Примечания

1

Пространный христианский катехизис Православной Кафолической Восточной Церкви. Первое издание – 1823 г. Второе, исправленное издание – 1827 г. Это издание далее цитируется как «Филарет Московский. Катехизис» без указания на страницы.

2

Например, принятые в 2000 году «Основы социальной концепции Русской Православной Церкви» и «Основные принципы отношения Русской Православной Церкви к инославию» (оба документа имеются в свободном доступе в интернете).

3

Буквально «Верую в одного Бога» (возможный перевод: «Верую в одного единственного Бога»). Славянское слово «един» означает «один» (в отличие от русского слова «единый», означающего «цельный», «нераздельный»). То же относится к другим случаям употребления термина «един» в Символе веры (букв, «в одного Господа Иисуса Христа», «в одну Святую, Соборную и Апостольскую Церковь», «одно Крещение»).

4

Тертуллиан. Апологетик 17.

5

Августин. Исповедь 1,1.

6

Филарет Московский. Катехизис.

7

Библия – латинское слово, образованное от греческого «библи́а» (или «вивли́а»), означающего «книги».

8

Слово «соборный» употребляется в разных значениях. В данном случае оно указывает на то, что эти послания не адресованы конкретным церковным общинам (Римлянам, Коринфянам и т. д.).

9

О Святом Духе будет сказано на стр. 73–79.

10

Монотеизм (от греч. «монос» – один и «теос» – бог) – единобожие, вера в одного Бога. Другими монотеистическими религиями являются иудаизм и ислам. Иногда христианство, иудаизм и ислам называют «авраамическими религиями» по имени библейского Авраама, почитаемого во всех трех религиозных традициях.

11

Смысл этих слов следующий: «Хотя богами называют различные вымышленные существа на небе и обожествленные людьми предметы на земле, на самом деле есть только один Бог». Здесь апостол ссылается на различные формы политеизма (от греч. «поли» – много и «теос» – бог), или многобожия (язычества). К числу политеистических относились, в частности, религии Древней Греции и Древнего Рима. До наших дней сохранились такие политеистические религии, как индуизм, даосизм, джайнизм, синтоизм и ряд других.

12

В поучениях Иисуса Христа из Евангелия от Матфея словосочетание «Отец Небесный» (всегда с местоимением «ваш» или «Мой») встречается в общей сложности 20 раз.

13

Ассарий – мелкая монета.

14

Авва – арамейское слово, означающее «отец».

15

Т. е. вседостаточный, не имеющий в чем-либо недостатка.

16

Филарет Московский. Катехизис.

17

Григорий Богослов. Слово 40, 5.

18

Филарет Московский. Слово в день обретения мощей святителя Алексия Московского (Слова и речи. М.: 1877. Т. 2. С. 436).

19

Григорий Богослов. Слово 38, 9.

20

Иоанн Дамаскин. Точное изложение православной веры 2, 2.

21

Слово «ангел» происходит от греческого «ангелос» – вестник.

22

Греческое слово «диавол» означает «клеветник», «обманщик» (другое написание: дьявол). Арамейское слово «сатана» (от евр. «сатан») означает «противник».

23

Иоанн Дамаскин. Точное изложение православной веры 2, 29.

24

Из этой установки исходили философы эпохи Просвещения.

25

Филарет Московский. Катехизис.

26

«Сын Человеческий» – основное самоименование Иисуса Христа в Евангелиях. В переводе с еврейского языка эта идиома означает не что иное, как «человек».

27

«Христос» – греческий перевод еврейского слова «Машйах», или «Месси́я» (Ин. 4:25).

28

В Древнем Израиле через помазание поставлялись на служение священники (Исх. 28:41), пророки (3 Цар. 19:16) и цари (1 Цар. 10:1; 16:13 и др.).

29

Тиберий правил Римской империей с 19 августа 14 года по 16 марта 37 года. 15-й год его правления приходится на 29-30-й год.

30

См.: Мф. 4:23–24; 8:16–17; 9:35; 12:15; 14:35–36; 15:30–31; 19:2; 21:14; Мк. 1:32–34, 39; 3:10–11; 6:54–56; Лк. 4:40–41; 6:17–19; 7:21; Ин. 20:30.

31

Дочь.

32

О двух природах Иисуса Христа см. ниже на стр. 62–63.

33

Григорий Палама. Беседа 34, на Преображение Господне.

Загрузка...