүктэ уута родниковая вода.

ДЬҮҮКЭЭР экспр. худеть, тощать; истощаться, изнемогать.

ДЬҮҮЛ суд, судебное разбирательство; разбор, рассмотрение, решение, приговор; дьүүллэнээччи обвиняемый, дьүүллээччи обвинитель; дьүүллэһии обсуждение, рассуждение, толкование; дьүүлэ-дьаабыта биллибэт без порядка, бестолково.

ДЬҮЛЭЙ глухой; дөйүҥү, дьүлэйдиҥи глуховатый.

ДЬҮРҮ модальн. сл. даже, пусть, так себе, вообще, запросто, дьүрүтүн эттим хотя бы.

ДЬҮҺҮН 1. мөссүөн лицо, вид, наружность; лик, образ; 2. цвет, масть; кубаҕай дьүһүннээх бледный; дьүһүннэн окрашиваться, принимать вид, усвоить манеру; дьүһүк принятый на себя вид; дьүһүй описывать, определять; дьүһүлээ надругаться, расправиться; неодобр. дьүһүлэн безобразничать; дьүһүн-бодо облик.

ДЬҮӨГЭ задушевный друг, подруга, приятельница.

ДЬҮӨКЭТ хамса чөчүөтэ дёготь.

ДЬҮӨЛ үөл-дьүөл сумерки, начало рассвета.

ДЬҮӨРЭ схожий, похожий, однотипный; үөрэ-дьүөрэ парный.

ДЬЫБАР утренний и вечерний мороз весной и осенью.

ДЬЫЛ круглый год; кэм, күн-дьыл время; үрдүк дьыл високосный год; перен. дьыллаа экспр. расправиться, доконать; убить.

ДЬЫЛҔА судьба, рок, участь, доля; испытание; төлкө будущность, будущее; предопределение судьбы; Дьылҕа-хаан, Дьылҕа-тойон мифологические образы.

ДЬЫЛЫГЫР дьылыгырас длинный, прямой, стройный.

ДЬЫЛЫЙ утихать, угомониться; ньылбый хитрить; дьылыс гын юркнуть, быстро исчезнуть.

ДЬЫНДА весенний озёрный лёд, отделившийся от берега.

ДЬЫРТАЙ выдаваться белизной; дьыртайбыт сирэйдээх белолицая.

ДЬЫРЫЛАА дьаралый ощущать дрожь; этим дьырылыыр пробирает дрожь.

ДЬЫАЛА дело; нужда, надобность; цель, маннык дьыалаҕа с такой целью; судебное дело; дьыалайдаа обращать внимание, дьыалайдаабат не обращает внимания; дьыалаҕа иҥнибит попал под суд.

ДЬЭ ну, вот, и вот, что ж, ну что.

ДЬЭБИН ржавчина; дьэбир неприветливый, мрачный; дьэбин уоһуйбут насупился, многозначительно молчит.

ДЬЭБЭЛЭЙ заявление, призыв в свидетели; дьэбэлэйдээ высказать заявление вслух, призвать в свидетели.

ДЬЭБЭРЭ (бырыы, бадараан) вязкое болото.

ДЬЭГДЬИЙ 1. очищаться от облаков; 2. ободряться, освежаться, поправляться, выздоравливать.

ДЬЭГИН левая сторона, левша.

ДЬЭДЬЭН (ынах эмиийэ) земляника; ыт тиҥилэҕэ (киис тиҥилэҕэ) княженика.

ДЬЭЛЛИК пренебр. бродяга; дьэллик ыт бездомная собака; мэнээк сылдьар шатун (о медведе).

ДЬЭЛЛЭМ общительный, открытый, откровенный; хлебосольный.

ДЬЭҤКИР прозрачный, просвечивающий; дьэҥкэ очевидно, ясно, понятно; дьэҥкэрэр, дьэҥкэ өлүү цинга.

ДЬЭРГЭЙ дьэргэлдьий бросаться в глаза яркостью, пестротой; беспечно носиться; бегать, прыгать (о шумных детях); мелькать, мельтешить.

