«Пастушеский дом» (фр.).
Они как гардеробы (ит.).
Она взбивалочка, настоящая взбивалочка (ит.).
Бельэтаж (ит.).
«Станет обильный удой давать тучное вымя коровы» (лат.) – строка из Горация.
Барабанная перепонка (лат.).
Молоточек (лат.).
Наковальня (лат.).
Но ребенка несносного (фр.).
Инициалы С.С.Б., с точки зрения английской публики, имеют, скорее, уничижительный смысл (фр.).
Помни о смерти (лат.).
Верю, потому что нелепо. Люблю то, что ненавижу, что презираю (лат.).
Двойник (нем.).
острот (фр.).
Несмотря ни на что (фр.).
Когда я хочу блистать в свете, я цитирую фразы из твоих писем (фр.).
Ты недостаточно наводишь на меня скуку (фр.).
Успокаивающая жена (фр.).
Что за атавизм! (нем.)