По нахмуренному лицу Спунера подчиненные поняли, что их ждут какие-то новости.
«Хреновые», – подумал Тед Маршалл, глянув на глубокую складку между бровей шефа.
«Хорошие», – решил Пол Орсак, заметив острый, охотничий блеск в лисьих глазах Спунера.
– Внимание на экран, – сказал шеф.
Заместители впились взглядами в мониторы ноутбуков. На них пошли кадры, сделанные со спутника. Береговая линия. Узкая излучина залива. Горы, поросшие лесом. Камни у воды. Двое мужчин. У одного череп голый, как яйцо. У другого волосы растрепанные и седые. Вот мужчины сели. Седоволосый поднял лицо к небу…
– Это он! – вскричал Маршалл. – Брэксмар!
– Да, похож, – согласился Орсак. – Это он, шеф?
– Он, – кивнул Спунер. – Мы нашли его.
Он выключил запись и со значением посмотрел на своих помощников.
– Два месяца наши спутники прочесывали береговую линию Южного Вьетнама, – сказал Спунер. – Не мне вам объяснять, каких средств это стоило. Из Пентагона уже начали поступать запросы, по какому праву мы так долго используем спутники. Требовали посвятить их в детали операции.
Маршалл недобро усмехнулся.
– Эти зануды только и умеют, что чужими руками жар загребать.
– Вашингтон тоже занервничал, – продолжил Спунер, одобрительно кивнув Маршаллу. – Известие о том, что скоро Вьетнам начнет из воды производить горючее, равнозначное бензину, вызвало там настоящую панику.
– Еще бы не вызвать, – заметил Орсак.
– Поэтому Пентагону закрыли рот и дали нам карт-бланш в привлечении спутников. И вот – результат. Мы все-таки нашли его.
Спунер указал на экран, где замер худощавый старик.
– Экспертиза однозначно показала, что это профессор Брэксмар. Вот здесь – пещера, где он, скорее всего, проводит свои опыты.
– Жаль, что спутник не может заглянуть в пещеру, – хихикнул Маршалл.
– Жаль, – согласился Спунер. – Но тогда что будут делать твои ребята, Тед?
Тот пожал плечами.
– Для моих ребят работа всегда найдется.
– Вот именно. В общем, готовь группу.
– У меня она всегда готова, босс.
– Отлично. Тянуть незачем. Место установлено, следовательно, надо выдвигаться немедленно. Мы и так потратили много времени, отыскивая нору этого чертового гения.
– А может, Брэксмар – обычный шарлатан, который водит за нос глупых вьетнамцев в надежде прослыть у них за мессию? – подал голос Пол Орсак. – Весь этот фокус с превращением воды в топливо легко было подстроить. Серьезной проверки не проводилось. Возможно, акванон и все остальное – блеф?
– Возможно, – вздохнул Спунер. – Кстати, в Белом доме многие придерживаются того же мнения. Но их дело сомневаться, а наше – предоставлять факты. Тед, слушай задачу.
Маршалл обратился в слух.
– Твои ребята должны проникнуть в пещеру, забрать всю документацию, образцы акванона, а также самого профессора.
– А если он не захочет? – спросил Тед.
– Скорее всего не захочет, – уточнил Спунер. – Ну, тогда придется спеленать его и нести на себе.
– Сделаем, шеф. Откуда будем производить заброс? С подлодки?
– В том-то и дело, что с этим проблема. Здесь повсюду мелководье и рифы, субмарине, даже небольшой, не подобраться. Вертолетом тоже рискованно. Весь берег нашпигован ракетами и радарами. Советы в свое время обеспечили вьетнамцев этим добром на сто лет вперед. К тому же не стоит забывать, что проект курируется военными, а эти средств для охраны не пожалеют. Да и шум нам поднимать ни к чему. Поэтому для заброса группы остается только один путь – воздушный.
– Скинем с тридцати тысяч футов – долетят в лучшем виде, – сказал Маршалл. – А что останется, пройдут ножками.
– Точно, Тед, – кивнул Спунер. – И я так подумал. Твои ребята в джунглях не новички, пара десятков миль для них не проблема.
– Ерунда, сэр, – поддакнул Маршалл.
– А эвакуацию проведем вертолетом, – продолжил Спунер. – Один подлет должен пройти без проблем. По ночному времени его не заметят.
– А если заметят, можно и пострелять, – ощерился Маршалл. – Для острастки.
– Там видно будет, – отозвался Спунер. – Придется – постреляем.
– Пол, – обратился он к аналитику, – тебе полсуток на то, чтобы разработать детали операции. Сажай своих умников за компьютеры – и действуйте. Там сложный рельеф, не забывай. Максимальное удаление от места десантирования группы до пещеры должно быть не более двадцати пяти миль. Ближе – опасно, могут засечь. Дальше – долго добираться. Рассчитайте все как можно точнее.
– Есть, шеф, – отозвался Орсак.
– Тед, готовь группу к вылету. Кто у тебя ближе всех к тем местам?
– Рик Олден, шеф.
– Майор Олден? – улыбнулся Спунер.
– Так точно, сэр.
– То, что нужно, – кивнул Спунер. – Где он сейчас?
– На авианосце возле Малайзии, сэр.
– Отлично. Оттуда до Вьетнама рукой подать. Займись инструктажем и общей подготовкой.
– Сейчас и займусь, сэр.
– А я возьму на себя переговоры с вояками. Итого, как всегда, самая черная работа – мне.
Подчиненные поддержали шутку вежливым смехом. Все испытывали приятное возбуждение. Дело обещало быть удачным и щедрым на вознаграждения.
– Ладно, господа, давайте за работу, – сказал шеф, когда смех затих. – У нас очень мало времени.