Anna Gavalda
JE L’AIMAIS
JE VOUDRAIS QUE QUELQU’UN M’ATTENDE QUELQUE PART
L’ECHAPPEE BELLE
Перевод с французского Елены Клоковой («Я ее любил. Я его любила», «Мне бы хотелось, чтобы меня кто-нибудь где-нибудь ждал…»), Нины Хотинской («Мне бы хотелось, чтобы меня кто-нибудь где-нибудь ждал…»), Ирины Волевич («Луис Мариано, или Глоток свободы (с последствиями)»)
Печатается с разрешения издательства Editions Le Dilettante и литературного агентства Anastasia Lester
© Editions Le Dilettante, Paris, 1999, 2002, 2012
© Клокова Е., перевод, 2006, 2009
© Хотинская Н., перевод, 2009
© Волевич И., перевод, 2012
© ООО «Издательство АСТ», издание на русском языке, 2018