ДЬЭРГЭЛГЭН весеннее марево, движение тёплого воздуха; дьэрэлий красиво выглядеть, приятно разноситься (о песне).

ДЬЭРЭКЭЭН пёстрая кайма, узор, радующая глаз вышивка.

ДЬЭС алтан красная медь; дьэс сирэй медно-красное лицо.

ДЬЭТ пора зрелости, возмужания (возраст в 18–33 года); саамай дьэтигэр сылдьар находящийся в цветущем возрасте.

И

ИИ обод, ободок, обруч; ачыкы иитэ оправа очков; иитэ-саҕата очёртания, иитэ-саҕата биллибэт конца-краю не видно; иилээ приделывать обруч, ободок; окружать, окаймлять; иилии эргий обойти, объехать кругом; иилээх с ободком; аҕыс иилээх-саҕалаах аан ийэ дойду фольк. восьмиугольно-восьмигранный родимый белый свет.

ИБИГИРЭЭ (илибирээ) дрожать, трепетать; ибигирэс (илибирэс) дрожащий; ибигирэт дёргать, трясти; заставлять дрожать.

ИБИЛИ 1. ибилитэ, илдьи превращать в лепёшку, в куски; ибили бар разрываться в куски; 2. усил. част. ибили оҕус раздробить ударом, ибили үктээ затоптать, ибили түс разбиться при падении, ибили сытый сильно промокнуть; сгнить.

ИБИР 1. препятствие, препона, помеха; инниҥ ибирэ суох буоллун; 2. мелкий, ибир самыыр мелкий дождь.

ИБИИР прыскать; ыһыахтаа брызгать; ибиирдээ накрапывать, моросить.

ИГИИ напильник; игии тоҥуута насечки напильника; игии аалыыта металлические опилки.

ИГИРЭ близнецы, двойня; игирэлэн родить близнецов.

ИДЭ профессия, специальность, занятие; промысел, ремесло; способность, склонность; идэтийии специализация, квалификация, умение, навык, привычка; дурная привычка, порок; куһаҕан идэлээх с порочной привычкой.

ИДЭМЭРДЭЭХ (ымсыы, оботтоох, иҥсэлээх) жадный, алчный.

ИДЭҺЭ скот для забоя; идэһэ гын, идэһэлэн забивать скот на мясо.

ИЙЭ 1. родная мать, матушка; с притяж. афф.: ийэм кэллэ пришла мать+моя, ийэҕэр эт скажи маме+своей; 2. тыһы матка, самка; тыһы сибиинньэ свиноматка; ийэргээ считать (называть) своей родной матерью, питать сыновние чувства; 3. муҥха ийэтэ мотня; Ийэ дойду Родина, ийэ тыл родной язык, ийэ кут душа человека.

ИЙЭХ-тайах киһи надёжный человек; ийэх-тайах санан быть уверенным.

ИИК моча, урина; эвфем. убаҕаһа; ииктээ мочиться; маһын ииктэтэр осенняя капель с деревьев (примета урожайного года).

ИККИ 1. два, пара; иккис второй; иккитэ два раза; иккиһин второй раз, вторично, опять; иккилии по два; иккилээх двухлетний; иккиэ двое; иккиэйэх только двое; икки аҥыы в разные стороны; икки арда промежуток; 2. союз: ийэм аҕам икки мать и отец.

ИКТЭ эҥин иктэ всякая всячина; иктэлэн привередничать.

ИЛ 1. ил гына түс обдать теплом, жаром; 2. согласие, мир; иллээх дружный, согласный, мирный, миролюбивый; ил-эйэ спокойствие, миролюбие.

ИИЛ набрасывать, навешивать, накидывать, нанизывать, надевать; иилэн ыл понять; иилэ хабан ыл подхватить, извлечь пользу; иилилин повисать, цепляться; иилис спутываться, вмешиваться; иилистэн хаал спутаться (о волосах, нитке).

ИЛБИЙ гладить, растирать (тело); лечить; сиппий мести, подметать.

