Загадки

Посмотрите! Этот Дом

Нам, конечно же, знаком,

Он меняется витриной,

Сценкой сказочной, картиной.

Смотрим мы, разинув рот:

Кто теперь нам тут поёт,

На гармошечке играет,

Чебурашку развлекает?

Это Гена-крокодил

Всех пораньше разбудил,

По проспекту он гуляет,

В магазин всех приглашает.

На работе он, друзья!

Помогу ему и я.

Подарю стихотворенье —

Улучшайте настроенье!

Подскажу вам, где живёт

Гена и другой народ.

Приходите поскорей,

Ждут здесь взрослых и детей!

Всем здесь будет интересно,

Увлекательно, полезно

Посмотреть и почитать,

Просто что-то полистать,

Изучить глазами полки,

Выбрать сердцем что-нибудь.

Только больше будет толку,

Если в очередь нырнуть.

Здесь кассир стучит не зря

Пальцами по кнопкам,

Рады будут все, и я,

Вот таким обновкам.

Их, как платье, не надеть,

Им шнурков не надо,

С ними можно улететь

Даже без нарядов.

Без ракет и вертолётов,

Без огромных самолётов

В странах разных побывать,

Посмотреть и помечтать…

Хочешь? Выучи английский.

Нет? Словарь французского

Пригодится на уроках

В переводах с русского.

Быть родителями сложно —

Важно чадо воспитать!

Здесь найти подсказки можно,

Как ребёнка развивать.

Сказки, музыку, загадки

Любят дети, любят все.

Занимайтесь без оглядки,

Вот открытий карусель!

Если ты врачом мечтаешь

С детства лучшим стать в стране,

Здесь ты многое узнаешь,

Интересно здесь и мне!

Всем, кто хочет музыкантом

Стать хорошим, много знать,

Этот Дом всегда поможет

Даже ноты подобрать:

Для трубы, фортепиано,

Для гитары… Всё для всех

Тут найдёте – это важно,

Чтоб учиться без помех.

Встретить можно здесь артиста,

Школьника и хоккеиста,

Поэта и писателя,

Художника, читателя!

Погуляйте по Арбату!

Посмотрите на Москву!

В Дом наш славный приходите!

Счастье тут! Домой несите!

/ Дом книги /

Русские народные пословицы и поговорки:

В каждой избушке свои игрушки.

Дом построить – не шапку на голову надеть.

Дом вести – не лапти плести.

Дом без книги – день без солнца.

Одна книга тысячу людей учит.

Книга – маленькое окошко, через него весь мир видно.

Золото добывают из земли, а знания – из книги.

Мир освещается солнцем, а человек – знанием.

Знание лучше богатства.


Здесь на полочках игрушки,

И глаза у них, и хвост;

Вот медведи и лягушки,

И весёлый бегемот.

А в бору и на поляне,

Под горою где-нибудь

Настоящие, лесные,

Звери разные живут:

Маленькие и большие,

Серые и чёрные,

Разноцветные, смешные,

Злющие и добрые;

Зайцы, белки и медведи,

Змеи и сохатые,

Лисы, мыши полевые,

Тигры полосатые,

Росомахи и куницы,

Соболь и енот,

Волк, олень, кабан клыкастый…

Не броди, народ!

Лучше в нашем «Детском мире»

Выбирай друзей:

Среди кукол и машинок

Ты найдёшь зверей.

Притаился в магазине

Чёрный носик, хитрый взгляд,

Поместился бы в корзине

Среди яблок и опят;

Маленькими ножками

Медленно идёт,

На спине иголочки

Серые несёт.

Вспомни: как его зовут?

Не оставишь его тут?

/ Ёж /

Волков бояться, в лес не ходить. (Башкирская пословица)

Русские народные пословицы и поговорки:

У медведя девять песен, и все про мёд.

Медведь неуклюж, да дюж.

Медведи – плохие соседи.

Ёж мал, но и медведя из берлоги выживет.

Волк для овец – плохой пастух.

Белку ловить – ножки отбить.

С очень длинной крепкой шеей,

За осанкой он следит,

Весь пятнистый, на соседей

Сверху весело глядит.

/ Жираф /

Русские народные пословицы и поговорки:

Встречают гостя по платью, а провожают по уму.

С иголочки одет (во всём новом)!

Помянешь лето, когда шубы нету.

Береги одежду снову, а здоровье и честь – смолоду.



Интересно, что слова, как люди, иногда путешествуют по странам. Поэтому у разных народов, несмотря на различие речи, мы встречаем похожие слова. Попробуем сравнить: жираф и сарафан. Слух нам подсказывает, что это родственные слова. А если вспомнить индийское «сари», что означает «кусок ткани», или иранское «сапара» – «одетый с головы до ног»? Огромный мир «родственников»! Но всё же, в старину на Руси женское платье без рукавов называли по-другому, например, китайкой, потому что шили из ткани, которую привозили из Китая. В ходу было слово «саян», «сатин» мы и сейчас используем. Позже появился похожий наряд из Персии, а в 17 веке его стали называть сарафаном. Нарядный красный сарафан обычно шили для невесты, украшали вышивкой. Но каков бы ни был сарафан у красавицы, народная мудрость говорила прямо: «Нет талану, не пришьёшь к сарафану». Вот так!

Загрузка...