Логи (др.-сканд.) – «огонь». (Здесь и далее примечания автора.)
Мерянской рекой здесь называется водный маршрут, пролегавший по нескольким рекам (от притоков Мологи к Волге и далее по Волге на восток).
Хельги Хитрый, Хельги инн Витри – вероятно, так исходно звучало имя Олега Вещего на его родном языке.
Бьёрн Железнобокий – сын Рагнара Лодброка, основатель «династии Мунсё», которая правила в Швеции в этот период, сменив более древнюю династию Инглингов; однако, с Инглингами они имели кровное родство.
Королева (др.-сканд.)
За первым льдом – по свободной воде весной, едва сойдет ледоход.
Древнескандинавская формула клятвы.
Бера – древнескандинавское имя, означает «медведица».
«В печали» – в траурной одежде.
«Влажный огонь», «морской огонь» – то, что известно под названием «греческого огня», горючая смесь на основе нефти.
Пропонтида – Мраморное море, за проливом Босфор.
Тут же изобретенное имя, составленное из частей со значением «камень» и «девушка», обе части встречаются в древнескандинавском именослове.
Намек на родство с троллями.
Древнерусское слово «немирье» означало отсутствие мирного договора, но еще не войну, отсутствие юридических оснований для торговли и так далее.
Браги – скандинавский бог, покровитель поэтов.
Встреча Сигурда с Хникаром описана в «Речах Регина». Хникар – одно из имен Одина.
Эти две строчки – перевод А. Корсуна.
Полностью эта история рассказана в романах цикла «Свенельд»: «Оружие вёльвы», «Янтарный след», «Ворон Хольмгарда».