ИЛБИРГЭС (салбырҕас) бахрома, кисточки; погремушка, подвеска.

ИЛБИРИЙ изорваться, износиться; илбиркэй (илдьиркэй) изодранный, изношенный; лохмотья; эт илдьи буспут мясо разварилось.

ИЛБИС страсть, чары; дух кровожадности, кровопролития; илбистээх обладающий сверхъестественной силой; проникновенный; илбиһир стать одержимым, неистовствовать.

ИЛБЭЭ соединять, сцеплять, собирать; илбээн-холбоон делать из ничего.

ИЛГИҺИН мотать, трясти головой; кыыһыран илгиһин шумно выражать своё возмущение, гнев; илгэн кэбис отбросить, швырнуть, стряхнуть; илгиэлээ трясти, сотрясать, толкать, раскачивать; трепать за волосы; илгиэлэн делать резкие движения головой, плечами.

ИЛГЭ 1. үрүҥ илгэ напиток, сок; жидкость, придающая силу, энергию; араҕас илгэ масло, сок трав в масле; 2. изобилие, полный достаток, богатство; илгэ быйаҥ благодать, илгэлээх ардах благодатный дождь; 3. олоҕун илгэтэ социальное положение.

ИЛДЬИТ извещение, сообщение, поручение через человека; вестник, гонец; посланник; илдьиттээ устно передавать сообщение.

ИЛИИ рука, руки; кисть руки; илии тутус пожимать друг другу руки; с притяж. афф. илиим тоҥно руки+мои замёрзли, илиигин биэр подать руку+твою, илиитин кэлгий связать руки+его; палец, үс илии хаһалаах жир толщиной в три пальца; уҥа илиитэ помощник; үчүгэй илиилээх удачливый; разг. умелец, дока (мастер своего дела).

ИЛИЙ мокнуть, промокать; сиигир, силбигир сыреть; илит делать мокрым, мочить, увлажнять; сиигирт орошать, поить (землю).

ИЛИК ещё рано, ещё нет, пока не; ааҕа илик ещё не читал, част.+афф. сказуемости: ааҕа иликпин я еще не читал, ааҕа иликтэр они ещё не читали.

ИЛИМ сеть (баҕадьы, муҥха); ооҕуй илимэ паутина.

ИЛИН 1. передний; передняя сторона; 2. восточный; восток, на востоке; 3. послелог: перед; мунньах иннигэр до собрания.

ИЛИҺИН (илистэр) чувствовать крайнюю усталость, изнуряться; умаяться; илистиилээх изнурительный.

ИЛИЭҺЭЙ бран. бес, чёрт; илиэһэй кыыһа чертовка.

ИЛЛЭҤ (сололоох) свободный от дел, досужий, праздный; иллэҥ миэстэ пустой, порожний; иллэҥсий выкроить свободное время.

ИЛЛЭРЭЭ күн позавчера; иллэрээ сыл в позапрошлом году.

ИЛТ (илдьэр) уносить, увозить; уводить с собой илдьэ бар, илдьэ кэл прихватить с собой; илдьэ сырыт носить с собой; илтэр велеть нести.

ИЛЭ явно, открыто, прямо, ясно; настоящий; илэ бэйэтинэн самолично; илэ хараҕынан собственными глазами; илэ бааччы явно.

ИЛЭМЭ-салама түс увиваться, быть услужливым.

ИЛЭЭТ мот, расточитель; шарлатан, жулик, шулер.

ИЛЭЧИИСКЭ бран. прохвост, проходимец.

ИМ I метка, клеймо, знак; тавро (на ушах, на спине животного), имнээ делать знак, клеймить, метить; имнэн давать знак, подмигивать; илии имэ осязание, атаҕын иминэн хаамар ходит ощупью; имниин сүттэ нет признаков, имнэри эһиннэ не осталось и следов.

ИМ II заря, красный свет; имэ тэтэрбит разрумянился; им бүтэй до рассвета, раннее утро; им сүтүүтэ вечерняя заря, вечерние сумерки, полумрак; им балай непроглядная, кромешная тьма; имик-самык едва видимый, слабый огонь, имик-самык уот кыламныыр слабо горит, тлеет огонёк; им-дьим полная тишина (уу чуумпу).

