Во имя отца, и сына, и святого духа (лат.).
Аминь (лат.).
Хорошо, синьор профессор (лат.).
Цыганок (итал.).
Еврейки (итал.).
Морскими цветами (итал.).
Господин профессор (итал.).
Разные сорта дешевых ракушек, любимое кушанье простого народа в Венеции. (Прим. автора.)
Школе (итал.).
Морским чайкам (итал.).
Счастливой ночи (итал.).
С адвокатом, с немцем, с дьяволом (итал.).
Преемницу (итал.).
Николло Порпора давал там уроки пения и композиции принцессе Саксонской, впоследствии французской дофине, матери Людовика XVI, Людовика XVIII и Карла X. (Прим. автора.).
Безмерное небо глаголет
Творца-вседержителя славу;
И свод лучезарный вещает
По всей беспредельной вселенной
О том, как велики и дивны
Деянья Господней десницы (итал.).
«Дьяволица» (итал.).
Любители музыки (итал.).
Белокурый, курчавый и плотный (итал.).
Друзья мои, это чудо (итал.).
«Арчифанфано, король сумасшедших» (итал.).
Шрекенштейн – скала Ужаса; в этих краях многие места носят такое название. (Прим. автора).
Светлейшего, почтеннейшего, именитейшего (итал.).
Ученицы-цыганочки (итал.).