ИМИГЭС гибкий, упругий; мягкий, мятый; сытыы-сылбырҕа ловкий, проворный, расторопный; имигэс тарбах гибкие пальцы, имигэс талах гибкий тальник, имигэс тирии мягкая, обработанная кожа; имит выделывать кожу, мять, уминать; эккин-хааҥҥын имит заниматься физически, тренироваться; имилин упражняться в гибкости; перен. киһини имит не давать покоя, беспокоить, донимать, допекать.

ИМИЙ 1. смягчаться, становиться тёплым (погода), согреваться; 2. имир начинать портиться; эргэр, сытый-ымый гнить.

ИМИЛ-дьимил кое-где, редко-редко; тихо, скрытно.

ИМЭҤ 1. страсть, сильное чувственное влечение; 2. потенциальная энергия; активная плодотворная, созидательная сила; возбуждение, похоть, склонность к соитию.

ИМЭРИЙ гладить, тереть (рукою), втирать; имэрийэ көрөр смотрит ласковым взглядом.

ИИН I могильная яма; хороон нора, ханааба ров, аппа овраг, хаспах пещера; омуһах, оҥкучах погреб, подполье.

ИИН II (иинэр-хатар) сохнуть, иссыхать, тощать, изнуряться, худеть; иинэҕэс хилый, чахлый, тощий; тщедушный.

ИНИ 1. модальн. сл. вероятно, должно быть, конечно; 2. бии младший по летам мужчина.

ИННИКИ 1. передний; предыдущий; инники эрээт передний ряд; инники сылларга в предыдущие годы; 2. послелог: бырааһынньык иннигэр накануне праздника, перед праздником; этиэҥ иннигэр прежде чем сказать, раньше чем сказать.

ИННЭ игла, иголка; булавка иннэ.

ИННЬЭ 1. разг. (ити+ннэ) там, тут, в том месте; туда (указывая) мин инньэ бардым я пошёл туда; инньэтэх баар есть, находится там; 2. част. так; инньэ гын делай так, инньэ диэмэ не говори так.

ИНЧЭҔЭЙ мокрый, инчэҕэй хаар мокрый снег; инчэҕэй мас сырые дрова; инчэҕэй тирбэҕэ сыромятный ремешок; инчэҕэй эттээх человек; разг. инчэҕэйдээ поесть, попить.

ИҤ I 1. скула; иҥин хаана кэйбит румянец на щеках; 2. иҥ-дьаҥ (адьынат) порок, иҥэ-дьаҥа суох прямой, честный; иҥэн-батан сырыт уживаться.

ИҤ II (иҥэр) всасываться, впитываться, проникать (о жидкости), проходить сквозь; иҥэмтэлээх питательный, усвояемый; полезный, выгодный.

ИҤИН задевать, застревать, задерживаться, запинаться; бүдүрүй спотыкаться; дьыалаҕа иҥин, тылга иҥин попадаться, запутаться; иҥнигэс препятствие, затруднение, задержка, помеха.

ИҤИИР сухожилие; иҥиир тараһа жилистая брюшина; иҥиирдээх жилистый, мускулистый; выносливый; иҥиирэ тардар судороги.

ИҤИЭТИН делать медленные движения корпусом в знак недовольства, несогласия.

ИҤНЭРИ наклонно, набок; покатый, пологий; иҥнэстигэс наклонный.

ИҤСЭЛЭЭХ жадный, алчный; корыстный; иҥсэр проявлять жадность.

ИҤЭРСИЙ ржать тихо (проявление нежности или желания есть).

ИҤЭЭҺИН сгиб, складка, оборка.

ИҤЭҺЭ стремя, стремена.

ИР таять, оттаивать; греться, согреваться; ириэр греть, согревать; ириэрбит стало таять; ириэрии оттаивание, оттепель; ириэнэх талый, растаявший; разг. говорящий по-якутски (ср. тоҥ); ир суол тёплый, свежий след; ирбэт тоҥ вечная мерзлота; ирэ-хоро кэпсэт разговориться.

ИИР I скисать, свёртываться (о молоке); иирбит үүт кислое молоко.

ИИР II сходить с ума; терять голову; иирээки сумасшедший, безумный; ииримтий взбеситься, помешаться; иирбит помешанный, бешеный; дьахтарга иирбит увлёкся женщиной; хараҕым иирэр в глазах рябит; иирэ-кутура сылдьар вышел из колеи; иирт соблазнять, завлекать, кружить голову, сводить с ума; сбивать с толку.

ИИРБЭ-таарба үлэ мелкая, незначительная работа.

ИРДЭЭ выслеживать, вынюхивать, разыскивать, проводить расследование; требовать, спрашивать; ир суолун ирдээ идти по тёплому (свежему) следу.

ИРИМ-дьирим рябь в глазах.

ИРИННЬЭХ болезненный, слабый, тщедушный; иринньэҕир болеть.

ИРИҤЭ гной (кутургуйа аһа); ириҥэр гноиться; перен. ириҥэ эттээх; ириҥэ мэйиилээх фольк. живой человек.

ИРИС (иссэр) спариваться, случаться (о животных, птицах).

ИИРСЭЭН раздор, ссора; иирис ссориться.

ИИРТ взбивать масло, пахтать.

ИИРЧИК-баарчык перепутанный, замысловатый, сложный.

ИИРЭ тальник, белотал; тэтиҥ иирэ осина.

ИС 1. живот, брюхо; утроба, чрево; внутренности, потроха; нутро, внутренняя часть; сон иһэ подкладка; 2. вспом. гл. продолж. действие, баран ис идти, саҥаран ис говорить, ыллаан ис петь; 3. послелог: в, внутри; дьиэ иһигэр в доме.

ИС II чэйдэ ис пить чай, арыгыта ис выпивать; принимать жидкую пищу, мииннэ ис есть суп.

ИС III пухнуть, опухать; сирэйим иһэн хаалла лицо опухло; дыгдаччы испит распух.

ИИС шитьё; рукоделие; ииһи сатыыр умеет шить; иистэнньэҥ швея, портниха; иистэнэр сир швейный цех.

ИСКЭН опухоль, нарыв; искэннээх опухший; искэннэн иметь опухоль, нарыв; искэн тахсыбыт, искэннэммит появилась опухоль.

ИСКЭХ I (истэх) рыбья икра; искэхтэн набирать икру; искэхтээх рыба с икрой; балык ыыр рыба мечет икру, нерестится; время нереста.

ИСКЭХ II щипчики для извлечения занозы; пинцет.

ИСКЭЭХ подпорка для нижней жерди изгороди.

ИИСПЭРЭЙ экспр. сложный, трудоёмкий.

ИСТИГЭН послушный; чуткий на слух; осведомленный о новостях; истибиччэ сразу как услыхал.

ИСТИҤ иһирэх искренний, задушевный; сердечный, сокровенный; интимный; истиҥ-иһирэх тылбын истиҥ слушайте мои задушевные слова.

ИСТЭЭХ I вместительный; ёмкий; истээх чааскы большая чашка.

ИСТЭЭХ II с животом (беременная); непотрошённый, с потрохами.

ИСТЭЭХ III на тёплой подкладке, истээх сон пальто на меху.

ИҺИЙ притихать, притаиться; утихать, выжидая; погружаться в зимнюю спячку.

ИҺИЛ-таһыл неопределённый, переменчивый.

ИҺИН послелог: за, для, ради, по причине, из-за, вследствие, потому что, в виду того что, хотя.

ИҺИИР свистеть, шипеть; буулдьа иһиирэр пули свистят.

ИҺИРИК густой (лес), мелкая лесная чаща, густая молодая поросль.

ИҺИРЭХ (истиҥ) задушевный, искренний, сердечный.

ИҺИТ I посуда, сосуд, вместилище; иһит-хомуос хозяйственная утварь.

ИҺИТ II (истэр) слышать; слушать, внимать; слушаться, повиноваться, поддаваться; понимать; сахалыы истэҕин дуо понимаешь ли по-якутски; өйдөөн иһит разуметь, понимать; иһиллээ слушать, прислушиваться; иһиллэр слышно, слышится.

ИҺЭГЭЙДЭЭХ щедрый, дарующий; пышный, благотворный.

ИҺЭЛИЙ слегка обморозить; иһэлийбит прихватил мороз (о щеке).

ИҺЭХ грязь на подошве обуви; ком прилипшей грязи.

ИИТ I 1. воспитывать, растить; ииппит уола приёмный сын; иитээччи воспитатель, наставник, ментор; 2. разводить, размножать живность; куурусса иитэр держит кур; иитимньи иждивенец; источник существования, пропитание.

ИИТ II заряжать (огнестрельное оружие); туһах иитэр, чааркаан уурар, айа тардар настораживает пасть на зверей.

ИТИ указ. мест. этот, это, эта; ити баар так и есть, ити аата значит, ити буоллаҕына раз так, ити сылдьан между тем, итинник, итигирдик [ити+курдук] вот так, ити гынан таким образом, ити гынан баран однако.

ИТИИ жаркий; тёплый, горячий; жара, жар, духота; куйаас зной; сыралҕан солнцепёк; итииргээ испытывать жару; итиитэ киллэр попить чаю; итиини аһаа поесть горячего.

ИТИР I сыа брюшной жир; тонкая плёнка жира; итир былыт перистые облака.

ИТИР II напиваться, пьянеть; итирик пьяный; итириксит, иһээччи выпивающий, пьяница; алкоголик; разг. выпивоха.

ИТИЧЧЭ столько, как вон это; итиҥэй такая малость, такой пустяк.

ИТТЭНЭ иттэннэри лицом вверх, навзничь.

ИТЭҔЭЛ I итэҕэйии доверие, верность; уверенность, убеждённость; итэҕэллээх верный, уверенный, убеждённый; доверчивый, доверяющий; доверенное лицо; итэҕэй верить, доверять, полагаться; итэҕэт уверять, убеждать.

ИТЭҔЭЛ II таҥара итэҕэлэ верование, вера; вероисповедание, религия; итэҕэллээх верующий, крещёный; итэҕэй веровать, исповедывать.

ИТЭҔЭС недостаток, изъян; недостача, нехватка, недовесок, недоделка; недоносок, выкидыш; итэҕэс ыл взять мало, итэҕэс атыылас купить не всё, недостаточно; итэҕэстээ растрачивать, уменьшать, убавлять; итэҕэстэн делать недостачу, растрату.

ИЧИГЭС (сылаас) тепло, тёплый; ичигэс буол потеплеть; ичигэстик тепло; ичигэскэ в тепле.

ИЧИГЭСТЭЭ итигэстээ собирать (мелкие предметы); подбирать; поднимать; собирать ягоды отону ичигэстээ, отонноо.

ИЧЧИ I 1. домовой, дух, привидение; 2. хозяин, владелец; иччилээх обладающий таинственной силой; иччилээх тыл магическое, проникновенное, вещее слово; имеющий хозяина; иччитий стать домашним, привыкать к хозяину; иччимсэх привязанный к хозяину.

ИЧЧИ II зародыш, сымыыт иччитэ зародыш в яйце; иччилээх с содержимым.

ИЧЧИТЭХ пустота; иччитэ суох без содержимого; нежилой, пустой, порожний; кураанах пустынный, необитаемый; иччитэхтээ опорожнять, опрастывать; опустошать.

ИЧЭЭН (көрбүөччү) провидец, знахарь; ичээмсий считать себя провидцем, проявлять способности провидца; заниматься знахарством.

ИЭҔЭЙ гнуться, сгибаться, крениться; хоҥкуй склонять голову; иэҕэҥнэс неустойчивый; иэҕэлдьий (иэҕэҥнээ, иэҕэс гын); шататься, качаться (на ходу), колебаться; переваливаться; иэҕэй-куоҕай изгибаться.

ИЭДЭЭН беда, неприятность; беспокойство, тревога; иэдэй попасть в беду; расстраиваться, беспокоиться, тревожиться, суетиться; биться, метаться; иэдээннээх беспокойный, тревожный, бедственный.

ИЭДЭС щека; иэдэс биэр отворачивать лицо в сторону; обижаться.

ИЭДЬЭГЭЙ (бөлөнөх, сүүмэх) творог, творожная масса.

ИЭЙИИ сильное чувство, душевное переживание, страсть; иэй быть дружески настроенным, в хорошем расположении духа; иэй-туой (иэй-куой) жаловаться, стонать, стенать; причитать, оплакивать; петь жалобные песни.

ИЭЛ-тиэл подобный; приблизительно такой же.

ИЭМ-дьаам определённое состояние, иэмэ-дьаама биллибэт неясный, неопределённый; иэмэн-туоман так-сяк, кое-как.

ИЭМЭХ кольцо в серьгах; хайыһар иэмэҕэ изгиб в лыжах.

ИЭН I 1. ширина, иэнэ суох таҥас узкий материал; 2. поверхность, өрүс килбэҥ иэнэ блестящая поверхность реки; 3. геом. площадь, квадрат иэнэ площадь квадрата.

ИЭН II спина, иэн иҥиирэ спинное сухожилие; иэнэ кэдэҥниир его передёргивает; иэннэрик подтяжка, помочи; ийэ-хара көлөһүнэ иэнинэн сүүрдэ обливался потом; тараах иэннээ бить розгами.

ИЭНИГИЙ проявлять душевное отношение, ласкаться; бу оҕо эмиэ тоҕо иэнигийдэ к чему это ребёнок стал так ластиться.

ИЭРИЙ задыхаться, захлёбываться; сильно плакать; иэрийэ-иэрийэ ытаа исходить слезами; иэрийэр ыарыы (сөтөл) коклюш.

ИЭРИМЭ дьиэ изобильный, уютный дом.

ИЭРЭГЭЙ волчок (ойуун мас).

ИЭРЭҤ шаткий; неопределённый; иэрэҥнээ быть нерешительным, колебаться; иэрэҥ-саараҥ неопределённое положение.

ИЭС долг, заём; обязанность; биэрэр иэстээх должник, плательщик; ылар иэстээх заимодавец, кредитор; иэстээ взыскивать долг, заставлять расплачиваться; иэһи сап расплачиваться; иэһи сот прощать долг (реструктуризация); иэстэбил отмщение, месть; сэт-сэлээн кара.

ИЭТ I (иэҕэр) гнутый ножичек для выдалбливания деревянной посуды; иэх гнуть, не ломая; талах курдук иэҕиллэр гибок как тальник; перен. санаата иэҕиллэр расположен, проявляет доброту.

ИЭТ II (иэтэр) раздражаться, давать молоко; быть расположенной к доению; ынаҕы иэтэр пустить к корове телёнка; иэппэт ынах курдук скудный; даёт мало.

ИЭХ-маах буол сбиваться с толку; растеряться, отвечать невпопад.

ИЭЧЧЭХ 1. шарнир, петля к двери; 2. бедренный сустав.

К

КААКА каакый; детск. речь: всё плохое, гадкое.

КИИ сухой помёт, навоз; кизяк.

КИБИРГЭС короткий отрывистый звук; ааны тоҥсуйан кибиргэт беспрерывно стучать в дверь.

КИИБЭС могильщик; бран. изверг.

КИЙИИТ невестка, сноха; кийииттээ перен. стесняться, робеть; таҥара кийииитэ полевой цветок.

КИК подстрекать, подговаривать; склонять, настойчиво советовать, киксэр науськивать, сводить, сталкивать; киксии сговор.

КИКИРИЙ тереть с шумом; издавать скрипучий, визгливый звук.

КИИЛ крепь, киил мас

Загрузка...